Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Instruction manual
Инструкция по монтажу
Montageanweisung
Montagehandleiding
Notice d'installation
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Οδηγίες εγκατάστασης
Istruzioni per il montaggio
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
安 安 装 装 说 说 明 明
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
LTD380
LTD395
LTD311
LTD315
LTD317
Ԝ
CAUTION
The opening of the branch-circuit protective device may be an indication that a fault has been interrupted.
To reduce the risk of fire or electrical shock, current-carrying parts and other components of the controller
should be examined and replaced if damaged. If burnout of the element of an overload relay occurs,
the complete overload relay must be replaced.
LTZ3D711--
Asennusohje
Instrukcja montażu
Návod k montáži
Navodila za montažo
Paigaldusjuhend
Návod na montáž
Szerelési utasítás
Монтажни инструкции
Montāžas instrukcija
Instrucţiuni de montaj
Montavimo instrukcija
Upute za montažu
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους
και ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Endast utbildade elektriker och personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
LTZ3D811--
03/19 IL034075ZU
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat'
iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
bg
Операциите, описани в следващите раздели,
могат да се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
ro
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po život uslijed električne struje!
hr
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
Mounting position
en
Einbaulage
de
Position de montage
fr
Posición de montaje
es
Posizione di montaggio
it
安装位置
安装位置
zh
Положение установки
ru
Inbouwpositie
nl
Monteringsposition
da
Θέση τοποθέτησης
el
Posição de montagem
pt
Installationsläge
sv
Asennuspaikka
fi
Poloha při montáži
cs
Paigaldusviis
et
Beépítési helyzet
hu
Montāžas stāvoklis
lv
Montavimo padėtis
lt
Położenie montażowe
pl
Vgradni položaj
sl
Umiestnenie pri zabudovaní
sk
Монтажно положение
bg
Poziţie de montaj
ro
Položaj ugradnje
hr
1/2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Schrack Technik LTD380

  • Seite 1 Kun uddannede el-installatører og personer der stručni električari i osobe koje su prošle elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, elektrotehničku obuku. iekārtām instruētās personas! må udføre de nedenfor anførte arbejder. LTD380 LTD395 LTD311 LTD315 LTD317 Ԝ CAUTION The opening of the branch-circuit protective device may be an indication that a fault has been interrupted.
  • Seite 2 LTZ3D131-- LTZ3D402-- LTZ3D122-- LTZ3D113-- 0.75 - 2.5 18 - 14 1.2 Nm LTZ3D104-- (10.6 lb-in) LTD380 LTD395 LTD311 LTD315 LTD317 SCHRACK TECHNIK GmbH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna Änderungen vorbehalten 13263462 03/19 IL034075ZU www.schrack.com © 2019 by SCHRACK TECHNIK GmbH www.schrack.com...

Diese Anleitung auch für:

Ltd395Ltd311Ltd315Ltd317