Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bender WF-Serie Inbetriebnahme
Bender WF-Serie Inbetriebnahme

Bender WF-Serie Inbetriebnahme

Messstromwandler flexibel

Werbung

Handbuch/Manual
Messstromwandler flexibel
WF170, WF250, WF500,
WF800, WF1200, WF1800
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die flexiblen Messstromwandler der Serie WF... sind hochemp-
findliche Messstromwandler, die AC-Ströme in Verbindung mit
Differenzstrom-Auswertegeräten der Serie RCMS460/490 sowie
RCM420-D9 in ein auswertbares Messsignal umsetzen.
Sie bestehen aus einem flexiblen Messstromwandler WF... und
einem Signalumsetzer RCC420.
Die Verbindung zu den jeweiligen Auswertegeräten erfolgt über
eine zweiadrige Leitung.
Anwendung
Differenz-, Fehler- und Nennstromüberwachung von Ver-
brauchern und Anlagen, die nicht abgeschaltet werden
können
EMV-Überwachung von TN-S-Systemen auf „Vagabundie-
rende Ströme" und zusätzliche N-PE Verbindungen im
zentralen Erdungspunkt (ZEP)
Überwachung von PE- und PA-Leitern auf Stromfreiheit
Sicherheitshinweise allgemein
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme nur durch Elektrofach-
kraft! Beachten Sie unbedingt:
die bestehenden Sicherheitsvorschriften,
das beiliegende Blatt „Wichtige sicherheitstechnische Hin-
weise für Bender-Produkte",
die Technische Information Nr. 8 „Wandlerinstallation",
die Bedienungsanleitung des verwendeten RCMS.
WF_D00072_01_M_DEEN / 09.2014
Measuring current transformer
flexible WF170, WF250, WF500,
WF800, WF1200, WF1800
Intended use
Flexible measuring current transformers of the WF... series are
highly sensitive measuring current transformers, which measure
AC currents in conjunction with a residual current monitor of the
RCMS460/490 and RCM420-D9 series and convert them into an
evaluable measuring signal. They consist of one flexible measur-
ing current transformer WF... and one signal converter RCC420.
Connection to the respective evaluator is via a two-wire cable.
Application
Residual, fault and nominal current monitoring of loads
and systems which cannot be switched off.
EMC monitoring of TN-S systems for "stray currents" and
additional N-PE connections in the central earthing point
(CEP).
Monitoring of PE and equipotentional bonding conduc-
tors to ensure they are free of current.
General safety instructions
Installation, connection and commissioning shall only be carried
out by qualified electricians! Particular attention shall be paid to:
the current safety regulations,
the enclosed sheet "Important safety instructions for
Bender products".
the technical information no. 8 "Transformer installation",
the operating manual of the RCMS currently in use.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bender WF-Serie

  • Seite 1 Sicherheitsvorschriften, the current safety regulations, das beiliegende Blatt „Wichtige sicherheitstechnische Hin- the enclosed sheet "Important safety instructions for weise für Bender-Produkte“, Bender products". die Technische Information Nr. 8 „Wandlerinstallation“, the technical information no. 8 "Transformer installation", die Bedienungsanleitung des verwendeten RCMS.
  • Seite 2: Montage

    Gerätemerkmale Device features Flexibler Messstromwandler mit verschiedenen Längen Flexible measuring current transformer in different lengths Platzsparende und schnelle Montage Allows quick and easy installation in hard to reach areas Einfache Nachrüstung in bestehenden Anlagen Easy retrofitting into existing installations Kein Abschalten der Anlage für Montage erforderlich Can be installed without the need to disconnect the con- Anschlussüberwachung Messstromwandler WF…...
  • Seite 3 W500F…W1800F W170F…W250F Verschluss Messstromwandler. Locking connector measuring current transformer. Verschluss sauber halten. Keep the locking connector clean. Anschluss Connection Messfehler vermeiden: Avoiding measuring errors: Der Messstromwandler WF… ist auf den zugehöri- The WF… measuring current transformer is adapt- gen Signalumsetzer RCC420 abgeglichen. ed to the associated RCC420 signal converter.
  • Seite 4: Anschlussschaltbild

    Anschlussschaltbild Wiring diagram Anschluss an jeweiliges Differenzstrom-Auswertegerät der Serie Connection to the respective residual current evaluator of the RCMS460/490 sowie RCM420-D9. RCMS460/490 and RCM420-D9 series. W…F zu den Verbrauchern to the loads RCM420 RCC420 RCMS460/490 RCM420-D9-2 Analogausgang Analogue output Legende zum Anschlussschaltbild Legend to wiring diagram WF…...
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Technical data Elektrische Sicherheit Electrical safety Norm RCC420................... IEC 61010-2-030: 2004-05-01 Standard: RCC420................IEC 61010-2-030: 2004-05-01 Verschmutzungsgrad ........................3 Pollution degree ..........................3 Bemessungsspannung ......................250 V Rated insulation voltage......................250 V Norm WF…...............IEC 1010-1 und IEC 1010-2-032 CAT III Standard: WF…..............IEC 1010-1 and IEC 1010-2-032 CAT III Verschmutzungsgrad ........................2 Pollution degree ..........................
  • Seite 6 Bestellangaben Ordering information Versorgungsspannung Länge A Messstromwandler Art.-Nr. Type Length A measuring current transformer Supply voltage Art. no. DC 9,6…94 V WF170-1 170 mm B 7808 0201 AC 16…72 V, 42…460 Hz DC 70…300 V WF170-2 170 mm B 7808 0202 AC 70…300 V, 42…460 Hz DC 9,6…94 V WF250-1...
  • Seite 7 WF_D00072_01_M_DEEN / 09.2014...
  • Seite 8 Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Änderungen vorbehalten! Subject to change! © © Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Tel.: +49 6401 807-0 E-Mail: info@bender.de •...

Diese Anleitung auch für:

Wf170Wf250Wf500Wf800Wf1200Wf1800

Inhaltsverzeichnis