Herunterladen Diese Seite drucken
Baumer m31 serie Betriebsanleitung

Baumer m31 serie Betriebsanleitung

Manometer differenzdruckmessgerät

Werbung

FR
NOTICE D'INSTRUCTIONS - Manomètres différentiels
Ces appareils sont conformes à la directive 97/23/CE.
Ils doivent être marqués CE II2GD-IM2 pour utilisation ATEX en conformité avec la directive 94/9/CE et la
norme EN13463-1 matériels non électriques pour utilisation en Atmosphères Explosibles.
ATTENTION :
Une mauvaise utilisation des manomètres peut causer des dommages et des blessures, en application de
cette Directive, l'utilisateur doit s'assurer que les manomètres sont installés et utilisés de façons appropriées
pour supprimer au maximum les risques dus à la pression.Il est impératif de suivre rigoureusement les ins-
tructions de la présente notice. Baumer Bourdon-Haenni décline toute responsabilité quant aux dommages
matériels ou humains, directs ou indirects, ainsi que les conséquences, par exemple, les pertes d'exploita-
tion résultant de la non observation des instructions du présent document
Avant de procéder à l'installation, respecter les recommandations de la norme EN 837-2 :
Vérifier que le manomètre, est bien adapté à l'utilisation prévue.
- Pression de service PS : Pression statique + pression différentielle
- Température de service TS
- Niveau de sécurité du manomètre
- raccordement au process
- Type de montage
- Compatibilité des matériaux en contact avec le fluide à mesurer, vérifier la matière indiquée sur le
cadran. Sans indication, les matériaux en contact avec le fluide sont en alliage cuivreux.
- Vérifier que le manomètre est bien adapté aux conditions d'environnement, vibrations, chocs, pulsa
tions, atmosphère environnante
Des précautions particulières sont à prendre avec des fluides dangereux comme par exemple : oxygène,
acétylène, matières inflammables ou produits toxiques ainsi que pour les fluides de l'industrie du
froid
Utilisation en Atmosphères Explosibles ATEX zones 1,2,21,22
Les manomètres en matériau inoxydable pour utilisation en atmosphères explosibles sous forme de gaz,
vapeur, brouillards et poussières, ne doivent pas avoir de voyant plastique>20cm², s'ils sont remplis d'un
liquide amortisseur, l'utilisateur doit s'assurer que ce liquide est compatible avec l'atmosphère explosible.
La température maximale de surface du matériel doit toujours être inférieure à la température d'auto-inflam-
mation du gaz présent dans la zone dangereuse.
Utilisation sur circuit d'oxygène
Vérifier que le manomètre est prévu pour cette application. Le cadran doit avoir en impression rouge, l'ins-
cription OXYGEN et le symbole international " Exempt d'huile" (burette barrée).
Le manomètre ne doit pas avoir été mis en contact avec de l'huile ou de la graisse non compatible oxygène.
Sinon, il y a RISQUE D'EXPLOSION
Pour éviter une élévation de température due à la compression adiabatique : monter lentement en pres-
sion
Montage
- Un manomètre doit être monté conformément aux règles de l'art en usage.
- Il est recommandé de le monter avec des robinets d'isolement et un robinet by-pass.
- La fixation de l'appareil doit se faire sur un support adapté au type du manomètre, exempt de
vibrations et indépendant des raccordements de pressions.
- Branchement suivant schéma :
- BP
BP
C
A
- En Atmosphères Explosibles il est recommandé d'utiliser de l'outillage anti étincelant, en présence
de gaz du groupe IIC, l'utilisation d'outils en acier est totalement prohibé (EN1127-1)
- L'utilisateur doit s'assurer de l'étanchéité des raccordements en utilisant des joints appropriés et com
patibles avec le fluide à mesurer
- Utiliser une clef de serrage appropriée aux dimensions des raccords.
NE JAMAIS UTILISER LE BOITIER COMME MOYEN DE SERRAGE.
- Respecter les consignes de mise en service éventuellement indiquées sur l'appareil.
- Ne réemployer un manomètre que sur le fluide correspondant à sa 1ère utilisation
Utilisation
- Mise en pression : il faut éviter l'application de la pression maximum d'un seul coté, voir schéma de
montage :
1. Ouvrir le robinet by-pass C
2. Ouvrir les robinets d'isolement AB et fermer le robinet by-pass C
Attention :Les conditions de fonctionnement doivent être compatibles avec une utilisation sûre.
Le manomètre ne doit pas être soumis à :
- Des chocs mécaniques, sinon l'éloigner et le raccorder par un flexible.
- Des vibrations, sinon l'éloigner et le raccorder par un flexible ou utiliser un manomètre équipé d'un
mouvement antivibratoire.
- Des pulsations de pression, sinon utiliser un montage avec vis frein, ou un amortisseur.
Attention : les pulsations de pression sont à l'origine d'une réduction importante de la durée de vie des
manomètres.
- Des pressions supérieures aux pressions de service PS. Si non utiliser un limiteur de pression.
- Des températures supérieures et inférieures aux températures de services TS , sinon utiliser un mon
tage sur siphon ou avec flexible pour respecter les températures du manomètre.
Nota : Si ces conditions pouvant réduire la sécurité des manomètres ne sont pas respectées nous consulter
Démontage
- Lors du démontage, s'assurer que le manomètre n'est plus soumis à la pression. Par précaution,
démonter lentement.
- S'assurer que la température du corps du manomètre, ne présente pas de risque de brûlure.
- S'assurer que les résidus du produit présent dans l'organe moteur du manomètre ne sont pas
dangereux pour l'opérateur et l'environnement.
Maintenance
- La sécurité générale d'une installation dépend souvent de la fiabilité des indications des manomètres
qui y sont installés.
- Il est nécessaire de déposer immédiatement tout manomètre dont les indications semblent anormales,
puis de le tester. S'il n'est plus conforme, celui ci doit être remplacé par un appareil neuf.
- Il convient de s'assurer de l'exactitude des manomètres par des vérifications périodiques.
- Tout manomètre supposé avoir subi des conditions anormales d'utilisation (ex : incendie, mauvais
fluide, chocs etc...) ne doit plus être utilisé.
- La maintenance, la vérification ou le réétalonnage doivent être faits par un personnel habilité
par le fabricant, utilisant un équipement approprié.
Baumer Bourdon-Haenni S.A.S. · 125, rue de la Marre · B.P. 70214 · 41103 Vendôme Cedex · France
Tél. +33 (0)2 54 73 74 75 · Fax France +33 (0)2 54 73 74 74 · Fax Export +33 (0)2 54 73 74 73
sales.fr@baumerprocess.com · www.baumer.com
Type/Typ/Tipo :
PS /OP/PB :
TS/OT/TB :
Année /Year/Jahr/Año :
+ HP
A robinet d'isolement
B robinet d'isolement
HP
C robinet by-pass
B
UK
INSTRUCTION LEAFLET - Differential pressure gauges
These devices comply with directive PED 97/23/EC
They must be marked CE II2GD – IM2 for use ATEX in conformity with the directive 94/9/EC and standard
EN13463-1 non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres
WARNING:
Incorrect use of pressure gauges can cause damage and injuries. Under this Directive, the user must ensure
that pressure gauges are installed and used in such a way that pressure-related hazards are eliminated to a
maximum extent. The instructions in this leaflet must be strictly followed. Baumer Bourdon-Haenni declines
all responsibility for any direct or indirect damage to property or persons as well as for the consequence, for
example, of lost production resulting from failure to observe the instructions in this leaflet.
Before starting installation, follow the recommendations of standard EN 837-2:
Please check that the pressure gauge is suitable for use envisaged.
- Working pressure PS = differential pressure + static pressure.
- Operating temperature (OT)
- Safety level of the pressure gauge
- Process connection
- Type of mounting
- Compatibility of materials in contact with the fluid to be measured
- Check the material indicated on the dial. If there is no indication, materials in contact with the fluid
are copper alloys.
- Check that the pressure gauge is compatible with environmental conditions, vibrations, shocks, pulses
and the surrounding atmosphere
Special precautions are necessary with dangerous fluids, for instance: oxygen, acetylene, inflammable
materials, or toxic products and for fluids for the refrigeration industry
Use in Atmosphere Explosive ATEX zones1,2,21,22
The stainless steel pressure gauges for use in explosive atmospheres in the form of gas, vapour, fogs and
dust, should not have of plastic window >20cm², if they are filled of a liquid, the user must make sure that
this liquid is compatible with the explosive atmosphere
The maximum surface temperature of the equipment must always be lower than the ignition temperature of
the gas present in the hazardous area.
Use in an oxygen circuit
Check that the pressure gauge is designed for such an application. The dial must have the word OXYGEN
printed in red and the international symbol "Oil-free" (a crossed-out oil can).
The pressure gauge must not have been in contact with oil or grease that is incompatible with oxygen: RISK
OF EXPLOSION.
To avoid a rise in temperature produced by a adiabatic compression: to go up slowly in pressure
Mounting
- A pressure gauge must be mounted in compliance with standard practice.
- It is recommended to mount differential pressure gauge with insulation valves, and a by-pass.
- The installation of the gauge must be done on an holder without vibrations, and independent of pres
sure connections, suitable to the type of the differential pressure.
- Connection according diagram :
- BP
+ HP
BP
A
C
- In Atmosphere Explosive it is recommended to use of the tools not sparking, in the presence of gas
of group IIC the use of steel tools is completely prohibited (EN1127-1)
- The user must check that the connections are perfectly sealed by using suitable seals that are compa
tible with the fluid to be measured.
- Use a correctly sized spanner to tighten connections. NEVER TWIST THE CASE IN ORDER TO TIGH
TEN CONNECTIONS.
- Comply with the instructions given on the device when putting it into service.
- For pressure gauges fitted with a rear blow-out disc or blow-out back, ensure that there is a gap of at
least 20 mm between the rear panel of the casing and the surface immediately next to it.
- Likewise, for this type of rear blow-out disc and a casing filled with damping fluid, do not remove the
disc from its location.
- Only re-use a pressure gauge if the fluid is the same as for its first use.
Use
- Putting into service: You must avoid to apply maximum pressure on one port:
You must operate as follow: 1. Open the by-pass valve C
2. Open insulation valves A,B, and close the by-pass valve C.
Warning : The operating conditions must be such that the device can be used safely.
The pressure gauge must not be subjected to:
- Mechanical shock: if there is a risk, install it remotely with a capillary connection
- Vibrations: if there is a risk, install it remotely with a capillary connection or use a pressure gauge fitted
with an anti-vibration movement.
- Pressure pulses: if there is a risk use a mount with restrictor screw or a damper.
Warning : pressure pulses cause a considerable shortening of the operating life of pressure gauges.
- Pressures greater that operating pressures (OP). Otherwise use a pressure relief valve.
- Temperatures greater or less than operating temperatures (OT). If there is a risk use a siphon mount or
mount with capillary connection to give the correct temperature at the pressure gauge.
Note: Failure to observe the conditions above may reduce pressure gauge safety. In such cases contact us.
Disassembly
- During disassembly, check that the pressure gauge is no longer under pressure. As a precaution,
disassemble it slowly.
- Check that the temperature of the pressure gauge body is not sufficient to cause burning.
- Check that residues of the product present in the tube and block of the pressure gauge are not dange
rous for the operator and the environment.
Maintenance
- The general safety of a facility often depends on the reliability of indications on the pressure gauges
installed in the facility.
- Any pressure gauge that seems to be giving false readings must be removed immediately, then tested.
If the tests prove it is unreliable, it must be replaced with a new device.
- Periodic verifications should be carried out to check the accuracy of pressure gauges.
- Any pressure gauge considered to have been subjected to abnormal conditions of use (e.g. fire, wrong
fluid, blow-out, etc.) must not be used. must not be used.
- Maintenance, verification or recalibration must be carried out by personnel approved by the
manufacturer and using suitable equipment.
A insulation valve
B insulation valve
HP
C by-pass valve
B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer m31 serie

  • Seite 1 Baumer Bourdon-Haenni S.A.S. · 125, rue de la Marre · B.P. 70214 · 41103 Vendôme Cedex · France Tél. +33 (0)2 54 73 74 75 · Fax France +33 (0)2 54 73 74 74 · Fax Export +33 (0)2 54 73 74 73...
  • Seite 2 Personal und mit geeigneter Ausrüstung, durchgeführt werden. Baumer Bourdon-Haenni S.A.S. · 125, rue de la Marre · B.P. 70214 · 41103 Vendôme Cedex · France Tél. +33 (0)2 54 73 74 75 · Fax France +33 (0)2 54 73 74 74 · Fax Export +33 (0)2 54 73 74 73...

Diese Anleitung auch für:

M33 serieCd7 serieFt5 serieFt7 serieMq7 serieMt7 serie ... Alle anzeigen