Seite 1
M O N T A G E A N L E I T U N G B E I M Ö B E L A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O I N S T R U C T I O N S D ’...
Seite 2
COLLECTION 50 COLLECTION 51 COLLECTION 74 COLLECTION 103...
Seite 3
Schubladen entsichern und aushängen Unlock and remove the drawers Sbloccare e rimuovere i cassetti Débloquer et déboîter les tiroirs...
Seite 4
Wangen montieren Assemble the sides Montare il fianco Monter le limon...
Seite 5
Position des Brandstempels: rechts vorne The branding is placed on the right side Posizione del timbro a fuoco ovvero dell’emblema di cuoio: davanti a destra Position de l’étampe, à l’avant à la droite...
Seite 6
Schubladen wieder einhängen Reinsert the drawers Rimontare di nuovo i cassetti Remettre les tiroirs en place...
Seite 7
Achtung Kippgefahr! - immer nur eine Schublade öffnen. Warning - Danger of tipping! - You should only ever open one drawer at a time. Attenzione - rischio di rovesciamento! - aprire sempre solo un cassetto. Attention - risque de basculement! -Nʻouvrir qu´un tiroir à la fois.
Seite 8
GmbH Gewerbepark 1 A - 4742 Pram +43 7752 84 800 office@walden.at www.walden.at...