Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Modello
Alimentazione
Models
Power supply
Modéles
Alimentation
Modell
Versorgung
Modelo
Alimentación
Modellen
Voeding
2 x Lithium 3V
DUO6
(CR2032 230mAh)
I trasmettitori della serie DUO fanno parte della nuova serie DUAL BAND che
trasmette sulle frequenze 434,15 e 868,30 MHz; disturbi accidentali su una
I
delle due frequenze non interferiscono con l'efficienza del sistema, poiché il
codice è interpretato correttamente sulla banda libera. Permettono di
comandare 1 automatismo o gruppo di automatimi per tende e tapparelle.
FUNZIONAMENTO DEI TASTI UP, DOWN E STOP
UP
Aziona l'automatismo in SALITA.
DOWN
Aziona l'automatismo in DISCESA.
STOP
Ferma l'automatismo.
FUNZIONAMENTO DEL TASTO PROG E DEI DIP-SWITCHES
Il tasto PROG ed i DIP-SWITCHES servono per programmare le funzioni delle centraline
comandate dai trasmettitori DUO.
Leggere attentamente la sezione "PROGRAMMAZIONE DELLE FUNZIONI TRAMITE
TRASMETTITORI DELLA SERIE DUO" nel manuale della centrale o del motore tubolare con
scheda elettronica integrata.
DUO
Frequenza
Portata in campo libero
Frequency
Range in open field
Fréquence
Portée en champ ouvert
Frequenz
Sendbereich ins Freifeld
Frecuencia
Alcance a campo abierto
Frequentie
Bereik in open ruimte
434,15 MHz
300 m
868,3 MHz
V2 LID SRL
Corso Principi di Piemonte, 63
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 82 10 11
fax +39 01 72 82 10 50
e-mail: info@v2lid.com
www.v2lid.com
Assorbimento Max.
Max.absorption
Absorption Max.
Max. Stromaufnahme
Absorción Max.
Max. absorptie
< 25 mA
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La sostituzione della batteria va eseguita quando la portata radio diventa insufficiente alle
proprie esigenze d'utilizzo, o quando l'intensità del led di trasmissione è molto debole. Aprire
lo sportello del vano batterie come indicato in Fig. 2 e sostituire le due batterie rispettando la
polarità indicata in figura.
ATTENZIONE: Le batterie contengono elementi chimici altamente inquinanti. Devono quindi
essere smaltite utilizzando gli opportuni accorgimenti secondo le Norme eco-ambientali vigenti
(V2 LID raccomanda lo smaltimento per mezzo della raccolta differenziata). Il trasmettitore è
costituito anch'esso da materiali inquinanti, adottare quindi le medesime soluzioni per lo
smaltimento.In caso di perdita di sostanze elettrolitiche dalle batterie, sostituirle
immediatamente evitando accuratamente ogni tipo di contatto con tali sostanze.
CONFORMITA' ALLE DIRETTIVA 99/05/CE
I trasmettitori DUO sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalla Direttiva 99/05/CE. Sono
state applicate le seguenti Norme tecniche per verificarne la conformità: EN 60950, EN 301
489-1, EN 301 489-3, EN 300 220-3
Racconigi, 02/08/2005
Il rappresentante legale della V2 LID SRL
Romolo Arpellino
IL n. 193
EDIZ. 09/10/2006
Dimensioni
Peso
Dimensions
Weight
Dimensions
Poids
Ausmaße
Gewicht
Dimensiones
Peso
Afmetingen
Gewicht
124x52x21 mm
55 g

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für V2 DUO6

  • Seite 1 FUNZIONAMENTO DEI TASTI UP, DOWN E STOP essere smaltite utilizzando gli opportuni accorgimenti secondo le Norme eco-ambientali vigenti Aziona l’automatismo in SALITA. (V2 LID raccomanda lo smaltimento per mezzo della raccolta differenziata). Il trasmettitore è DOWN Aziona l’automatismo in DISCESA.
  • Seite 2 Der gesetzliche Vertreter der Firma V2 LID SRL Romolo Arpellino Los emisores de la serie DUO6 forman parte de la nueva serie DUAL BAND que SUSTITUCION DE LA PILA transmite en las frecuencias 434,15 y 868,30 MHz ; interferencias accidentales La sustitución de la pila tiene que efectuarse cuando el alcance radio se hace insuficiente a...

Diese Anleitung auch für:

Duo serie