Herunterladen Diese Seite drucken

baxiroca VASOFLEX SOLAR N 18/2,5 Montageanleitung

Werbung

VASOFLEX SOLAR
ES
Instrucciones de Montaje, depósito
expansión VASOFLEX SOLAR para
instalaciones de Agua Caliente con
colectores solares
Instalación
– Colocarlo en el circuito de retorno de forma que no haya
obstáculos ni ningún elemento de cierre entre el colector solar
y el depósito de expansión.
– La presión de llenado, en el nivel del depósito de expansión
cerrado, deberá ser de 2,5 bar.
– Proceder al llenado de la instalación lentamente procurando
evacuar todo el aire a través de los puntos de purga de la
instalación.
– Presión máxima de trabajo 8 bar.
Observaciones
– La instalación deberá realizarse de modo que la temperatura
de la membrana nunca supere los 70 °C. Se recomienda
realizar la conexión del depósito mediante un flexible en
forma de L o bien la instalación de un depósito receptor
intermedio.
– Se procederá al desmontaje del depósito de expansión
Vasoflex Solar cuando la temperatura del agua sea inferior a
35 °C para evitar el riesgo de quemaduras.
– En caso de emplear los modelos 35, 50 y 80 se instalarán
apoyados en el suelo o contra una pared -sobre los pies del
depósito de expansión.
– La proporción de anticongelante de la instalción no deberá
superar nunca el 50% de su capacidad.
Características principales / Main features / Caractéristiques principales
Hauptmerkmale / Caratteristiche principali / Características principais
e T
m
p
e
e T
m
p
é
a r
u t
e T
m
p
e
a r
u t
a r
e T
m
p
e
a r
u t
a r
d i
ó
n
e
a
m
á
i x
m
a
m
e
m
e T
m
p
é
a r
u t
e r
m
a
i x
m
a
e l
a
d
é
q
u
a
e t
m
e
m
e T
m
p
e
a r
u t
a r
d i
o
n
e
a
m
a
s
i s
m
a
m
e
P
e r
s
ó i
n
d
e
e l l
F
r ü
d l l
u r
k c
b
t e
ä r
g
/ t
P
e r
s
ó i
n
m
á
i x
m
a
d
e
t
a r
b
a
o j
/
M
M
a
i x
m
l a
r e
B
e
r t
e i
b
s
d
u r
k c
/
P
e r
s s
GB
Assembly Instrucctions for VASOFLEX
SOLAR Expansion Vessel for Central
Heating Solar System
System
– Put it on the return circuit so that there are no obstacles
or shut-off devices between the solar collector and the
expansion vessel.
– The fill pressure -at the expansion vessel level- should be
2.5 bar.
– When filling the system try to bleed all the air gradually through
the air vents in the system.
– Max. working pressure: 8 bar.
Observations
– The installation should be carried out in such a way that
the temperature of the diaphragm never exceeds 70°C. It
is advisable to make the expansion vessel connection by
means of an L-shaped flexible pipe or else by installing an
intermediate receiving tank.
– The Vasoflex Solar expansion vessel should be
disassembled when the water temperature drops below
35°C in order to prevent scalding.
– In applications with models 35, 50 and 80, these will be
supported on the floor or against a wall, over the expansion
vessel feet.
– The proportion of antifreeze in the system should never
exceed 50% of its full capacity.
FR
Instruction de Montage des pour vase
d'expansion SOLAIRE VASOFLEX pour
installation de Chauffage Solaire
Installation
– L'installer dans le circuit de retour en évitant qu'il y ait des
obstacles ou un élément de fermeture entre le collecteur
solaire et le vase d'expansion.
– Au niveau du vase d'expansion, la pression de remplissage
doit être de 2,5 bars.
– Procéder au remplissage de l'installation lentement, en
purgeant tout l'air à partir des points de purge prévus sur
l'installation.
– Pressión maxima de service 8 bar.
Les observations
– L'installation doit être réalisée de façon à ce que la
température de la membrane ne dépasse jamais 70ºC. Il
est recommandé de faire le raccordement du vase avec un
flexible en forme de L ou d'installer un réservoir récepteur
intermédiaire.
– Pour éviter les risques de brûlures, il faut démonter le vase
d'expansion Vasoflex Solar quand la température de l'eau
est inférieure à 35°C.
– Dans le cas des modèles 35, 50 et 80, il faut les installer
appuyés sur le sol ou contre un mur sur les pieds du vase
d'expansion.
– La proportion d'antigel de l'installation ne doit jamais
dépasser 50% de sa capacité.
M
o
d
e
o l
/
M
o
d
l e
M
o
d
è
e l
/
M
o
d
l l e
M
o
C
o
a t
s
/
i D
m
e
n
s
o i
n
s
C
o
e t
s
/
M
a
ß
e
r A
P
e
s
o
/
W
e
g i
t h
P
o
d i
/ s
G
e
i w
h c
a r
u t
a r
m
á
i x
m
a
d
e
t
a r
b
a
o j
/
M
a
. x
w
o
k r
n i
e r
m
a
i x
m
a
d
e
s
e
v r
c i
e
/
M
a
i x
m
a
e l
B
e
r t
e i
m
a
s
i s
m
a
i d
a l
o v
o r
/
e T
m
p
e
a r
u t
a r
m
á
i x
b
a r
n
a
/
S
i u
a t
b
e l
m
a
i x
m
u
m
m
e
m
b
a r
n
e
b
a r
n
e
/
G
e
e
g i
n
e
e t
e T
m
p
r e
t a
r u
M
e
m
b
a r
m
b
a r
n
a
/
e T
m
p
e
a r
u t
a r
m
á
i x
m
a
a
d
e
q
u
a
n
a
d
o
/
T
h
e
l i f
n i l
g
p
e r
s s
u
e r
/
P
e r
s s
o i
n
d
P
e r
s s
o i
n
e
d
r i
e i
m
i p
m
e
n
o t
/
P
e r
s s
ã
o
d
a
. x
w
o
k r
n i
g
p
e r
s s
u
e r
/
P
e r
s s
ó i
n
m
a
i x
m
o i
n
e
m
a
s
i s
m
a
i d
a l
o v
o r
/
P
e r
s s
ã
o
m
á
i x
DE
Montaggeanleitung für VASOFLEX -solar
Expansionsgefäße für Heizungsanlagen
Installation
– Installieren Sie es so im Rücklauf, dass sich keine Hindernisse
und keine Absperreinrichtung zwischen dem Solarkollektor und
dem Ausdehnungsgefäß befinden.
– Der Fülldruck auf der Höhe des
– Ausdehnungsgefäßes soll 2,5 bar betragen
– Das Einlassen des Wassers langsam durchführen und
darauf achten, daß möglichst die ganze Luft über die hierfür
vorgesehenen Ablaßventile aus der Anlage entweicht.
– Maximaler Betriebsdruck 8 bar
Beobachtungen
– Die Installation muss so ausgeführt werden, dass die
Temperatur der Membrane niemals 70ºC übersteigt. Es
wird empfohlen, das Gefäß mit einer flexiblen Verbindung
in L - Form anzuschließen, oder auch ein Auffanggefäß
dazwischenzusetzen.
– Eine Demontage des Ausdehnungsgefäßes Vasoflex Solar darf
nur bei einer Wassertemperatur unterhalb von 35°C erfolgen,
um das Risiko von Verbrennungen zu vermeiden.
– Bei Einsatz der Modelle 35, 50 und 80, werden diese
gegen eine Mauer oder auf dem Boden auf den Füßen des
Ausdehnungsgefäßes aufgestellt.
– Der Anteil an Frostschutzmittel in der Anlage darf nie 50% ihres
Volumens überschreiten.
N
1
8
2 /
5 ,
N
2
5
2 /
5 ,
d
e
o l l
/
M
o
d
e
o l
A
B
A
B
e t
z
e z
/
C
o
a t
s
2
8
6
2
9
7
3
3
9
3
2
Ø
a
/ 3
" 4
/ 3
" 4
/ t
P
e
s
o
/
P
e
s
o
7
5 ,
K
g
9
6 ,
K
g
g
e t
m
p
e
a r
u t
e r
b
s
e t
m
p
r e
t a
r u
m
a
d
e
s
e
v r
ç i
o
e t
m
p
e
a r
u t
e r
/
n
e
h
ö
c
h
s
e t
n
s
d
a
m
e
m
b
a r
n
a
e
e r
m
i l p
s s
a
g
e
e
e
n
c
i h
m
e
n
o t
a
d
e
s
e
v r
c i
e
/
m
a
d
e
s
e
v r
ç i
o
IT
Istruzioni per il Montaggio, espansione
VASOFLEX per l'impianto solare per
impianti di Riscaldamento Solare
Impianti
– Collocarlo nel circuito di ritorno in modo che non ci siano
ostacoli né elementi di chiusura tra il collettore solare e il
vaso di espansione.
– La pressione di riempimento, sul livello del vaso di
espansione, deve essere di 2,5 bar.
– Effettuare il riempimento lentamente, cercando di far fuoriuscire
tutta l'aria attraverso gli spurghi previsti nell'impianto.
– Pressione massima di lavoro : 4 bar.
Osservazioni
– L'installazione deve essere realizzata in modo che la
temperatura della membrana non superi mai i 70°C. Si
raccomanda di effettuare il collegamento del vaso di
espansione con un tubo flessibile a forma di L o mediante
l'installazione di un serbatoio intermedio.
– Per evitare il rischio di ustioni, procedere allo smontaggio
del vaso di espansione Vasoflex Solar solo quando la
temperatura dell'acqua è inferiore ai 35°C.
– I modelli 35, 50 e 80 devono essere installati in modo da
poggiare sul suolo o contro un muro, sui piedini del vaso di
espansione.
– La proporzione di anticongelante dell'impianto non deve mai
superare il 50% della sua capacità.
N
3
5
2 /
5 ,
N
5
0
2 /
5 ,
N
8
0
2 /
5 ,
A
B
A
B
A
B
8
4
1
5
3
6
5
4
7
3
4
0
5
5
4
0
4
8
4
/ 3
" 4
/ 3
" 4
" 1
1
1
8 ,
K
g
1
5
1 ,
K
g
2
2
1 ,
K
g
1
2
0
°
C
7
0
°
C
2
5 ,
b
r a
8
b
r a
PT
Instruções de Montagem, vaso de expansão
SOLAR VASOFLEX
Aqueimento Central Solar
Instalação
– Colocá-lo no circuito de retorno de forma a não existirem
obstáculos nem qualquer elemento de bloqueio entre o
colector solar e o depósito de expansão.
– A pressão de enchimento no depósito de expansão deverá
ser de 2,5 bar.
– Proceder ao enchimento da instalação lentamente, procurando
evacuar todo o ar através dos pontos de purga previstos na
instalação.
– Pressão máxima de serviço 8 bar.
Observações
– A instalação deverá realizar-se de modo a que a temperatura
da membrana nunca exceda os 70°C. É recomendável
efectuar a ligação do depósito por meio de um tubo flexível
em forma de L ou através da instalação de um depósito
receptor intermédio.
– Proceder-se-á à desmontagem do depósito de expansão
Vasoflex Solar quando a temperatura da água for inferior a
35°C, para evitar o risco de queimaduras.
– Os modelos 35, 50 e 80 devem instalar-se contra uma
parede ou apoiados no solo sobre as pés do depósito de
expansão.
– A proporção de anticongelante da instalação nunca deverá
exceder 50% da sua capacidade.
B
Ø a
18 y 25
A
B
35, 50 y 80
A
para instalaçãoes de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für baxiroca VASOFLEX SOLAR N 18/2,5

  • Seite 1 VASOFLEX SOLAR Instrucciones de Montaje, depósito Instruction de Montage des pour vase Istruzioni per il Montaggio, espansione expansión VASOFLEX SOLAR para d'expansion SOLAIRE VASOFLEX pour VASOFLEX per l'impianto solare per instalaciones de Agua Caliente con installation de Chauffage Solaire impianti di Riscaldamento Solare colectores solares Instalación Installation...
  • Seite 2 - Instalación con Grupo Hidráulico mod. KHS que incluye soporte para VASOFLEX SOLAR. Manómetro - System with Solar Pump Unit mod. Pressure gauge Colector / Collector KHS, including a support for Vasoflex Solar expansion Manomètre Collecteur / Kollektor Manometer vessel. Collettore /Colector Manometro - Installation avec groupe hydraulique...

Diese Anleitung auch für:

Vasoflex solar n 25/2,5Vasoflex solar n 35/2,5Vasoflex solar n 50/2,5Vasoflex solar n 80/2,5