Seite 2
Luftrückschlagventil Air non-return valve Valvola di non ritorno dell‘aria Vzduchový spätný ventil Zračni protipovratni ventil Zpětný vzduchový ventil Levegő visszacsapó-szelep Powietrzny zawór przeciwzwrotny Hava Çek Valfi Einstellen der Luftrückschlagklappe für den Geräteeinbau mit der Feder von a1/b1 auf a2/b2 umhängen Fig.
Seite 3
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Volldrähte: abmanteln und in die Netzklemme stecken(a) Fig. 13 Litzen: Entriegelung(b) betätigen, die Litze einführen(a) und dann die Entriegelung wieder loslassen. Solid wires: Strip and insert in mains terminal (a). Stranded wires: Open latch (b), insert stranded wire (a) and then release the latch.
Seite 4
Endmontage Final assembly Montaggio finale Koncová montáž Končna vgradnja Konečná montáž Végszerelés Montaż końcowy Son montaj Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Bei einer Einbautiefe (ET ;Fig.17) von mehr als 4cm With an fitted depth (ET ;Fig.17) of more than 4cm (max. 8cm) Feder von a nach b umgehängen (Fig.19). (max.