Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss Chorus GW 12 906 Bedienungsanleitung

Werbung

Duplicatore di comando touch
Touch command duplicator
Duplicateur de commande tactile
Duplicador de mando táctil
Touch-Repeater
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Características técnicas - Technische Eigenschaften
Tensione nominale:
Rated voltage:
Tension assignée:
230 V - 50 Hz
Tensión nominal:
Nennspannung:
Led frontale
Area sensibile touch
Front LED
Sensitive touch area
Led frontal
Zone tactile
Led frontal
Área sensible táctil
Frontseitige Led
Berührungsempfindlicher Bereich
Pulsante di programmazione
Programming push-buttons
Bouton-poussoir de programmation
Pulsador de programación
Programmiertaster
Da utilizzare solo in abbinamento a:
To be used only in combination with:
À utiliser uniquement en association avec :
Para utilizar sólo en combinación con:
Nur zu benutzen in Verbindung mit:
Per attivare o disattivare (ON / OFF) il carico toccare (o sfiorare) in modo veloce la superficie (area sensibile
touch) del duplicatore.
Se utilizzato in abbinamento al dimmer, per regolare l'intensità luminosa esercitare una pressione prolungata
sull'area sensibile.
To activate or deactivate ON / OFF) the load, quickly touch the surface sensitive touch area) of the duplicator.
If used in combination with a dimmer, to adjust the lighting intensity, press down on the sensitive area for a few
seconds.
Pour activer ou désactiver (ON / OFF) la charge, toucher (ou effleurer) rapidement la surface (zone
tactile) du duplicateur.
S il est utilisé en association avec le variateur d intensité lumineuse, exercer une
pression prolongée sur la zone sensible pour régler l intensité lumineuse.
Para activar o desactivar ON / OFF) la carga, pulsar o rozar) de modo
rápido la superficie área sensible táctil) del duplicador.
Si se utiliza en combinación con el dimer, para regular la intensidad
luminosa, ejercer una presión prolongada en el área sensible.
Um die Last zu aktivieren oder zu deaktivieren (ON / OFF), die Oberfläche
des Repeaters (berührungsempfindlicher Bereich) kurz (leicht) berühren.
Wenn er in Kombination mit einem Dimmer benutzt wird, zur
Helligkeitsregelung länger auf den berührungsempfindlichen Bereich
drücken.
n° 1 mod
- Interruttori Touch (GW 10/12/14 904)
- Dimmer Touch (GW 10/12/14 905)
- Touch one-way switches GW 10/12/14 904)
- Touch dimmers GW 10/12/14 905)
- Interrupteurs tactiles (GW 10/12/14 904)
- Variateurs d intensité lumineuse tactiles (GW 10/12/14 905)
- Interruptores táctiles GW 10/12/14 904)
- Dimer táctil GW 10/12/14 905)
- Touch-Schaltern (GW 10/12/14 904)
- Touch-Dimmern (GW 10/12/14 905)
GW 10 906
GW 12 906
GW 14 906

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss Chorus GW 12 906

  • Seite 1 Duplicatore di comando touch GW 10 906 Touch command duplicator GW 12 906 Duplicateur de commande tactile GW 14 906 Duplicador de mando táctil Touch-Repeater n° 1 mod Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Características técnicas - Technische Eigenschaften Da utilizzare solo in abbinamento a: - Interruttori Touch (GW 10/12/14 904) - Dimmer Touch (GW 10/12/14 905)
  • Seite 2 Schemi di collegamento - Wiring diagrams - Schémas de connexion - Esquemas de conexión - Schaltpläne Comando luci con Interruttore Touch e Duplicatori di comando Comando luci con Dimmer Touch e Duplicatori di comando Light control with touch one-way switch and command duplicators Light control with touch dimmer and command duplicators Commande des lumières avec l interrupteur tactile et les duplicateurs de commande Commande des lumières avec le variateur d intensité...
  • Seite 3 To access the Parameter Modification Procedure: Press the programming push-button (side position) for at least 4 seconds (use the tip of a pen for example) ATTENTION: when the Procedure is activated, all Parameters are automatically set to ON parameter LOCALISATION Access to setting the 1st parameter is indicated by a single signal, acoustic (1 beep) and luminous (1 flash) that is repeated cyclically every 2 seconds.
  • Seite 4 According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...

Diese Anleitung auch für:

Chorus gw 14 906Chorus gw 10 906Chorus gw 10 904Chorus gw 12 904Chorus gw 14 904