Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
L8542022
Rev. 02/01/00
®
AUTOMATISMI PER CANCELLI
CENTRALINA
CONTROL PANEL
STEUEREINHEIT
CENTRALE
CENTRALITA
DA.90S/SP
UNI
EN ISO
9001
Libro istruzioni
Operating instructions
Betriebsanleitung
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
Livret d'instructions
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,
Libro de instrucciones
SERRANDE ED AFFINI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Benninca DA.90S

  • Seite 1 L8542022 Rev. 02/01/00 ® AUTOMATISMI PER CANCELLI CENTRALINA CONTROL PANEL STEUEREINHEIT CENTRALE CENTRALITA DA.90S/SP EN ISO 9001 Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI Livret d’instructions AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE, Libro de instrucciones SERRANDE ED AFFINI...
  • Seite 2 We hereby declare that our product Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt Nous déclarons par la présente que notre produit Por la presente declaramos que nuestro producto DA.90S/SP è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with the following relevant provisions: folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:...
  • Seite 3 Centrale DA.90S/SP La centrale è fornita completa di due pulsanti collegati agli ingressi APRE e CHIUDE. Consigli per l’installazione L’installazione elettrica deve essere in accordo con le normative vigenti. È consigliabile tenere i cavi di potenza (motore, alimentazione) distinti da quelli di comando (pulsanti, fotocellule, radio);...
  • Seite 4 Control panel DA.90S/SP On the container, two separate push-buttons are present for the OPEN and CLOSE functions. Installation instructions. The electrical installation must comply with current standards. Keep the power cables (for the motor and power supply) away from the control cables (buttons, photocells, radio).
  • Seite 5: Steuereinheit Da.90S/Sp

    STEUEREINHEIT DA.90S/SP Am Behälter befinden sich zwei getrennte Tasten für die Funktionen ÖFFNEN und SCHLIESSEN. Empfehlungen für den Einbau Der elektrische Einbau muß mit den geltenden Richtlinien im Einklang sein. Wir empfehlen, die Stromkabel (Motor, Zufuhr) von den Steuerkabeln (Drucktasten, Lichtschranken, Emp- fänger) unterscheidbar zu halten;...
  • Seite 6 Centrale DA.90S/SP Présence sur le conteneur de deux touches séparées pour les fonctions OUVRE et FERME. Conseils pour l’installation L’installation électrique doit être conformes aux normes en vigueur. Il est conseillé de maintenir les câbles de puissance (moteur, alimentation) séparés de ceux de commande (touches, cellules photoélectriques, radio);...
  • Seite 7 Centralita DA.90S/SP En el contenedor hay dos botones separados para las tareas de ABRE y CIERRA. Consejos para la instalacion La instalación eléctrica debe estar de acuerdo con la normativa vigente. Es aconsejable tener los cables de potencia (motor, alimentación) separados de los de mando (pulsado- res, fotocélulas, radio) para evitar interferencias es preferible preveer de utilizar dos tubos separado...
  • Seite 8 ® AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMATISMI BENINCÀ Srl - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728...

Diese Anleitung auch für:

Da.90sp