Herunterladen Diese Seite drucken

AV Stumpfl MONOBLOX 32 Anleitung

Monoblox serie; projektionswand

Werbung

Zubehör - Accessories
DRAPE KIT
-
der bühnengerechte Rahmen für Ihre Projektionswand
Wird die Projektionswand mit Dekorvorhängen verkleidet, so werden
je nach Bedarf die Rahmenteile Valance Bar und/oder Wing Bar
aufgesteckt und die Dekorvorhänge angebracht.
Sehr schwere Dekorvorhänge werden nach dem Aufrichten der
Projektionswand angebracht, da das hohe Gewicht der Vorhänge zu
Beschädigungen des Drape Kits führen kann!
DRAPE KIT
-
turns your projection screen into a stage
To drape a projection screen with decoration curtains you have to snap on the frame parts
Valance Bar and/or Wing Bar as necessary.
Heavy drapes have to be attached after the erection to avoid damaging of frame parts!
Diagonalverstrebung Anti-Sway Brace
Zur Erhöhung der Seitenstabilität wir die in der Länge verstellbare
Diagonalverstrebung am Fuß angeschraubt und am Rahmenprofil
festgeklemmt.
Anti-Sway Brace
To increase the side-stability of the projection screen the in length
variable Anti-Sway Brace has to screwed on the leg and clamped to the
basic frame.
DRAPE RUNOFF System
Dieses universelle transportable Drape-System kann als
freistehender Raumteiler, als Abgrenzung von Regieplätzen
oder beliebig zur flexiblen Raumgestaltung eingesetzt
werden.
Mit nur wenigen verschiedenen Elementen und dem
Teleskopprofil können innerhalb weniger Minuten ohne
Werkzeug unterschiedlichste Dekorationsaufgaben erfüllt
werden. Die Befestigung der Dekorstoffe erfolgt mittels
Velcro-Klettband
.
DRAPE RUNOFF System
This universal and transportable Drape System can be used as independent partition, to
mark out control areas or to allow flexible room design. A few elements combined with
the telescopic system suffice to accomplish a variety of decorative purposes – no tools
required. The decoration material is attached by Velcro fasteners.
TRANSPORTKOFFER
Als Option stehen für alle mobilen
-
Projektionswände robuste, stapelbare Koffer mit Rollen zur
Verfügung.
Transportkoffer, klein für System MONOBLOX 32 und VARIO 32
(Größe 123 cm x 36 cm, Höhe 34 cm).
Transportkoffer, groß für System MONOBLOX 64 und VARIO 64
(Größe 134 cm x 38 cm, Höhe 37 cm).
FLIGHT CASES
As an option, we offer sturdy, stackable
-
transport cases with rollers for all mobile projection screens.
Transport case Small for system MONOBLOX 32 and VARIO 32
(size 123 x 36 cm, height 34 m)
Transport case Large for system MONOBLOX 64 and VARIO 64
(size 134 x 38 cm, height 37 cm).
ALLGEMEINES - GENERAL
ALLGEMEINES
Qualität und Sicherheit:
Diese Projektionswand entspricht den
sicherheitstechnischen Anforderungen nach DIN 19045.
Das Bildwandmaterial entspricht DIN 4102 Teil 1.
Garantie
:
Die Garantie für Produktionsmängel beträgt für das Rahmensystem 5 Jahre und für die
Projektionsfolie 24 Monate.
Rahmensystem: Die Rahmenteile, Füße und Anbauelemente sind wartungsfrei !
Projektionsfolie:
Die Projektionsfolie ist gesondert in einem Futteral verpackt und somit vor Beschädigung
durch das Rahmengestänge, dem Ausbleichen und Verfärbungen geschützt.
In der Handhabung sind zusätzlich folgende Kriterien zu berücksichtigen:
Bedruckte oder färbende Gegenstände (Anleitung, Zeitschriften etc.) dürfen nicht in
Kontakt mit der Projektionsfolie kommen.
Die Projektionsfolie darf nicht beschriftet werden!
Farben dringen in die Projektionsfolie ein und können nicht mehr entfernt werden !
Die Projektionsfolie nur in gesäubertem und trockenem Zustand lagern!
Die Folie immer mit der Projektionsseite nach innen falten, damit eine Verschmutzung
und Beschädigung vermieden wird.
Wurde die Projektionsfolie bei niedrigen Temperaturen gelagert oder transportiert, so
sollte die Folie erst nach Erreichen der vollen Elastizität bei Raumtemperatur aufgespannt
werden.
Beim Zusammenfalten der Projektionsfolie immer den mitgelieferten Schaumstoff zwi-
schen Druckknöpfe und Folie geben, damit keine bleibenden Abdrücke entstehen.
Reinigung der Projektionsfolie:
Zum Reinigen verwenden Sie ein in Wasser (optional Seifenwasser) getränktes weißes
Baumwolltuch und wischen damit geradlinig (nicht kreisend) über die betroffene Stelle.
Mit einem weiteren Baumwolltuch trockenwischen.
Um hartnäckige Flecken zu entfernen verwenden Sie Spiritus und ein weißes
Baumwolltuch. Verfahren Sie in gleicher Weise wie bei Wasser.
Bei ungleichmäßiger Reinigung können sich Schlieren bilden. Rückprojektionsfolien daher
nur bei absoluter Notwendigkeit reinigen!
GENERAL
Quality and Safety:
This projection screen is in accordance with the safety regulations in DIN standard 19045.
The screen fabric is in accordance to DIN 4102 part 1.
Warranty:
The warranty period for production deficiencies is 5 years for the frame elements and
24 months for the projection surface.
Frame elements: The frame elements, legs and additional elements are
maintenance free !
Projection surface:
The projection surface is packed into a separate soft bag to avoid any damage by the
frame parts, bleaching and discoloration.
Additionally following handling instructions have to be adhered to:
Do not bring printed and coloring objects (instructions,magazines, etc.) in contact
with the projection surface.
Do not mark the projection surface !
Colors penetrate the projection surface and cannot be cleaned anymore!
Store the projection surface, cleaned and under dry conditions only !
The projection surface has to be folded with the front layer inside; in order to avoid soil
and damage.
When storing or transporting the projection surface at low temperatures, do not attach
the surface unless it has reached its full elasticity at room temperature.
When folding the projection surface insert the enclosed foamed plastic foil between snap
buttons and surface to avoid permanent marks.
Cleaning of the projection surface:
Use a white clean cotton cloth saturated with clear water (optionally mild soap water)
and gently wipe the area in one direction (no circular motion).
Wipe dry with another cotton cloth.
To clean a stubborn stain use spirit and follow the same procedure.
Clean rear projection surfaces in case of imperative only !
Änderungen, Irrtümer, Fehler vorbehalten !
Edition 2005
Subject to modifications, errors expected !
MONOBLOX
ANLEITUNG für MOBILE PROJEKTIONSWÄNDE
MONOBLOX 32 UND MONOBLOX 64
INSRTRUCTIONS for MOBILE PROJECTION SCREENS
MONOBLOX 32 AND MONOBLOX 64
www.AVstumpfl.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AV Stumpfl MONOBLOX 32

  • Seite 1 Store the projection surface, cleaned and under dry conditions only ! Transport case Small for system MONOBLOX 32 and VARIO 32 The projection surface has to be folded with the front layer inside; in order to avoid soil (size 123 x 36 cm, height 34 m) and damage.
  • Seite 2 Aufstellhöhe, empfehlen wir die Verwendung von Füßen der Baureihe: height, we recommend using following legs: AT 32 für MONOBLOX 32 sowie AT 64 für MONOBLOX 64. AT 32 for MONOBLOX 32 and AT 64 for MONOBLOX 64 AT-Füße haben eine ausziehbare Stütze, die mit zwei Flügelschrauben geklemmt wird.

Diese Anleitung auch für:

Monoblox 64