Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Instructions | Hinweise | Instructions | Instructies
N1103/N1603 – Tramway Basel Epoche II-III (1/160)
Cleaning | Reinigung | Nettoyer | Schoonmaken
FUD or FXD printed kits must always be cleaned before the parts can be processed! The 3D-print models will feel a bit greasy. In this condition the paint won't attach properly. Therefore clean
the parts thoroughly with dish washing liquid. Use warm water (max 70ºC/max 158ºF)). Let the parts soak for quite some time (3 – 6 hours). Meanwhile the water will turn cloudy. That's the wax.
Repeat this procedure if needed. In the end the the kit won't feel greasy anymore and show an almost complete white colour. It is of utmost importance that the models are properly degreased –
otherwise the paint will not stick! Small remainders can be removed with a swab or toothpick.
A better alternative is to use a hydrosonic cleaning machine. It is also possible to clean the models in acetone (max. 5 minutes) or Bestine. Please clean the model afterwards with water.
In FUD oder FXD gedruckte Bausätze müssen immer gereinigt werden bevor die Teilen weiter verarbeitet können! Die 3D-Druckmodelle fühlen ein bisschen fettig. Lack kann so noch nicht
angebracht werden. Saubere deswegen die Teile sorgfältig mit Geschirrspüllmittel. Verwende warmes Wasser (nicht über 70ºC) Lass die Teile einweichen vor 3 – 6 Stunden. Im Laufe wird das
Wasser dunstig. Das ist Fett. Wenn gewünscht soll das Prozess wiederholt werden. Es ist von größter Bedeutung, dass die Modelle gut entfettet werden – sonst wird die Farbe nicht haften!
Mit Tupfer oder Zahnstocher kann man vorsichtig noch Resten entfernen. Das Material kann auch mit Aceton gereinigt werden (max. 5 Minuten). Spülen Sie nachher das Modell mit sauberem
Wasser. Zum Alternativ können die Teile auch durch Ultraschall gereinigt werden. Das geht besser.
Les kits imprimés en FUD ou FXD doivent toujours être nettoyés avant que les pièces ne puissent être traitées! Les modèles d'impression 3D peuvent être un peu grasses. Dans cette
condition, la peinture n'adhère pas correctement. Par conséquent il faut nettoyer les pièces soigneusement avec du liquide vaisselle. Utilisez de l'eau chaude (max. 70ºC). Laissez tremper les pièces
pendant une durée de 3 à 6 heures. Après un certain temps, l'eau va devenir trouble. C'est la cire. Répétez cette opération si nécessaire. Au final, le kit ne doit plus être gras et avoir une couleur
presque entièrement blanche. Les petits restes peuvent être enlevés avec précaution à l'aide d'un coton-tige ou d'un cure-dents. Il est de la plus haute importance que les modèles sont bien
dégraissées – sinon la peinture ne colle pas!
Il est également possible de procéder à un nettoyage par ultrasons ou avec de l'acétone (max. 5 minutes). Ensuite, le modèle doit être nettoyé avec de l'eau.
In FUD of FXD geprinte kits dienen eerst gereinigd worden voordat ze verwerkt kunnen worden! De 3D-print modellen zullen vettig aanvoelen. Verf zal zo niet hechten. Maak daarom de delen
zorgvuldig schoon in een sopje met afwasmiddel. Gebruik warm water (max. 70ºC). Laat de onderdelen gerust lang weken (3 – 6 uur). Na verloop van tijd zal er een waas ontstaan in het water. Dit is
vet. Herhaal desnoods dit proces. Het is van grootste belang dat de modellen goed ontvet worden – anders zal de verf niet hechten!
Met een wattenstaafje of tandenstoker kan voorzichtig restanten worden verwijderd.
Als (beter) alternatief kunnen de delen ook ultrasoon worden gereinigd. Het materiaal kan ook met aceton worden gereinigd (max. 5 minuten). Spoel het model hierna met water schoon (ultrasoon).
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
14+
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Nm
Basteltipps / tips & tricks / conseils
http://railnscale.wordpress.com/tipps-deutsch/
http://railnscale.wordpress.com/tips-nederlands/
http://railnscale.wordpress.com/tips-english/
http://railnscale.wordpress.com/conseils-francais/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RAILNSCALE N1103

  • Seite 1 Instructions | Hinweise | Instructions | Instructies N1103/N1603 – Tramway Basel Epoche II-III (1/160) Cleaning | Reinigung | Nettoyer | Schoonmaken FUD or FXD printed kits must always be cleaned before the parts can be processed! The 3D-print models will feel a bit greasy. In this condition the paint won’t attach properly. Therefore clean the parts thoroughly with dish washing liquid.
  • Seite 2 Contents | Inhalt | Contenu | Inhoud RAILNSCALE N1103 Required additional parts | Benötigte Zurüstteile | Les pièces supplémentaires nécessaires | benodigde onderdelen BUSCH Fahrwerk mit Motor Art.Nr. 12199 TOMIX Stromabnehmer Art.Nr. 0238 The required additional parts are no part of the kit.
  • Seite 3 Painting | Lackieren | Peinture | Verven Apply a layer of an acrylic primer first. The primer is needed to bond the paint well. Colours will stay well for longer. Let the primer dry well before paint is applied. The ordinary model kit paints can be used.
  • Seite 4 Windows | Scheiben | Fenêtres | Ramen Windows up till 6 mm can be added after painting by using Microscale Kristal Klear (A). Dip a tooth pick in the jar Kristal Klear and smear the stick around the window opening. By this you can form a layer of liquid (B). Alternatively windows can be made using transparent foil.
  • Seite 5 Assembly | Montage | Montage | Montage Coupling type 1 is the standard coupling. Type coupling 2 is intended to connect the trailer to the motor coach. (no part of kit) Kupplungstyp 1 ist der Standardkupplung. Mit Kupplung 2 kann den Anhänger an die Zugmaschine verbunden werden (kein Bestandteil des Bausatzes). Type d'accouplement 1 est le couplage standard.
  • Seite 6 Dimensions | Abmessungen | Dimensions | Afmetingen Length (over couplings): 54 mm Width: 13 mm Min. passage width: 24 mm Gauge: Minimum radius: 100 mm Länge (über Kupplungen): 54 mm Breite: 13 mm Min. Durchgangsbreite: 24 mm Spurweite: 6,5 mm Minimum Radius: 100 mm Longueur (via des accouplements): 54 mm Largeur: 13 mm...

Diese Anleitung auch für:

Tramway basel epoche ii-iiiN1603