Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
b
a
stilip
Manual de Instrucciones - Termoventilador
Instruction Manual - Fan heater
Manuel d'instructions - Radiateur soufflant
Manual de Instruções - Aquecedor
Manuale di istruzioni - Termoventilatore
Bedienungsanleitung - Heizlüfter
Инструкция по эксплуатации - Тепловентилятор
Návod k obsluze - Vyhřívání ventilátoru
Modelo/Model/Modèle:
TLM-2000 - TLM-2000G
Características técnicas/Technical data/Donness techniques:
230V, 50Hz, 2000 W
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use
www.bastilipo.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bastilipo TLM-2000

  • Seite 1 Manuale di istruzioni - Termoventilatore Bedienungsanleitung - Heizlüfter Инструкция по эксплуатации - Тепловентилятор Návod k obsluze - Vyhřívání ventilátoru Modelo/Model/Modèle: TLM-2000 - TLM-2000G Características técnicas/Technical data/Donness techniques: 230V, 50Hz, 2000 W This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use www.bastilipo.com...
  • Seite 3: Partes Del Aparato

    Advertencias Español • Gracias por elegir este termoventilador Evite salpicaduras de líquidos sobre el de BASTILIPO. Estas instrucciones le brasero proporcionarán información valiosa y 5. No deje que el cable cuelgue del borde necesaria para usar y mantener su de la mesa, ni que toque superficies nuevo termoventilador en perfecto calientes.
  • Seite 4: Limpieza Y Mantenimiento

    • Enchufe el aparato a la corriente y gire la Medio ambiente ruleta de potencias (3) desde “0” a , para activar el ventilador. Este símbolo significa que cuando el aparato llegue al • Gire la ruleta de potencias (3) para final de su vida, no debe ser obtener: considerado basura normal, sino residuo...
  • Seite 5: Safety Instructions

    Warning English • Dear customer, 7. The use of accessory attachments not We thank you very much for having recommended by the appliance purchased one product of ours. We manufacturer may cause hazard or injury. 8. Unplug from outlet when not in use and kindly ask you to read and save this before cleaning.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    • Switch for diversion “-” for diversion “0" Environment for stop. Meaning of crossed –out wheeled dustbin: • Once heater falls, it will stop at once. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate • Unplug the product when not in use. collection facilities.
  • Seite 7: Avertissements

    Avertissements Français • Votre appareil Bastilipo est destiné à 6. Si le cordon d’alimentation est chauffer les pièces. Ne pas utiliser cet endommagé pendant l’utilisation, appareil à d’autres fins. Cet appareil est débranchez immédiatement l’appareil. Ne uniquement destiné à un usage touchez pas au cordon d’alimentation avant...
  • Seite 8: Entretien Et Nettoyage

    • Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. • Si vous décidez de remplacer ce produit Bastilipo, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. • Rendez-le disponible pour une collecte...
  • Seite 9 Advertências Portugês Evite espirrar líquidos no braseiro 5. Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou toque em superfícies quentes. 6. Não use o aparelho se o cabo ou plugue estiver danificado, após um mau funcionamento ou se apresentar algum tipo de anomalia ou avaria.
  • Seite 11 Avvertenze Italiano Evitare di schizzare liquidi sul braciere 5. Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o tocchi superfici calde. 6. Non utilizzare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, dopo un malfunzionamento o se presenta qualche tipo di anomalia o guasto.
  • Seite 13 Warnungen Deutsch Spritzen Sie keine Flüssigkeiten auf die Kohlenpfanne 5. Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante hängen und berühren Sie keine heißen Oberflächen. 6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker nach einer Fehlfunktion beschädigt ist oder wenn eine Anomalie oder ein Defekt vorliegt.
  • Seite 15 Предупреждения Pусский Избегайте брызг жидкости на жаровню 5. Не позволяйте шнуру свисать с края стола и не касайтесь горячих поверхностей. 6. Не используйте прибор, если кабель или вилка повреждены, после сбоя или если он представляет собой какую-то неисправность или поломку. Отнесите прибор...
  • Seite 17 Varování Česky Vyvarujte se stříkání tekutin na pánev 5. Nenechávejte kabel viset přes okraj stolu ani se nedotýkejte horkých povrchů. 6. Nepoužívejte spotřebič, pokud je kabel nebo zástrčka poškozená, po poruše nebo pokud vykazuje nějakou anomálii nebo poruchu. Odneste spotřebič do nejbližší technické...
  • Seite 20 Distribuido por: Compañía Pineda Álvarez, S.L. P.I. Sta. Isabel c/ Alicatadores, 23 El Viso del Alcor (Sevilla) CP 41520 Spain T +34 955 741 038 / info@copialsl.com Fabricado en RPC Made in PRC www.bastilipo.com...

Diese Anleitung auch für:

Tlm-2000g

Inhaltsverzeichnis