INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LAMPE À LED
INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED
Made in Italy
8W - 230Vac (power factor= 0.6) max nr. 13 products (type B) / max nr. 22 products (type C), on 16A circuit breaker
Head in aluminium, stainless steel and wood column; screen material: serigraphed, tempered, transparent extra-clear glass, IK07
Testa in alluminio, colonna in acciaio inox e legno; materiale schermo: vetro extrachiaro temprato trasparente e serigrafato, IK07
Tête en aluminium, colonne en acier inoxydable et bois; matériau visière: verre extra-clair trempé transparent et sérigraphié, IK07
Kopfstück aus Aluminium, Säule aus Edelstahl und Holz; material Leuchtenschirm: transparentes Hartglas mit Siebdruck, extraklar, IK07
Cabezal de aluminio, columna de acero inoxidable y madera; material pantalla: vidrio extraclaro templado transparente y serigrafiado, IK07
L&L Luce&Light - Via Trescalini 5, 36031 Dueville (Vi)
Product technical data available on the label.
lucelight@lucelight.it
XXXXXXXXXXXXXX
Dati tecnici del prodotto reperibili sull'etichetta.
XXXXXX XX
Données techniques du produit disponibles sur l'étiquette.
Made in Italy
MODULO LED
Die technischen Daten des Produkts sind auf dem Etikett angegeben.
Datos técnicos del producto en la etiqueta.
This product contains a light source with energy efficiency class F, in accordance with EU 2019/2015 and subsequent changes.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F, in accordo con UE 2019/2015 e successive modifiche.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F, conformément à l'UE 2019/2015 et aux modifications ultérieures.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F gemäß EU 2019/2015 und nachfolgenden Änderungen.
El producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética F, de acuerdo con la UE 2019/2015 y los cambios posteriores.
Please read the following instructions carefully and keep for future reference.
Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni e di conservarle.
Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez-les.
Bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren.
Se aconseja leer con atención y conservar las siguientes instrucciones.
Always disconnect the power supply before installing the fixture or performing maintenance on it.
Prima di procedere all'installazione o alla manutenzione disinserire sempre l'energia elettrica.
Avant d'effectuer les opérations d'installation ou d'entretien, débranchez toujours l'appareil du réseau électrique.
Vor Installations- oder Wartungsarbeiten immer den Strom abschalten.
Antes de proceder a la instalación o al mantenimiento, desconectar siempre la energía eléctrica.
This fixture must be installed by a qualified electrician.
L'apparecchio deve essere installato da personale qualificato.
L'appareil doit être installé par du personnel qualifié.
Die Installation des Geräts darf ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
El aparato debe ser instalado por personal cualificado.
Unauthorized alterations to or tampering with the product will invalidate the warranty.
Modifiche o manomissioni del prodotto, non autorizzate dall'azienda, annullano ogni condizione di garanzia.
Toute modification ou altération du produit, non autorisée par le fabricant, annule toutes les conditions de garantie.
Bei nicht vom Hersteller genehmigten Änderungen oder sachwidriger Verwendung des Produkts erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
Las modificaciones o manipulaciones del producto que no estén autorizadas por el fabricante anulan todas las condiciones de garantía.
L&L Luce&Light reserves the right to change the information contained in this document at any time without prior notice being given.
Le informazioni contenute nel presente documento possono essere modificare in qualsiasi momento senza preavviso e non comportano l'assunzione, nemmeno
implicita, di alcuna obbligazione da parte della L&L Luce&Light srl.
Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées à tout moment sans préavis et ne comportent la prise en charge, explicite ou implicite, d'au-
cune obligation de la part de la société L&L Luce&Light srl.
Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellen, weder implizit noch explizit, eine Ver-
pflichtung seitens L&L Luce&Light srl dar.
La información contenida en este documento puede ser modificada en cualquier momento sin previo aviso y no implica la asunción, ni siquiera implícita, de ninguna
obligación por parte de L&L Luce&Light srl.
L&L Luce&Light will not be held responsible if its fixtures are not installed in accordance with local standards.
L'azienda L&L Luce&Light srl declina ogni responsabilità qualora l'installazione non avvenga secondo le norme vigenti.
La société L&L Luce&Light srl décline toute responsabilité dérivant d'une installation non conforme aux normes en vigueur.
Bei normwidriger Installation übernimmt L&L Luce&Light srl keine Haftung.
L&L Luce&Light srl declina toda responsabilidad en caso de que la instalación no se realice según las normas vigentes.
Product for indoor and outdoor applications.
Prodotto per uso interno ed esterno.
Produit pour intérieur et extérieur.
Produkt für den Innen- und Außenbereich.
Producto para interior y exterior.
Warning: do not use high-pressure jets to clean the product.
Attenzione: non utilizzare getti ad alta pressione per la pulizia del prodotto.
Attention : ne pas utiliser de jets à haute pression pour le nettoyage du produit.
Vorsicht: Reinigung der Leuchte mit Hochdruckreiniger unzulässig.
Atención: no utilizar chorros de alta presión para la limpieza del producto.
Not suitable for installation in swimming pools and fountains.
Non idoneo per installazioni in piscine e fontane.
Non adapté à des installations dans des piscines et fontaines.
Installation in Schwimmbecken und Brunnen unzulässig.
No idóneo para instalación en piscinas y fuentes.
Never install the fittings in case of rain, fog or high humidity.
Non installare mai il prodotto in caso di pioggia, nebbia o forte umidità.
Ne jamais installer les appareils en cas de pluie, brouillard,ou forte humidité.
Die Leuchte nicht bei Regen, Nebel oder starker Feuchtigkeit installieren.
Nunca instalar los aparatos en caso de lluvia, niebla o alta humedad.
This product has been manufactured with hand crafted procedures, therefore small imperfections, subsidence of the surface, actual cracks and future, colour ripples
and variations over time, are deliberately present and they are a feature of the product, proving the hand-made manufacturing procedure.
TEAK WOOD
Questo prodotto è stato realizzato con procedimenti artigianali, pertanto piccole imperfezioni, avvallamenti della superficie, cricche presenti e future, differenze di
tonalità di colore e variazioni nel tempo, ne testimoniano l'unicità e la speciale manifattura artigianale.
LEGNO TEAK
Ce produit a été réalisé avec des procédés de manufacture . Pour cette raison, de petites imperfections, des ondulations de la surface, des fissures visibles et à venir,
BOIS DE TECK
des différences de tonalités et leurs variations dans le temps seront le témoin de leur unicité et de de la manufacture artisanale unique.
Die Produktion dieser hochwertigen Leuchten erfolgt in einem klassisch, handwerklichen Verfahren. Erkennbare leichte Unebenheiten , kleine Unregelmäßigkeiten
TEAK HOLZ
oder Haarrisse die auch später auftreten können, sind bewusste Charaktereigenschaften, die die handwerkliche Herkunft wiederspiegeln.
MADERA DE TECA
Este producto ha sido fabricado mediante procedimientos artesanales, por lo tanto, las pequeñas imperfecciones, hundimientos de la superficie, grietas actuales y
futuras, las cambios de color y variaciones en el tiempo, son deliberadamente presentes ya que son una característica del producto, lo que demuestra el procedi-
miento artesanal de fabricación.
To protect and mantain the natural look of the fixture over time we suggest to periodically apply a coating of natural vegetable oil suitable for external teak wood. For
the application please follow the instructions supplied with the oil. Repeat this process when required.
Per proteggere e mantenere nel tempo l'aspetto naturale del legno applicare periodicamente olio vegetale per legno teak da esterno. Per l'applicazione seguire le
istruzioni fornite con l'olio. Ripetere il trattamento all'occorrenza.
Afin de protéger et maintenir la couleur naturelle du bois, nous recommandons en entretien périodique par application d'une huile naturelle pour bois de teck extérieur
(disponible à la vente). Pour l'entretien, veuillez suivre les instructions fournies avec l'huile. Répétez la procédure aussi souvent que nécessaire.
Teak Holz ist ein natürlicher Baustoff. Um die ursprüngliche Erscheinung zu erhalten ist es notwendig, das Holz in gleichmäßigen Abständen mit handelsüblichem
Pflege Öl auf natürlicher Basis zu behandeln. Dabei sind die angegebenen Hinweise zum jeweiligen Pflege Öl zu beachten.
Para proteger y mantener el aspecto natural de la madera de teca aplicar periódicamente aceite vegetal para exterior. Para su aplicación seguir las instrucciones
suministrado con el aceite. Repetir el tratamiento cuando sea necesario.
Warning: wooden products, by their very nature, are subject to a progressive gradual loss of color over time, due to exposure to atmospheric agents. Luce&Light decli-
nes any responsability relating to washout which may stain the installation surface.
Attenzione: i prodotti in legno, per loro stessa natura, sono soggetti ad una progressiva perdita di colore nel tempo, dovuta all'esposizione agli agenti atmosferici. Lu-
ce&Light declina ogni responsabilità relativa al dilavamento che può macchiare la superficie di installazione.
Attention : les produits en bois, de par leur nature même, sont sujets à une perte progressive de couleur au cours du temps, en raison de l'exposition aux agents atmosphériq-
ues. Luce&Light décline toute responsabilité relative au ruissellement qui pourrait tacher la surface d'installation..
Achtung: Holzprodukte unterliegen aufgrund ihrer natürlichen Beschaffenheit im Laufe der Zeit einer allmählichen Farbveränderung, die durch die Einwirkung von Witterung-
seinflüssen verursacht wird. Luce&Light übernimmt keine Haftung für eventuelle Verfärbungen oder Auswaschungen, die die Installationsoberfläche beeinträchtigen können.
Advertencia: los productos de madera, por su propia naturaleza, están sujetos a una pérdida progresiva de color con el tiempo, debido a la exposición a agentes atmo-
sféricos. Luce&Light no asume ninguna responsabilidad en relación con el lavado que puede manchar la superficie de instalación.
L&L Luce&Light srl / Via Trescalini, 5 / 36031 Dueville, Vicenza / Italy / T +39 0444 36 05 71 / F +39 0444 59 43 04
Plin Wood 5.1 - Plin Wood 5.2
Bollards
/
Paletti
/
Bornes
/
Pollerleuchten
kg 2.15
kg 2.36
E lucelight@lucelight.it / www.lucelight.it
/
Bornes
IP65 IK07
5.1
5.2
1/4