Herunterladen Diese Seite drucken

SW-Motech STREET-RACK GPT.08.368.60000/B Anbauanleitung

Gepäckträger, topcase
ANBAUANLEITUNG
ANBAUANLEITUNG
mounting instructions
mounting instructions • instructions de montage • instrucciones de montaje • istruzioni di montaggio
GPT.08.368.60000/B
GPT.08.368.60000/B
beinhaltet • contains • contient • contiene • contiene
beinhaltet
• contains
GPT.08.368.160001B
GPT.08.368.16000/B
BC.HTA.OO.677.20000/B
BC.HTA.00.677.20000/B
• instructions de montage • instrucciones de montaje • istruzioni di montaggio
• contient
• contiene
• contiene
sw-morecH@
loading

Inhaltszusammenfassung für SW-Motech STREET-RACK GPT.08.368.60000/B

  • Seite 1 ANBAUANLEITUNG ANBAUANLEITUNG mounting instructions • instructions de montage • instrucciones de montaje • istruzioni di montaggio mounting instructions • instructions de montage • instrucciones de montaje • istruzioni di montaggio GPT.08.368.60000/B GPT.08.368.60000/B beinhaltet • contains • contient • contiene • contiene beinhaltet •...
  • Seite 2 ANBAUANLEITUNG 1 MOUNTING INSTRUCTIONS Art.-Nr / Item No : GPT.08.368.16000/B Datum / Date: 05 - 2019 Revision: STREET-RACK Gepäckträger STREET-RACK ENGLISH - Thank you for choosing this premium product from SW-MOTECH. DEUTSCH - Vielen Dank. dass Sie sich für dieses Premium-Produkt SW-MOTECH entschieden haben.
  • Seite 3 Fzg -HersteIler-Vorgaben entspricht be used as long as it is Within the vehicle manufacturer's specifications Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 4 ATTENTION: Use liquid thread locker! Tighten the screws as specifed 8N•m Medium Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 5 / Item No.: BC.HTA.OO.677.21000/B & BC.HTA.OO.677.22000/B Datum / Date: 12 - 2018 Revision: URBAN ABS Topcase URBAN ABS top case ENGLISH - Thank you for choosing this premium product from SW-MOTECH. DEUTSCH - Vielen Dank. dass Sie sich für dieses...
  • Seite 6 Fzg -HersteIler-Vorgaben entspricht be used as long as it is Within the vehicle manufacturer's specifications Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 7 Tighten the screws as specified in the parts list Auf Position achten! Pay attention to position! Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 8 (8) in the closed position during the ride Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 9 Flip down the inner lining Step [5]: Close the inner zipper of the top case (1) Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change...
  • Seite 10 For this reason compress the suspension fully several times with your vehicle stationary. Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions expected. Technical and design-modifications are subjects to change...
  • Seite 11 (6)with the rubber loops against flapping Step [10]: Check the proper fit of the top case RELEASE COOSE Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten Copyright by SW-MOTECH GmbH & co Errors and omissions expected. Technical and design-modifications are subjects to change...
  • Seite 12 Clean the top case after riding in Regen, etc.) Farbveränderungen environmental factors (e.g., SMOG, salty conditions, to avoid damage (Ausbleichen) unterliegen! Dafür acid rain, etc.)! SW-MOTECH from salt. übernimmt SW-MOTECH keine assumes no liability for this! Haftung! Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten...