Inhaltszusammenfassung für exquisit KGC5320-95-E-WS-040C
Seite 1
Kühl-Gefrierkombination mit Wasserspender KGC5320-95-E-WS-040C weiss KGC5320-95-E-WS-040C inoxlook KGC5320-95-E-WS-040C inoxlook-az Refrigerator-freezer with water dispenser KGC5320-95-E-WS-040C white KGC5320-95-E-WS-040C inoxlook KGC5320-95-E-WS-040C inoxlook-az DE GEGEBRAUCHSANWEISUNG EN INSTRUCTION MANUAL...
Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Seite 3
Gerät kennenlernen DEUTSCH ENGLISH Lieferumfang Scope of supply Gerät Appliance Gebrauchsanweisung Instruction manual Servicekarte Service card Kühlraum Refrigerating compartment Glasablage Glass shelves Gemüseschale Vegetable drawer Eierablage Door compartments Türfach Egg tray Gefrierraum Freezer compartment Gefrierschublade Freezer drawers Bezeichnung Designation 1) Temperaturregler / Beleuchtung 1) Temperature controller / lighting 2) Obere Türfächer 2) Upper door compartments...
Seite 5
Wasserspender Den Wassertank von dem ersten benutzen, gründliche Reinigen. 1. Zuerst die Türfächer entnehmen. 2. Unterlaufendem Wasser spülen und trocknen. 3. Den Wassertank mit Deckel lösen und ebenfalls unter fließendem Wasser spülen und trocknen. 4. Den Wassertank an die Gerätetür einrasten. 5.
Water dispenser Clean the water tank thoroughly prior to first use. 1. First remove the door compartments. 2. Rinse under running water and dry. 3. Loosen the water tank with lid and rinse under running water and dry. 4. Snap the water tank onto the appliance door. 5.
Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ..................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 9 Fehlgebrauch ....................10 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..........10 Restgefahren ....................11 Gefahren durch Kältemittel .................11 Aufstellen und Anschließen ................. 12 Türanschlagwechsel ...................12 Gerät Aufstellen ..................15 Nivellieren ....................16 Inbetriebnahme ..................16 Lebensmittel richtig lagern .................18 Energie sparen ..................23 Wartung und Pflege ..................
Seite 8
Putting into operation ................40 11.1 Proper storage of food ................42 11.2 Saving energy ...................47 Service and maintenance ................. 48 12.1 Cleaning the appliance ................48 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal ...........49 12.3 Clean water dispenser ................49 12.4 Defrosting ....................50 12.5 Lamp (LED) ....................50 12.6 Decommissioning the appliance ..............50 Operating noises / troubleshooting ............
Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
Zu Ihrer Sicherheit Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
Zu Ihrer Sicherheit Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Aufstellen und Anschließen 2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Kapitel Restgefahren) die Aufstellbedingungen erfüllt sind (s. Kapitel Mindestabstände). Gerät auspacken Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen.
Seite 13
Aufstellen und Anschließen SCHRITTFOLGE BILD 1. Die Scharnierabdeckung abschrauben und zur Seite legen. 2. Das obere Scharnier abschrauben. 3. Die obere Gerätetür abheben und vorsichtig zur Seite legen. 4. Das mittlere Scharnier abschrauben. 5. Die untere Gerätetür aus dem Stift aushebeln und zur Seite legen.
Seite 14
Aufstellen und Anschließen 15. Das mittlere Scharnier um 180° drehen. 16. Den Stift des Scharniers oben in die Vorrichtung der unteren Gerätetür stecken. 17. Das Scharnier festschrauben. 18. Die obere Gerätetür auf den Stift des mittleren Scharniers setzen und die Gerätetür schließen. 19.
Aufstellen und Anschließen Gerät Aufstellen Das Gerät entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. in einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! Das Gerät nach dem Transport für 12 Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel im Kompressor sammeln kann.
Inbetriebnahme Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche das Gerät mit den vorderen Füßen ausgleichen. 3 Inbetriebnahme Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung vor Inbetriebnahme gründlich reinigen (s. Kapitel „Wartung und Pflege“). Die Temperaturstufe je nach Umgebungstemperatur (Aufstellort), bei Änderung der Bestückung oder bei häufigem Öffnen der Gerätetür anpassen. Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen den Temperaturregler auf eine höhere Stufe stellen, um die gewünschte Kühltemperatur zu halten.
Inbetriebnahme Gemäß den empfohlenen Temperatureinstellungen, Lebensmittel nicht länger als 3 Tage im Kühlraum aufbewahren. Gemäß den empfohlenen Temperatureinstellungen, Lebensmittel nicht länger als 1 Monat im Gefrierraum aufbewahren. Die Temperatur hängt von bestimmten Faktoren ab, wie z.B. Aufstellungsort, Häufigkeit des Öffnens der Gerätetür oder wie das Gerät beladen ist.
Inbetriebnahme Schnellgefrieren 20 Sek. (1-7) (1-7) Die folgenden Arbeitsschritte innerhalb von 10 Sekunden ausführen: 1. Den Temperaturregler auf Position „0“ drehen. 2. Den Temperaturregler auf die Position „7“ drehen. 3. Den Temperaturregler erneut auf Position „0“ drehen. 4. Den Temperaturregler auf die ursprüngliche Position drehen. Nach 1,5 Sekunden beginnt die Innenbeleuchtung (1) zu blinken: 2 Sekunden an, 0,5 Sekunden aus Das Schnellgefrieren wird nach 50 Stunden automatisch beendet.
Inbetriebnahme Der Kühlraum eignet sich zum Lagern von frischen Lebensmitteln und Getränken. Bei der Lagerung im Kühlraum folgendes beachten: Nur einwandfreie Lebensmittel verwenden. Den Zeitraum zwischen dem Kauf und dem Einlegen der Lebensmittel in das Gerät so gering wie möglich halten. Frisches Fleisch und frischen Fisch nur gut verpackt in Schutzfolie oder luftdichten Behältern an der kühlsten Stelle im Gerät für maximal 1 bis 2 Tage lagern.
Seite 20
Inbetriebnahme Der Gefrierraum eignet sich für die Langzeitlagerung von Tiefkühlware und zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! Das Berühren von Gefriergut, Eis und Metallteilen im Inneren des Gefrierraumes kann bei sehr empfindlicher Haut verbrennungsähnliche Symptome hervorrufen. Tiefkühlgut nicht mit feuchten oder nassen Händen entnehmen; die Hände könnten daran festfrieren.
Inbetriebnahme Beschreibung Gefrierfächer nach *-Fach ZIEL- FÄCHER-TYP GEEIGNET ZUM… LAGERTEMPERATUR Aufbewahren von frischem Fleisch und frischem Fisch über einen Zeitraum von einem bis maximal drei Tagen „Null-Sterne-Fach“ - 6 °C ~ + 0 °C sowie zum Lagern oder Herstellen von Eiswürfeln.
Inbetriebnahme Übersicht Lagerempfehlungen Kühl-/Gefrierraum KÜHLRAUM GEFRIERRAUM Gefriervermögen der maximalen Menge an Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der Rückseite des Gerätes) und dem Produktdatenblatt ersichtlich. Eiswürfel herstellen Eiswürfelschale (nicht im Lieferumfang enthalten) zu drei Vierteln mit Wasser füllen und waagerecht auf den Boden des Gefrierabteils stellen.
Inbetriebnahme Energie sparen Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger und führt zu erhöhtem Energieverbrauch. Auf ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel, an den Geräteseiten und an der Geräterückseite achten.
Wartung und Pflege 4 Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen einschließlich Türdichtung und Innenausstattung regelmäßig reinigen. Vor allen Wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! Keine elektrischen Heizgeräte, offene Flammen, Messer o.ä.
Wartung und Pflege Gerätetürdichtung reinigen / wechseln Luftdichtheit der Dichtungen von Tür oder Deckel prüfen 1. Ein ausreichend langen Papierstreifen von 50 mm Breite und 0,08 mm - Dicke an verschiedenen Stellen des Gerätes einklemmen. Lässt sich das Papier mit einem leichten Widerstand durchziehen, ist die Gerätetürdichtung dicht.
Wartung und Pflege Abtauen Automatisches Abtauen im Kühlraum Der Kühlbereich ist mit einer Abtau-Automatik ausgestattet. Reif und Eis taut automatisch ab. Das Tauwasser fließt durch die Rinne in das Abtauloch, auf der Rückseite des Gerätes in eine Tauwasserschale ab. Durch die Wärme des Motors verdunstet das Tauwasser.
Betriebsgeräusche / Fehler beheben 5 Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel „Ersatzteile / Kundenservice“). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART...
Seite 28
Betriebsgeräusche / Fehler beheben Sticker „OK“ Durchschnittstemperatur in diesem Den Temperaturregler erscheint nicht. Bereich zu hoch eingestellt. auf eine kältere Stufe stellen. Den Temperaturregler nur schrittweise ändern und bis zur erneuten Prüfung ca. 12 Stunden warten. An der hinteren Hohe Raumtemperaturen (wie z.B. Den Temperaturregler Innenwand bildet an heißen Sommertagen) und eine...
Ersatzteile / Kundenservice 6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
Garantiebedingungen 7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
Entsorgung 8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
Seite 56
KGC5320-95-E-WS-040C_BDA_DE-EN_E1-0-2023-11 www.exquisit.de CKEQ-X22...