Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung
eFutureSafe
www.amf-bruns.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AMF-BRUNS eFutureSafe

  • Seite 1 Bedienungsanleitung eFutureSafe www.amf-bruns.de...
  • Seite 3: Vorwort

    Bedienungsanleitung vermittelt alle Informationen für einen sicherheitsgerechten Betrieb der Kopf- und Rücken- stütze eFutureSafe. Der eFutureSafe ist nach dem aktuellen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln kon- struiert und gebaut worden. Dennoch können Gefahren für Personen oder Sachen entstehen, weil sich nicht alle Ge- fahrenstellen vermeiden lassen, wenn die Funktionsfähig-...
  • Seite 4 ACHTUNG! ...weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermie- den wird..enthält allgemeine Hinweise und nützliche Informationen. ..verweist auf wichtige Informationen in anderen Abschnit- ten und Dokumenten. Seite 4 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 5 Aufzählungen.  Anleitender Text, z. B. eine Abfolge von Tätigkeiten. Bedeutung von Richtungsangaben: Sofern Richtungsangaben im Text verwendet werden (vor, vorne, hinter, hinten, rechts, links) beziehen sich diese An- gaben auf die Fahrtrichtung des Fahrzeugs. eFutureSafe Seite 5 von 40...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    2.1.4 Schwenkarm ..........14 2.1.5 Steuergerät ..........14 2.1.6 Notentriegelung .......... 14 2.1.7 Typenschild ..........15 2.2 Bedien- und Kontrollelemente ......16 2.3 Technische Daten ..........17 3 Transport ............18 4 Montage, Inbetriebnahme ........ 18 Seite 6 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 7 5.4.1 Seitliche Position von Kopfstütze und Rückenstütze einstellen ......24 5.4.2 Höhe von Kopfstütze und Rückenstütze einstellen ............ 25 5.5 Den eFutureSafe im Notfall entriegeln ....27 6 Wartung und Instandsetzung ......29 6.1 Sicherheitsvorschriften für Wartung und Instandsetzung ............ 29 6.2 Regelmäßige Wartungsarbeiten ......
  • Seite 8: Sicherheit

    VORSICHT! Durch unsachgemäße Bedienung des eFutureSafe können Verletzungsgefahren entstehen. Deshalb: Lesen Sie vor dem Betrieb des eFutureSafe bitte unbe- dingt sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Beachten Sie stets die darin enthaltenen Hinweise und Informa- tionen, insbesondere die Sicherheitshinweise. Fordern Sie bei Verlust oder schlechtem Zustand der...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Fahrzeug vorhandenen Sicherungssystemen fixiert sein. Es dürfen sich keine Taschen oder andere Gegenstände an der Rückenlehne des Rollstuhls befinden. WARNUNG! Wird der eFutureSafe für eine andere als die oben be- schriebene Verwendung eingesetzt, können für Menschen gefährliche Situationen entstehen oder Sachschäden auf- treten.
  • Seite 10: Anforderungen An Die Benutzer

    Personen mit entsprechender technischer Ausbildung und Erfahrung durchgeführt wer- den. Produktbeobachtung Bitte teilen Sie der AMF-Bruns GmbH & Co. KG mit, wenn Störungen oder Probleme beim Betrieb des eFutureSafe auftreten oder wenn Unfälle passieren oder beinahe pas- sieren.
  • Seite 11: Gefahrenbereich

    Sicherheit Gefahrenbereich Der Gefahrenbereich ist jeder Bereich im Schwenkbereich des eFutureSafe, in welchem eine Person der Gefahr der Verletzung oder der Gesundheitsschädigung ausgesetzt ist. VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Bewegungen des eFutureSafe. Beim Aufenthalt im Gefahrenbereich bestehen vielfältige Verletzungsgefahren. Deshalb: Bedienen Sie den eFutureSafe nur dann, wenn sich kei- ne Personen im Gefahrenbereich aufhalten.
  • Seite 12: Sicherheits- Und Unfallverhütungsvorschriften

    Betreiben Sie den eFutureSafe nicht in fehlerhaftem Zu- stand, da hierdurch erhebliche Verletzungsgefahren entstehen können. Falls Fehler auftreten, nehmen Sie den eFutureSafe außer Betrieb und leiten Sie die Repa- ratur ein. Verwenden Sie nur Originalersatzteile und vom Herstel- ler freigegebenes Zubehör. Bei der Verwendung ande- rer Teile entfällt die Haftung für die daraus entstehenden...
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung 2 Beschreibung Der eFutureSafe bietet Personen, die in einem Rollstuhl sit- zend ein Fahrzeug führen, durch Abstützung des Kopf- und Rückenbereiches zusätzliche Sicherheit bei einem möglichen Unfall. Hauptbestandteile des eFutureSafe sind: die Bodenhalterung, die Seitenhalterung B-Säule (fahrzeugspezifisch), die Säule mit Antrieb, der Schwenkarm, die Kopfstütze und die Rückenstütze,...
  • Seite 14: Boden- Und Seitenhalterung

    Beschreibung 2.1.1 Boden- und Seitenhalterung Der eFutureSafe ist mit seiner Bodenhalterung über spezi- elle Montagebauteile fest und kraftschlüssig mit dem Fahr- zeugboden verbunden. Zusätzlich ist der eFutureSafe über eine fahrzeugspezifische Seitenhalterung mit der B-Säule verbunden. Über die Bodenhalterung und die Seitenhalte- rung werden die bei einem Unfall wirkenden Kräfte aufge-...
  • Seite 15: Typenschild

    Beschreibung 2.1.7 Typenschild Am eFutureSafe ist ein Typenschild angebracht, das des- sen Grunddaten enthält (siehe Abbildung 2). Das Typen- schild befindet sich an der Unterseite des Schwenkarmes. Baujahr Bezeichnung Fabrikations- nummer Herstellerdaten Abbildung 2: Typenschild eFutureSafe Seite 15 von 40...
  • Seite 16: Bedien- Und Kontrollelemente

    Beschreibung 2.2 Bedien- und Kontrollelemente Abbildung 3: Kippschalter Abbildung 4: Kontrollleuchte Benennung Funktion Kippschalter Schwenkt den eFutureSafe bei ausgeschalteter Zündung. Kontrollleuchte Leuchtet grün, sobald sich der eFutureSafe in der Fahrposition befindet. Seite 16 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 17: Technische Daten

    Beschreibung 2.3 Technische Daten Bezeichnung eFutureSafe Abmessungen: Breite (maximal) 605 mm Tiefe 605 mm (durch drehen) Höhe (minimal) 1251 mm Höhe (maximal) 1351 mm Höhe Anbindung 860 mm B-Säule (minimal) Höhe Anbindung 940 mm B-Säule (maximal) Gewicht (ca.) 27,5 kg...
  • Seite 18: Transport

    Transport Der Transport des eFutureSafe erfolgt durch den Hersteller oder durch ausgebildetes, erfahrenes Personal. Montage, Inbetriebnahme Der Einbau des eFutureSafe muss anhand der für das ent- sprechende Fahrzeug gültigen AMF-Bruns Montageanlei- tung erfolgen. Sie können die Montageanleitung von unserer Internet- Seite www.amf-bruns.de herunterladen.
  • Seite 19: Bedienung

    Sicherheitsvorschriften für die Bedienung Lesen Sie vor dem Betrieb unbedingt auch die Hinweise im Kapitel Sicherheit (siehe Kapitel 1, Seite 8). Lesen Sie vor dem Betrieb des eFutureSafe die Bedie- nungsanleitungen der Rückhaltesysteme sowie die Fremd- bedienungsanleitungen, die Ihrem Rollstuhl beiliegen. WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden.
  • Seite 20 Fahrposition befindet. Treten Sie erst dann die Fahrt an. WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzungen. Wenn der eFutureSafe falsch eingestellt ist, kann er Sie bei einem möglichen Unfall nicht optimal schützen. Deshalb: Lesen Sie die folgenden Abschnitte genau durch, um den eFutureSafe richtig einstellen zu können.
  • Seite 21: Den Efuturesafe In Die Parkposition Schwenken

     Schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs aus.  Betätigen Sie den Kippschalter des eFutureSafe. Die grüne Kontrollleuchte erlischt, sobald der eFutureSafe die Fahrposition verlässt. Der eFutureSafe hält an, sobald er die Parkposition erreicht hat. HINWEIS Achten Sie beim Parken des Fahrzeugs immer darauf, dass sich der eFutureSafe in Parkposition befindet.
  • Seite 22: Den Efuturesafe In Die Fahrposition Schwenken

    Bedienung 5.3 Den eFutureSafe in die Fahrposition schwenken In der Fahrposition ist der eFutureSafe nach vorne ge- schwenkt (siehe Abbildung 6).  Entfernen Sie Taschen oder Ähnliches von der Rücken- lehne Ihres Rollstuhls.  Nehmen Sie Ihre Fahrposition hinter dem Lenkrad ein.
  • Seite 23: Den Efuturesafe Einstellen

    Bei einem Fahrerwechsel muss der eFutureSafe ebenfalls neu eingestellt werden. WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzungen. Wenn der eFutureSafe falsch eingestellt ist, kann er Sie bei einem möglichen Unfall nicht optimal schützen. Deshalb: Lesen Sie die folgenden Abschnitte genau durch, um den eFutureSafe richtig einstellen zu können.
  • Seite 24: Seitliche Position Von Kopfstütze Und

    7).  Verschieben Sie den Träger auf dem Schwenkarm so, dass sich Kopfstütze und Rückenstütze mittig hinter dem Fahrer befinden.  Drehen Sie die Sternschraube fest. Träger Sternschraube Abbildung 7: Kopf- und Rückenstütze seitlich einstellen Seite 24 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 25: Höhe Von Kopfstütze Und Rückenstütze Einstellen

    Oberkante der Rückenstütze im Bereich der Schultern Die Rückenstütze liegt am Rücken an Abbildung 8: Optimale Einstellung des eFutureSafe HINWEIS Lassen Sie die folgenden Einstellungen durch eine zweite Person für Sie vornehmen. Beachten Sie, dass die hier beschriebene Einstellung des eFutureSafe den Idealfall darstellt.
  • Seite 26  Stellen Sie die Höhe der Kopfstütze so ein, dass sich ihre obere Kante auf der Höhe des Scheitels des Fahrers befindet.  Lassen Sie den Arretierknopf los. Arretierknopf Kopfstütze Arretierknopf Rückenlehne Abbildung 9: Höhenverstellung Seite 26 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 27: Den Efuturesafe Im Notfall Entriegeln

    Bedienung 5.5 Den eFutureSafe im Notfall entriegeln HINWEIS Die Notentriegelung ermöglicht, den eFutureSafe in die Parkposition zu schwenken, wenn der elektrische Antrieb ausgefallen ist. Das ermöglicht Ihnen, in einem solchen Fall Ihr Fahrzeug zu verlassen. Außerdem wird Ihre Bergung nach einem möglichen Unfall wesentlich erleichtert.
  • Seite 28 Sicherungssplint Abbildung 11: Notentriegelung (2) Abbildung 12: Aufkleber Notentriegelung HINWEIS Nach einer Notentriegelung sollte der Kundendienst aufge- sucht werden, um den eFutureSafe wieder in seinen Be- triebszustand zu versetzen und eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten. Seite 28 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 29: Wartung Und Instandsetzung

    Seite 8). WARNUNG! Bei Weiterverwendung des eFutureSafe nach einem Unfall besteht Verletzungsgefahr. Der eFutureSafe kann bei einem Unfall Schäden erleiden, die nicht offensichtlich erkennbar sind. Dadurch kann Ihre Sicherheit beeinträchtigt werden. Deshalb: Nach einem Unfall muss der eFutureSafe ersetzt wer- den.
  • Seite 30: Regelmäßige Wartungsarbeiten

    Tabelle ein (siehe Ab- schnitt 6.3). Dadurch wird der Wartungsablauf nachvoll- ziehbar. Für darüberhinausgehende Aufzeichnungen über War- tungsarbeiten empfehlen wir das Führen eigener Listen. 6.3 Wartungs- und Instandsetzungs- nachweise Ausgeführte Wartungsarbeiten Datum Unterschrift Bemerkungen / ausgeführte Arbeiten Seite 30 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 31: Außerbetriebnahme Und Konservierung

    Außerbetriebnahme und Konservierung 7 Außerbetriebnahme und Konser- vierung Wenden Sie sich bei Fragen zu Außerbetriebnahme und Konservierung an den Kundendienst (siehe Kapitel 10, Seite 35). eFutureSafe Seite 31 von 40...
  • Seite 32: Störungen Und Störungsbeseitigung

    Deshalb: Lassen Sie Reparaturarbeiten nur durch Fachpersonal durchführen. Gehen Sie bei Störungen im Betrieb des eFutureSafe an- hand der nachstehenden Störungstabelle vor. Bei Störun- gen, die durch die genannten Hinweise und Maßnahmen zur Störungsbeseitigung nicht zu beheben sind, kontaktie- ren Sie den Kundendienst.
  • Seite 33: Ersatzteile

    Ersatzteile 9 Ersatzteile Abbildung Bezeichnung Artikel-Nr. Kopfstütze 200412614 Rückenlehne 200412631 Führungshülse 200249429 Arretierungshülse 200249725 Skt.-Schutzkappe 10008439 SW17 eFutureSafe Seite 33 von 40...
  • Seite 34 Ersatzteile Abbildung Bezeichnung Artikel-Nr. Verkleidung Fuß 10022896 Verkleidung 10022897 Gelenk Sicherungssplint 200406018 Steuergerät 10022804 Kontrollleuchte 10022803 Kippschalter 10022925 Seite 34 von 40 eFutureSafe...
  • Seite 35: Elektro-Schaltplan

    Sicherung 10 A – Signal 30 (Stromver- sorgung Steuergerät) Sicherung 1 A – Signal 15 (Zündung) 12-V-Fahrzeugbatterie Kippschalter (ON/OFF) im Armaturen- brett Kontrollleuchte im Armaturenbrett Elektromotor im eFutureSafe Steuergerät Kontaktschalter im eFutureSafe Steckanschluss am Steuergerät (7-polig) Steckanschluss am Steuergerät (2-polig) eFutureSafe Seite 35 von 40...
  • Seite 36: Kundendienst

    Kundendienst 11 Kundendienst Der Kundendienst der AMF-Bruns GmbH & Co. KG steht Ihnen bei der Bestellung von Ersatzteilen, für Wartungs- und Reparaturarbeiten und bei Problemen und Fragen zur Verfügung. Die Anschrift lautet: AMF-Bruns GmbH & Co. KG Hauptstraße 101 D – 26689 Apen Tel.: +49 (0) 44 89 / 72 72-30...
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Gültigkeit. Elektrisch schwenkbare Rücken- und Kopfstütze Bezeichnung: eFutureSafe Typ: Hersteller: Firma: AMF-Bruns GmbH & Co. KG Anschrift: Hauptstraße 101 26689 Apen Angewandte harmonisierte Normen: DIN EN ISO 12100 Angewandte sonstige technische Normen und Spezifikationen: Mit folgenden weiteren für die Maschine geltenden Richtlinien wird die Übereinstimmung erklärt:...
  • Seite 40 AMF-Bruns GmbH & Co. KG | Hauptstraße 101 | 26689 Apen Telefon +49 (0) 4489 / 72 72 30 | Fax +49 (0) 4489 / 62 45 service.hubmatik@amf-bruns.de www.amf-bruns.de Reg.-Nr. Q1 0105027...

Inhaltsverzeichnis