Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BP ID: 120331, 120332
MONTAGEANLEITUNG
ADAPTER FÜR
AMICO DECKENSTATIVE
ASSEMBLY INSTRUCTION
ADAPTER FOR
AMICO PENDANTS & HEADWALLS
BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR MONTAGEBEGINN SORGFÄLTIG!
Erläuterung verwendeter nicht genormter Symbole:
Warnung vor einer Gefahrenstelle
Wichtige Informationen
ANWENDUNGSBEREICH / BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Die CIM-Medizinprodukte sind zur Aufnahme und Positionierung von medi-
zinischen elektronischen Geräten (im Folgenden ME-Geräte genannt), und
deren Zubehör ausgelegt und sind in OP-Sälen sowie in Behandlungs-
zimmern als Hilfsmittel von Ärzten und medizinischem Fachpersonal zu
verwenden.
Der Adapter für Amico Deckenstative ist ausschließlich zur Anbindung von
CIM Tragarmen im medizinischem Umfeld zu verwenden.
ALLGEMEINE HINWEISE
Bevor Sie den Adapter an die bestehende Schiene montieren, vergewissern
Sie sich, dass die Schiene ordnungsgemäß montiert ist und der Gewichts-
belastung Stand hält. Überprüfen Sie das Gewicht des zu befestigenden
ME-Gerätes. Die zulässige Gewichtsbelastung finden Sie auf dem entspre-
chenden Produktdatenblatt.
WARNHINWEISE Installation, Bedienung und Wartung
Dieser Abschnitt beinhaltet Warnhinweise bzgl. der Installation, Bedienung
und Wartung des Adapters für Amico Deckenstative. Bitte lesen Sie den
gesamten Absatz vollständig durch, bevor Sie mit der Installation, Bedienung
oder Wartung des Adapters beginnen. Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann
zu Geräteschäden oder Verletzung von Personen führen.
Installation, Bedienung und Wartung darf nur von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden. Die Montage darf nur von technischem Fachpersonal
durchgeführt werden. CIM med
durch nicht fachgerechte Montage entstanden sind.
Veränderungen am Produkt, Demontage einzelner Komponenten, Montage
bzw. Zusammenbau der Einzelteile in anderer Form als nachfolgend be-
schrieben, sind nur nach ausdrücklicher und schriftlich erteilter Genehmi-
gung durch die Konstruktionsabteilung der CIM med GmbH zulässig. Für
Schäden, die durch nicht genehmigte Produktänderungen entstehen, über-
nimmt die CIM med GmbH keine Haftung.
übernimmt keine Haftung für Schäden, die
®
PLEASE READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE INSTALLING!
Clarification of non-standardized Symbols:
Warning of a danger point
Important information
AREA OF APPLICATION/ INTENDED USE
CIM medical products are intended to mount and position medical electrical
equipment (hereafter referred to as ME equipment) and accessories to
those and are used in operating theatres as well as treatment rooms as
auxiliary devices for doctors and medical staff.
The adapter for Amico pendats and headwalls is exclusively to be used in
conjunction with CIM support arms in the medical sector.
GENERAL NOTES
Before you want to mount the adapter to an existing headwall, please
verify that the rail can hold the weight. Please check the weight of the ME
equipment to be mounted. The permissible total weight is mentioned on the
corresponding data sheet.
WARNING Installation, Operation and Maintenance
This section contains warnings regarding the installation, operation and
maintenance of the adapter for Amico pendats and headwalls. This section
must be read in its entirety before installing, operating and maintaining the
adapter. Failure to follow these warnings may result in damage to equipment
or injury to people.
Installation, operation and maintenance may only be carried out by qualified
personnel. Assembly may only be done by qualified technical personnel.
CIM med GmbH cannot be held responsible for any damage due to poor
installation.
Product modifications, disassembling and reassembling and/or mounting
any of the components in any other way than described below are permitted
only after written approval by the CIM med GmbH construction and
engineering department. CIM med GmbH cannot be held responsible for
any damage or injury caused by product modifications and/ or amendments
without prior permission by CIM med GmbH.
- 1 -

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CImmed 120331

  • Seite 1 BP ID: 120331, 120332 MONTAGEANLEITUNG ADAPTER FÜR AMICO DECKENSTATIVE ASSEMBLY INSTRUCTION ADAPTER FOR AMICO PENDANTS & HEADWALLS BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR MONTAGEBEGINN SORGFÄLTIG! PLEASE READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE INSTALLING! Erläuterung verwendeter nicht genormter Symbole: Clarification of non-standardized Symbols:...
  • Seite 2 ADAPTER FÜR ADAPTER FOR AMICO DECKENSTATIVE AMICO PENDANTS & HEADWALLS ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL NOTES ACHTUNG: ERDUNGSANSCHLUSS WARNING: EARTHING CONNECTION Der Adapter für Amico Deckenstative ist mit einer Komponentenerdung The adapter for Amico pendats and headwalls is delivered with components’ versehen. Es liegt in der Verantwortung des Endkunden die Erdung grounding.
  • Seite 3 ADAPTER FÜR ADAPTER FOR AMICO DECKENSTATIVE AMICO PENDANTS & HEADWALLS LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY MONTAGESCHRITTE ASSEMBLY STEPS Stecken Sie die (2) Zylinderstifte in die beiden Insert (2) cylinder pins into the lower holes. unteren Bohrungen. Montieren Sie den Tragarm mit den (2) M8x30 Mount support arm with (2) M8x30 cylinder head Zylinderkopfschrauben (Torx) und den (2) screws (Torx) and (2) detent edged washers.
  • Seite 4 ADAPTER FÜR ADAPTER FOR AMICO DECKENSTATIVE AMICO PENDANTS & HEADWALLS MONTAGESCHRITTE ASSEMBLY STEPS Platzieren Sie den Adapter in der Schiene des Me- Place the adapter in the channel of medical dizingerätes. Schieben Sie anschließend die beiden device. Then slide the two slot nuts into the slot Nutensteine wie abgebildet von oben in die Nut.

Diese Anleitung auch für:

120332