ExII-Schallgeber / ExII-Sounder
dMS
Maßzeichnung / Dimensions
dMS 3.0
dMS
A nwendung
In explosionsgefährdeter Umgebung ist
es häufig erforderlich akustische Signale
zum Warnen, Melden und Signalisieren
einzusetzen. Der Schallgeber dMS
liefert diese Möglichkeit. Er ist für Dauer-
betrieb ausgelegt. Der Schallgeber wird
durch Einschalten der Versorgungs -
spannung aktiviert. Der ExII-Schallgeber
dMS
ist in der Schutzart IP66 ausge-
führt und kann in Räumen oder im
Freien installiert werden.
A ufbau
Der ExII-Schallgeber besteht aus einem
druckfesten Gehäuse aus Aluminium-
legierung und einer Schallführung aus
schlagfestem Kunststoff. Der Anschluss-
raum ist in der Zündschutzart „erhöhte
Sicherheit" ausgeführt.
E M V- R ic h tlin ie
Das Gerät erfüllt die Anforderungen
der neuen EMV-Richtlinie 2014/30/EU
und der Niederspannungs-Richtlinie
2014/35/EU.
Die Konformität mit den oben
genannten Richtlinien wird durch das
CE-Zeichen bestätigt.
A pplication
Hazardous areas often require the use
of acoustical signals for warning or
information purposes. The ExII-sounder
dMS
offers both of these signalling
features. The device is designed for
continuous operation. If the supply
voltage is turned on, the sounder is
acti vated.
The ExII-sounder
dMS
is made to
protection category IP66 and may be
used indoors or outdoors.
Construction
The ExII-Sounder consists of a com-
pression-proof housing with aluminium
alloy and a sound channel of impact-
resistant polyester. The terminal com-
partment is executed in the protection
type „extended safety".
E M C- D ire c tiv e
The device complies with the require-
ments of the new EMC-directive
2014/30/EU
and the low voltage
directive 2014/35/EU.
The conformity with the above direc-
tives is confirmed by the CE sign.
1