Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CHERRY TC 1100/1200/1300 – Corded Terminals
BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATING MANUAL / MODE D'EMPLOI / MANUAL DE INSTRUCCIONES / ISTRUZIONE D'USO
DE
Bedienungsanleitung
1 Vorteile
• SmartTerminal nach PC/SC-Spezifikation zum
Verarbeiten von Chipkarten nach ISO 7816
(TC 1100, TC 1300) und kontaktlosen Chipkarten
nach ISO 14443/15693 (TC 1200, TC 1300)
• EMVCo-Zulassung, EMV 2000 Level 1 contact
approved interface (TC 1100, TC 1300)
Mit der entsprechenden Applikationssoftware können
Sie das SmartTerminal für folgende Aufgaben
einsetzen:
• Bezahlen im Internet (Internet Payment)
• Digitale Signatur
• Public Key Infrastructure (digitale Signatur auf
Firmenebene oder firmenübergreifend)
• E-Commerce
• Home Banking
• Regelung der Zugriffsberechtigung (Access
Control)
• Datenverschlüsselung
2 Anschließen an den PC und
Installieren der Software
1 Laden Sie den aktuellen Treiber von unserer
Webseite www.cherry-world.com unter
Service & Support/Downloads.
2 Folgen Sie den Installationsanweisungen.
3 Verbinden Sie den USB-Stecker des
SmartTerminals mit dem USB-Anschluss des PCs.
3 Gebrauch des Chipkarten-
Lesers
3.1 Lesen von kontaktbehafteten
Chipkarten (TC 1100, TC 1300)
• Stecken Sie die Chipkarte mit dem Chip nach oben
und zum Lesekopf zeigend in den Chipkarten-
Schacht.
Nachdem ein deutlicher Druckpunkt überwunden
ist, erfolgt die Kontaktierung.
3.2 Lesen von kontaktlosen
Chipkarten/Transpondern
(TC 1200, TC 1300)
• Legen Sie die Chipkarte oder den Transponder
möglichst parallel auf den Chipkarten-Leser.
Bereits ab einer Entfernung von unter 5 cm werden
die Daten übertragen.
3.3 Montage des Chipkarten-Halters
(TC 1200, TC 1300)
• Drücken Sie den Chipkarten-Halter von oben auf
die Kabelverstärkung am Gehäuse, bis er spürbar
einrastet.
Die Halterung ist nicht dafür ausgelegt, wiederholt
auf- und abgesteckt zu werden.
6440615-00, DE, GB, FR, ES, IT, Feb 2014 (JT-0100 = Mod. JT-01, JT-0200 = Mod. JT-02, JT-0300 = Mod. JT-03)
4 LED-Status
4.1 TC 1100
LED
Status
Blau leuchtend
Terminal bereit
1 x blau blinkend,
Karte gesteckt
danach blau leuchtend
Blau blinkend
Datenübertragung
Aus
Terminal im Energiespar-
modus (falls aktiviert)
4.2 TC 1200
LED
Status
Weiß leuchtend
Terminal bereit
1 x blau blinkend,
Karte/Transponder liegt
danach weiß leuchtend
auf
Blau blinkend
Datenübertragung
4.3 TC 1300
LED
Status
Grün leuchtend
Terminal bereit
1 x rot blinkend, danach
Karte gesteckt oder Karte/
grün leuchtend
Transponder liegt auf
Rot blinkend
Datenübertragung
5 Technische Daten
Bezeichnung
Wert
Spannungsversorgung +5 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme
TC 1100: max. 30 mA
TC 1200: max. 230 mA
TC 1300: max. 160 mA
Lagertemperatur
–20 °C ... +65 °C
Betriebstemperatur
0 °C ... +50 °C
Abmessungen
TC 1100: 100 x 65 x 12 mm
TC 1200: 76 x 62 x 11 mm
TC 1300: 115 x 75 x 16,5 mm
Kartenleseeinheit
100 000 Steckzyklen
Protokolle
TC 1100: T=0, T=1, S=8, S=9,
S=10
TC 1200: T=CL
TC 1300: T=CL,T=0, T=1
6 Entsorgung
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sam-
melstelle für elektronischen Abfall oder Ihren
Händler.
7 Kontakt
Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen
Support folgende Informationen bereit:
• Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
• Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems
• Betriebssystem und ggf. installierte Version eines
Service Packs
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
Cherrystraße
91275 Auerbach
Internet: www.cherry-world.com
E-Mail: info@cherry.de
Telefon – Vertrieb:
+49 (0) 7541 77499-01*
Telefon – Technischer Support:
+49 (0) 7541 77499-02*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz,
abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen
möglich
8 Allgemeiner Anwenderhinweis
Technische Änderungen, die dem Fortschritt dienen,
behalten wir uns vor. Unsachgemäße Behandlung und
Lagerung können zu Störungen und Schäden am
Produkt führen.
Die Gewährleistung erlischt komplett, sofern
unautorisierte Änderungen am Produkt durchgeführt
worden sind. Führen Sie eigenmächtig keine
Reparaturen durch und öffnen Sie das Produkt nicht.
Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das
mitgelieferte Produkt.
9 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte wenden
Sie sich an Ihren Händler oder Vertragspartner.
Nähere Informationen zur Gewährleistung finden Sie
unter www.cherry-world.com.
10 Warnhinweis
VORSICHT: Erstickungsgefahr durch
Verschlucken von Kleinteilen
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 6 Jahren auf.
GB
Operating Manual
1 Advantages
• SmartTerminal for processing chip cards
conforming to ISO 7816 (TC 1100, TC 1300) and
non-contact chip cards confirming to ISO 14443/
15693 (TC 1200, TC 1300)
• EMVCo approval, EMV 2000 Level 1 contact
approved interface (TC 1100, TC 1300)
Together with the corresponding application software
you can use the SmartTerminal for the following
tasks:
• Internet payment
• Digital signature
• Public Key Infrastructure (digital signature at
company or inter-company level)
• E-Commerce
• Home banking
• Access control
• Data encryption
2 Connection to the PC and
installation of the software
1 Obtain the current driver from our website
www.cherry-world.com under
Service & Support/Downloads.
2 Follow the installation instructions on the screen.
3 Connect the USB plug of the SmartTerminal with
the USB port of your PC.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cherry TC 1100

  • Seite 1 TC 1300: 115 x 75 x 16,5 mm • SmartTerminal for processing chip cards Kartenleseeinheit 100 000 Steckzyklen 3 Gebrauch des Chipkarten- conforming to ISO 7816 (TC 1100, TC 1300) and Protokolle TC 1100: T=0, T=1, S=8, S=9, non-contact chip cards confirming to ISO 14443/ Lesers...
  • Seite 2 The holder is not designed to be repeatedly attached modifications to the product have been carried out. Do selon ISO 7816 (TC 1100, TC 1300) et de cartes à not carry out any unauthorized repairs and do not and detached.
  • Seite 3 • SmartTerminal conforme a la especificación PC/SC para procesamiento de tarjetas chip según 1 x azul intermitente, Tarjeta/transponder 5 Caractéristiques techniques ISO 7816 (TC 1100, TC 1300) y tarjetas chip sin después blanco presente contacto según ISO 14443/15693 (TC 1200, TC 1300) iluminado Désignation...
  • Seite 4 L'apparecchio è coperto dalla garanzia legale. Per Bianco fisso Terminale pronto ISO 7816 (TC 1100, TC 1300) e smart card senza qualsiasi informazione, contattare il proprio 1 lampeggio blu, poi La scheda/transponder è contatto conformemente a ISO 14443/15693 rivenditore o parte contraente.

Diese Anleitung auch für:

Tc 1200Tc 1300