Herunterladen Diese Seite drucken

Bridge F5606-270S-W Kurzanleitung

Werbung

Especificación / Especificação / Specificazione / Specificatie / Specification / Spécification / Spezifikation / Specyfikacja
F5606-135S-W
F5606-270S-W
F5606-360S-W
Número del modelo
Número do modelo
Numero di modello
F5606-45S5-W
F5606-60S5-W
F5606-90S5-W
Modelnummer
Número de LED
135(0.06W)
270(0.06W)
360(0.06W)
número de LED
Numero di LED
45(0.5W)
60(0.5W)
90(0.5W)
Aantal LED
Colore
Cor
Blanco / Branco / Bianco / Wit
Colore
White / Blanc / Weiß / Biały
Kleur
La intensidad de luz
900lm±10%
1800lm±10% 2300lm±10%
A intensidade da luz
L'intensità della luce
1600lm±10% 2100lm±10% 2800lm±10%
Lichtintensiteit
Fuente de alimentación
Alimentação
Alimentazione
Voeding
Potencia
10W±10%
20W±10%
25W±10%
Poder
Potenza
20W±10%
25W±10%
35W±10%
Vermogen
Para la operación sólo con transformador de aislamiento de seguridad
Para a operação apenas com transformador de isolamento de segurança
Per il funzionamento solo con trasformatore di sicurezza
Voor de bediening alleen met veiligheidstransformator
Instalación / Instalação
Installazione / Installatie
Installation / D'installation
Montage / Instalacja
1. Outlet fitting
2. F5606 LED light
3. Gasket
4. Wall inlet
5. Plug with locknut
F5606-180S-RGB
F5606-270S-RGB
F5606-360S-RGB
F5606-180S-RMT
F5606-270S-RMT
F5606-360S-RMT
180(0.06W)
270(0.06W)
360(0.06W)
16 modos de color/modos de cor/modalità di colore /
kleuren modes / colour modes / modes de couleur /
Farb-Modi / trybów kolorów
380lm±10%
550lm±10%
800lm±10%
12VAC/50-60Hz
14W±10%
20W±10%
25W±10%
For operation only with safety isolation transformer
Pour un fonctionnement uniquement avec transformateur de sécurité
Für den Betrieb nur mit Sicherheitstransformator
Do pracy tylko z transformator bezpieczeństwa
ES 
L
Luz de la piscina del LED
PT 
Model number
IT 
Luc
ce dello stagno del piatt
Numéro de modèle
Modellnummer
NL 
Numer modelu
EN 
Number of LED
FR 
Lumière de piscine plat
Nombre de LED
Anzahl der LED
DE 
F
Flache LED Poolbeleuch
Ilość LED
Colour
PL 
Couleur
Farbe
Kolor
Light intensity
Safety Certi
ificated by SGS-CSTC
Intensité de la lumière
Low Voltage
Die Lichtintensität
Natężenie światła
EN 60598-2-
-18; EN 60598-1;
Power supply
EN 62493; E
EN 62471
Source de courant
Stromversorgung
EMC Directiv
ve 2004/108/EC
Zasilanie
Radio Direct
ive 1999/5/EC(R&TTE)
Power
Puissance
Leistung
Potęga
Para su uso s
sólo cuando se sumerge en
Para uso som
mente quando imerso em ág
Per uso solo
quando immerso in acqua
Alleen voor g
gebruik bij onderdompeling
Si el cable flexi
ible externo o cable de este
ES
fabricante o su
If the external f
flexible cable or cord of this
EN
or his service a
agent or a similar qualified
Si le câble exté
érieur souple ou le cordon d
FR
fabricant ou so
on agent de service ou une
Wenn die exter
rne beweglichen Leitung die
DE
oder seinen Ku
undendienst oder eine ähnli
Contenido d
del embalaje / Conteúdo da
Conten
ts of the packing / Contenu
Luces LED de la pis
cina/LED de luz piscina/Luce del
de Pool / LED pool
light / Lumière LED piscine / LED
Control Remot
to / Controle Remoto / Telecom
Bat
tería / Bateria / Batteria / Ba
Bat
ttery / Batterie / Batterie / B
Manual / Manual / Manuale
M
Manual / Manuel / Handbuc
D Flat 
Manual 
de Instalación y Mante
Plano LED piscina
Manua
al de Instalação e Manu
to a LED 
Ins
stallazione e manutenzio
Platte LED zwembad l
icht 
I
Installatie en onderhou
Flat LED pool light
Install
lation & Maintenance M
t LED 
In
nstallation et d'entretie
htung 
Installa
ations‐und Wartungsha
Basen płaski LED
Instr
rukcja montażu i konser
Directive 2006/95/EC
)
n agua
For use only
y when immersed in water
gua
Pour l'utilisa
ation seulement lorsqu'il es
Einsatz nur,
g in water
Do użytku p
po zanurzeniu w wodzie
e aparato está estropeado, d
deberá ser sustituido exclu
agente de servicio o una p
persona igualmente cualific
cada para evitar riesgos.
s luminaire is damaged, it s
shall be exclusively replaced
person in order to avoid a h
hazard.
de ce luminaire est endomm
magé, il doit être remplacé e
personne qualifiée afin d'év
viter tout danger.
eser Leuchte beschädigt is
st, wird sie ausschließlich d
ich qualifizierte Person, um
m eine Gefahr zu vermeiden
embalagem / Contenuto de
elle confezioni / Inhoud van
u de l'emballage / Inhalt der
lo stagno del LED / LED Licht van
n
D Pool Licht / Światło LED basenu
u
Tornillos / Parafusos / Vit
ti / Ruuvit
Screws / Vis / Schrauben
n / Wkręty
mando / Afstandsbediening
Remote controller / Télécom
mmande /
Fernsteuerung / Zdalne ste
erowanie
atterij 23A12V
Bateria 23A12V
/ Handboek
ch / Ręczny
No.5606100 V1.0
nimiento 
utenção 
one 
Manual 
en 
ndbuch 
rwacji 
st immergé dans l'eau
wenn sie in Wasser einget
taucht
usivamente por el
d by the manufacturer
exclusivement par le
urch den Hersteller
ersetzt werden.
n de verpakking
Verpackung / Zawartość o
pakowania
F5606-XY
F5606-
-XY
F5606-XY
-W
-RGB
B
-RMT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bridge F5606-270S-W

  • Seite 1 No.5606100 V1.0 Especificación / Especificação / Specificazione / Specificatie / Specification / Spécification / Spezifikation / Specyfikacja ES  Luz de la piscina del LED D Flat  Manual  de Instalación y Mante nimiento  F5606-135S-W F5606-270S-W F5606-360S-W F5606-180S-RGB F5606-270S-RGB F5606-360S-RGB PT  Plano LED piscina Manua al de Instalação e Manu utenção  ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Seite 2 ON/OFF Al primo utilizzo, il telecomando deve essere accoppiato con il ricevitore integrato nella lampada. > F5606-XY-RGB & F5606-XY-RMT Preparazione passo prima di utilizzare la funzione RF - Associazione RF: El control integrado de la lámpara se hace de forma manual por los atajos de la energía. Installare la 12V23A batteria nel telecomando e accendere le lampade.

Diese Anleitung auch für:

F5606-60s5-wF5606-360s-wF5606-90s5-wF5606-180s-rgbF5606-180s-rmtF5606-270s-rgb ... Alle anzeigen