Vorsicht! verursachen können. Bitte lesen Sie die gesamte Gebrauchsanleitung vor dem Einsatz des Baby Pod II. • Vor jedem Einsatz ist Baby Pod II auf Anzeichen einer Be- WARNUNG! Baby-Haltegurte, Vakuummatratze und stoßabsorbierenden Durch unsachgemäßen Gebrauch der Ausrüstung können Patienten Schaden erleiden.
II Kapitel 2 2.3 Technische Angaben Das Design des Baby Pod II ist auf verschiedene zusätzliche, externe Zubehöroptionen ausgelegt Die nachfolgende Tabelle 1 enthält Angaben zu den Bestand- teilen des Baby Pod II. TABELLE 1 -Bestandteile Baby Pod II Artikel-Nr.
Warnung Durch die Entnahme von Luft über das Ventil der Vakuumma- tratze lässt sich das Baby im Baby Pod II in die gewünschte • AUF KEINEN FALL Baby Pod II direktem Sonnenlicht oder Lage bringen. sonstiger Wärmestrahlung über einen längeren Zeitraum aussetzen! Externe, Hitze abstrahlende Wärmequellen können...
5.1 Entfernung der Verpackung Verpackungsmaterial sorgfältig und vollständig von Baby Pod Eine sorgfältige Prüfung des Baby Pod II vor dem Einsatz ist von II entfernen und die Einheit (in ihrer Schutzhülle) zur Prüfung entscheidender Bedeutung. Um keine wichtigen Aspekte der auf eine glatte Unterlage stellen.
11 Einwandfreie Befestigung der Anker für den Befestigungs- AUF KEINEN FALL das Baby direkt auf die bedruckte Seite der gurt der Trage auf beiden Seiten des Baby Pod II sowie am TransWarmer Baby-Transportmatratze legen. Fußende der Einheit (insgesamt 5) prüfen. Die Anker sollten einwandfrei an der Einheit befestigt sein.
Umgebungstemperaturen über 28°C benutzen. die Einheit (siehe Abb. 3). Bei Umgebungstemperaturen von über 28°C Baby Pod II in der Mitte der Trage anordnen und sicherstellen, kann die TransWarmer-Matratze zu heiß werden dass die Einheit in die richtige Richtung zeigt. Das Kopfende und dem Baby Schaden zufügen.
6.6 Sichern des Babys im Baby Pod II Sobald das Baby ordnungsgemäß eingebettet und die Luft ABB. 6• Fixiertes Baby im geschlossenen Baby Pod aus der Vakuummatratze entfernt ist, Baby im Baby Pod II mit den Haltegurten festschnallen. Nehmen Sie einen Baby-Haltegurt vom Fußende des Baby Pod II sowie den Gurt vom Kopfende der gegenüberliegenden Seite...
Bügel befestigt werden, der in die Löcher Verschlussknöpfe am Kopf- und Fußende der Patientenzelle am Kopfende des Baby Pod II gesteckt wird. Um den Bügel geschieht. AUF KEINEN FALL ein Baby transportieren, ohne anzubringen, die runden, opaken Stopfen aus den Löchern dass die Sichttüren ordnungsgemäß...
Seite 13
Vorsicht! AUF KEINEN FALL Teile benutzen, die die Sichtprüfung nicht bestanden haben. Nach jedem Gebrauch ist der Baby Pod II gründlich zu reini- gen und zu prüfen. Die schrittweise Prüfung der Sicherheit des Baby Pod Innenseite der Außenschale des Baby Pod II auf Unversehrtheit wird in Abschnitt 5 behandelt.
Seite 14
PROBLEMLÖSUNGEN Die Tabelle 4 enthält Angaben zur Defektsuche beim Baby Pod II. Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben sollten, welches nicht in Tabelle 4 behandelt wird, so sollte der Baby Pod II nicht weiter eingesetzt und der Kundendienst entsprechend informiert werden.