Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Parkside Anleitungen
Multifunktionswerkzeuge
IAN 351898_2007
Parkside IAN 351898_2007 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Parkside IAN 351898_2007. Wir haben
1
Parkside IAN 351898_2007 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
Parkside IAN 351898_2007 Originalbetriebsanleitung (133 Seiten)
AKKU-MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Multifunktionswerkzeuge
| Dateigröße: 4.77 MB
Inhaltsverzeichnis
English
5
Inhaltsverzeichnis
5
Introduction
6
Intended Use
6
Features
6
Package Contents
6
Technical Data
6
General Power Tool Safety Warnings
7
Work Area Safety
7
Electrical Safety
8
Personal Safety
8
Power Tool Use and Care
9
Battery Tool Use and Care
9
Service
10
Appliance-Specific Safety Instructions for Grinders
10
Safety Guidelines for Battery Chargers
10
Working Procedures
11
Working Principle
11
Before Use
11
Removing/Charging/Inserting the Battery Pack
11
Checking the Battery Charge Level
11
Dust/Chip Extraction
12
Connecting a Dust Extraction Appliance
12
Select a Tool
12
Fitting the Sanding Sheet Onto the Sanding Plate
13
Changing Tools
13
Operation
13
Switching on and off
13
Select Oscillation Speed
13
Maintenance and Cleaning
14
Kompernass Handels Gmbh Warranty
14
Warranty Conditions
14
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
15
Scope of the Warranty
15
Warranty Claim Procedure
15
Service
16
Importer
16
Disposal
16
Translation of the Original Conformity Declaration
17
Ordering a Replacement Battery
18
Telephone Ordering
18
Deutsch
19
Einleitung
20
Akku- Multifunktionswerkzeug Pamfw 12 C3
20
Ausstattung
20
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
20
Lieferumfang
20
Technische Daten
20
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
21
Arbeitsplatzsicherheit
21
Elektrische Sicherheit
22
Sicherheit von Personen
22
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
23
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
23
Service
24
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schleifer
24
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
24
Arbeitshinweise
25
Vor der Inbetriebnahme
25
Akku-Pack Entnehmen/Laden/ Einsetzen
25
Akkuzustand Prüfen
26
Staub-/Späneabsaugung
26
Staubabsaugung Anschließen
26
Einsatzwerkzeug Auswählen
26
Schleifblatt auf die Schleifplatte Aufsetzen
27
Einsatzwerkzeug Wechseln
27
Inbetriebnahme
27
Ein-/Ausschalten
27
Schwingzahl Vorwählen
28
Wartung und Reinigung
28
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
28
Abwicklung IM Garantiefall
29
Service
30
Importeur
30
Entsorgung
30
Original-Konformitätserklärung
31
Ersatz-Akku Bestellung
32
Telefonische Bestellung
32
Français
33
Introduction
34
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
34
Équipement
34
Matériel Livré
34
Caractéristiques Techniques
34
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
35
Sécurité de la Zone de Travail
35
Sécurité Électrique
36
Sécurité des Personnes
36
Utilisation et Entretien de L'outil Électrique
37
Utilisation des Outils Fonctionnant Sur Batteries et Précautions D'emploi
37
Entretien
38
Consignes de Sécurité Spécifiques aux Ponceuses
38
Consignes de Sécurité Relatives aux Chargeurs
38
Consignes de Travail
39
Avant la Mise en Service
39
Retirer/Charger/Replacer le Pack D'accus
39
Contrôler L'état de L'accu
40
Aspiration de la Poussière/ des Copeaux
40
Raccordement de L'aspiration de Poussière
40
Sélection de L'outil D'intervention
40
Placer la Feuille Abrasive Sur le Plateau de Ponçage
41
Changer D'outil D'intervention
41
Mise en Service
42
Mise en Marche/Hors Service
42
Sélectionner la Vitesse de Vibration
42
Entretien et Nettoyage
42
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
43
Conditions de Garantie
43
Période de Garantie et Réclamation Légale pour Vices Cachés
43
Étendue de la Garantie
43
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
44
Service Après-Vente
46
Importateur
46
Mise au Rebut
46
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
47
Commande D'accu de Rechange
48
Commande Téléphonique
48
Dutch
49
Inleiding
50
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
50
Uitrusting
50
Inhoud Van Het Pakket
50
Technische Gegevens
50
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
51
Veiligheid Op de Werkplek
51
Elektrische Veiligheid
52
Veiligheid Van Personen
52
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
53
Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
53
Service
54
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Schuurmachines
54
Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
54
Werkinstructies
55
Vóór de Ingebruikname
55
Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Opladen/Uit Het Apparaat Nemen
55
Status Van de Accu Controleren
56
Stof-/Spaanafzuiging
56
Stofafzuiging Aansluiten
56
Inzetgereedschap Kiezen
56
Schuurvel Op de Schuurzool Bevestigen
57
Inzetgereedschap Verwisselen
57
Ingebruikname
57
In-/Uitschakelen
57
Toerental Instellen
58
Onderhoud en Reiniging
58
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
58
Afvoeren
60
Service
60
Importeur
60
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
61
Vervangende Accu Bestellen
62
Telefonische Bestelling
62
Čeština
63
Úvod
64
Použití V Souladu S UrčeníM
64
Vybavení
64
Rozsah Dodávky
64
Technické Údaje
64
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
65
Bezpečnost Na Pracovišti
65
Elektrická Bezpečnost
66
Bezpečnost Osob
66
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
67
Manipulace S AkumulátorovýM NářadíM a Jeho Použití
67
Servis
68
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Brusky
68
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
68
Pracovní Pokyny
69
Před UvedeníM Do Provozu
69
Vyjmutí/Nabití/Vložení Akumulátoru
69
Kontrola Stavu Akumulátoru
69
OdsáVání Prachu/Třísek
69
Připojení OdsáVání Prachu
70
Výběr VýMěnného Nástroje
70
Nasazení Brusného Papíru Na Brusnou Desku
70
VýMěna VýMěnného Nástroje
71
Údržba a ČIštění
71
Uvedení Do Provozu
71
Zapnutí/Vypnutí
71
Předvolba Počtu Kmitů
71
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
72
Rozsah Záruky
72
Likvidace
73
Servis
73
Dovozce
73
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
74
Objednávka Náhradního Akumulátoru
75
Telefonická Objednávka
75
Polski
77
Wstęp
78
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
78
Wyposażenie
78
Zakres Dostawy
78
Dane Techniczne
78
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
79
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
79
Bezpieczeństwo Elektryczne
80
Bezpieczeństwo Osób
80
Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
81
Stosowanie I Obsługa Narzędzia Akumulatorowego
81
Serwis
82
Szczegółowe Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Szlifierek
82
Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek
82
Wskazówki Dotyczące Pracy
83
Przed Uruchomieniem
83
Wyjmowanie/Ładowanie/Wkładanie Akumulatora
83
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
84
Odciąg Pyłu/Wiórów
84
Podłączanie Odciągu Pyłowego
84
Wybór Narzędzia Roboczego
84
Zakładanie Arkusza Ściernego Na Tarczę Ścierną
85
Wymiana Narzędzia Roboczego
85
Uruchomienie
85
Włączanie/Wyłączanie
85
Wybór PrędkośCI Oscylacji
86
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
86
Zakres Gwarancji
87
Konserwacja I Czyszczenie
86
Utylizacja
88
Importer
88
Serwis
88
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
89
Zamawianie Dodatkowego Akumulatora
90
Zamawianie Telefoniczne
90
Slovenčina
91
Úvod
92
Používanie V Súlade S UrčeníM
92
Vybavenie
92
Rozsah Dodávky
92
Technické Údaje
92
Všeobecné Bezpeč Nostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
93
Bezpečnosť Na Pracovisku
93
Elektrická Bezpečnosť
94
Bezpečnosť Osôb
94
Manipulácia S ElektrickýM NáradíM a Jeho Použitie
95
Používanie a Manipulácia S AkumulátorovýM NáradíM
95
Servis
96
Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Brúsky
96
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
96
Pracovné Pokyny
97
Pred UvedeníM Do Prevádzky
97
Vyberanie/Nabíjanie/Vkladanie Boxu S Akumulátormi
97
Kontrola Stavu Akumulátora
97
Odsávanie Prachu/Triesok
97
Pripojenie Odsávania Prachu
98
Výber Vsádzkového Nástroja
98
Nasadenie Brúsneho Listu Na Brúsnu Podložku
98
Výmena Vsádzkového Nástroja
99
Údržba a Čistenie
99
Uvedenie Do Prevádzky
99
Zapnutie/Vypnutie
99
Predvolenie Oscilačnej Rýchlosti
99
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
100
Záručné Podmienky
100
Likvidácia
101
Servis
101
Dovozca
101
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
102
Objednanie Náhradného Akumulátora
103
Telefonická Objednávka
103
Español
105
Introducción
106
Uso Previsto
106
Equipamiento
106
Volumen de Suministro
106
Características Técnicas
106
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
107
Seguridad en el Lugar de Trabajo
107
Seguridad Eléctrica
108
Seguridad de las Personas
108
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
109
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
109
Asistencia Técnica
110
Indicaciones de Seguridad Específicas para la Lijadora
110
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
110
Indicaciones de Trabajo
111
Antes de la Puesta en Marcha
111
Extracción/Carga/Inserción de la Batería
111
Comprobación del Estado de la Batería
111
Aspiración del Polvo/Serrín
112
Conexión del Aspirador de Polvo
112
Selección de la Herramienta Intercambiable
112
Montaje del Papel de Lija en la Placa Lijadora
113
Cambio de la Herramienta Inter- Cambiable
113
Puesta en Funcionamiento
113
Encendido/Apagado
113
Preselección del Número de Vibraciones
114
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
114
Mantenimiento y Limpieza
114
Desecho
116
Importador
116
Asistencia Técnica
116
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
117
Solicitud de una Batería de Repuesto
118
Pedido por Teléfono
118
Dansk
119
Indledning
120
Anvendelsesområde
120
Udstyr
120
Pakkens Indhold
120
Tekniske Data
120
Generelle Sikkerheds Anvisninger Til Elværktøj
121
Sikkerhed På Arbejdspladsen
121
Elektrisk Sikkerhed
122
Personsikkerhed
122
Anvendelse Og Behandling Af Elværktøjet
123
Anvendelse Og Behandling Af Det Batteridrevne Værktøj
123
Service
124
Maskinspecifikke Sikkerhedsanvisninger for Slibemaskiner
124
Sikkerhedsanvisninger for Opladere
124
Arbejdsanvisninger
124
Før Første Brug
125
Udtagning/Opladning/Indsætning Af Pakken Med Genopladelige Batterier
125
Kontrol Af Det Genopladelige Batteris Tilstand
125
StøV-/Spånopsugning
125
Tilslutning Af Støvopsugning
125
Valg Af Indsatsværktøj
126
Påsætning Af Slibeblad På Slibepladen
126
Skift Af Indsatsværktøj
126
Første Brug
127
Tænd/Sluk
127
Forvalg Af Vibrationstal
127
Vedligeholdelse Og Rengøring
127
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
128
Garantiens Omfang
128
Afvikling Af Garantisager
128
Service
129
Importør
129
Bortskaffelse
129
Oversættelse Af den Originale Overensstemmelseserklæring
130
Bestilling Af Genopladeligt Reservebatteri
131
Telefonisk Bestilling
131
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Parkside IAN 104027
Parkside IAN 102784
Parkside IAN 110037
Parkside IAN 282489
Parkside IAN 292170
Parkside IAN 339100_1910
Parkside IAN 351661 2007
Parkside IAN 351743 2007
Parkside IAN 352082 2007
Parkside IAN 354867 2004
Parkside Kategorien
Schleifmaschinen
Werkzeuge
Elektrowerkzeuge
Bohrmaschinen
Akkuschrauber
Weitere Parkside Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen