Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Kärcher Anleitungen
Reinigungstechnik
IP 220
Kärcher IP 220 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Kärcher IP 220. Wir haben
1
Kärcher IP 220 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
Kärcher IP 220 Betriebsanleitung (157 Seiten)
Marke:
Kärcher
| Kategorie:
Reinigungstechnik
| Dateigröße: 7.5 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Umweltschutz
3
Sicherheitshinweise
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Funktion
4
Bedienelemente
4
Anbausätze Montieren
5
3 Kopfschmerzen, Hohe Atemfre
5
Anbausatz Waage Montieren (Option)
5
Anzeichen Hoher Kohlendioxidkonzentration in der Atemluft
5
Beim Auftreten dieser Anzeichen Sofort
5
Betrieb
5
Evtl. Bewusstlosigkeit
5
Gerät Abstellen und an die Frische Luft Ge
5
Automatikbetrieb mit Anbausatz Mengenregelung PCS (Option)
6
Ausschalten IM Notfall
6
7 Kopfschmerzen, Brechreiz
5
Personenwarngerät Verwenden
5
Am Gerät Geeignete Kälteschutzkleidung
6
Außerbetriebnahme
6
Ckeneis oder Kalte Geräteteile. bei Arbeiten
6
Extruderplatte Wechseln
6
Gefahr Gefahr von Kälteverbrennungen durch Tro
6
Körperkontakt mit Trockeneis Vermeiden
6
Rät Aufwärmen Lassen
6
Tragen oder Trockeneis Entfernen und Ge
6
Wartung und Pflege
7
Geräteübersicht
7
Wartungsplan
8
Gerät Öffnen
8
Wartungsarbeiten
8
Hilfe bei Störungen
9
Störungen mit Anzeige
9
Störungen ohne Anzeige
9
CE-Erklärung
10
Garantie
10
Technische Daten
10
Ersatzteile
10
Zubehör
10
English
11
Environmental Protection
11
Safety Instructions
11
Control Elements
12
Function
12
Proper Use
12
Follow the Safety Specifications of the Man- Ufacturer of Carbon Dioxide
13
Mounting the Installation Set Scale (Option)
13
Operation
13
Replace the Extruder Plate
14
Shutting down
14
Maintenance and Care
15
Troubleshooting
17
Faults with Display
17
Faults Without Display
17
Accessories
18
CE Declaration
18
Technical Specifications
18
Spare Parts
18
Warranty
18
Français
19
Consignes de Sécurité
19
Protection de L'environnement
19
Eléments de Commande
20
Fonction
20
Utilisation Conforme
20
3 Maux de Tête, une Haute Fré- Quence Respiratoire
21
Arrêter IMMédiatement L'appareil lorsque
21
Avant Continuer le Travail Améliorer des Me
21
Ces Signes Apparaîssent et aller à L'air Frais
21
Fonctionnement
21
7 Maux de Tête, Envie de Vomir
21
Monter le Jeu de Montage Balance (Option)
21
Respecter la Fiche de Données de Sécurité
21
Sures de Ventilation
21
Éventuellement L'inconscience
21
Contre le Froid Appropriés au Travail à L'appa
22
Danger des Combustions à Réfrigération Par
22
Eviter Tout Contact du Corps Avec la Glace Sèche
22
La Glace Sèche ou les Parties Froides D'appa
22
Mise Hors Service
22
Ne Jamais Mettre la Glace Sèche Dans la Bouche
22
Reil ou Éliminer la Glace Sèche et Réchauffer
22
Reil. Porter des Vêtements de Protection
22
Remplacer la Plaque D'extruder
22
Entretien et Maintenance
23
Aperçu de L'appareil
23
Ouvrir L'appareil
24
Travaux de Maintenance
24
Assistance en cas de Panne
25
Pannes Sans Affichages
25
Accessoires
26
Caractéristiques Techniques
26
Pièces de Rechange
26
Déclaration CE
26
Protezione Dell'ambiente
27
Norme DI Sicurezza
27
Uso Conforme a Destinazione
28
Dispositivi DI Comando
28
Messa Fuori Servizio
30
Cura E Manutenzione
31
Insieme Apparecchio
31
Schema DI Manutenzione
32
Coppie DI Serraggio
32
Interventi DI Manutenzione
32
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
33
Guasti Non Visualizzati
33
Dati Tecnici
34
Garantie
26
Mode D'emploi
26
Español
35
Indicaciones de Seguridad
35
Protección del Medio Ambiente
35
Elementos de Mando
36
Función
36
Uso Previsto
36
3 Dolor de Cabeza, Frecuencia Res- Piratoria Alta
37
Antes de Continuar el Trabajo, Mejorar las
37
Funcionamiento
37
Mediatamente el Aparato y Salir al Aire Libre
37
Medidas de Ventilación
37
Montar Equipo Accesorio Balanza (Opcio- Nal)
37
Respetar la Hoja de Datos de Seguridad del Fabricante de DIóxido de Carbono
37
Riesgo de Asfixia por DIóxido de Carbono
37
7 Dolor de Cabeza, Nauseas, Po- Sible Pérdida de Consciencia
37
Si Se Producen Estos Síntomas, Apagar in
37
Evitar el Contacto con Hielo Seco
38
Frías. al Trabajar con el Aparato, Utilizar Ropa
38
No Llevar Nunca el Hielo Seco a la Boca
38
Peligro de Quemaduras por Frío Causadas
38
Por el Hielo Seco O las Piezas del Aparato
38
Protectora contra el Frío O Eliminar el Hielo
38
Puesta Fuera de Servicio
38
Reemplace la Placa del Extrusor
38
Seco y Dejar Calentar el Aparato
38
Mantenimiento y Cuidado
39
Indicaciones de Mantenimiento
40
Trabajos de Mantenimiento
40
Ayuda en Caso de Avería
41
Averías con Indicación
41
Averías sin Indicación
41
Accesorios
42
Datos Técnicos
42
Piezas de Repuesto
42
Declaración CE
42
Protecção Do Meio Ambiente
43
Avisos de Segurança
43
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
44
Elementos de Manuseamento
44
Colocar Fora de Serviço
46
Manutenção E Conservação
47
Indicações de Manutenção
48
Binários de Aperto
48
Trabalhos de Manutenção
48
Ajuda Em Caso de Avarias
49
Avarias Sem Indicação
49
Dados Técnicos
50
Peças Sobressalentes
50
Garantía
42
Dutch
51
Algemene Veiligheidsinstructies
51
Zorg Voor Het Milieu
51
Bedieningselementen
52
Functie
52
Reglementair Gebruik
52
Aanbouwset Weegbrug Monteren (Optie)
53
Bij Het Optreden Van die Symptomen Het Ap
53
Buiten Gaan, Voor de Verderzetting Van Het
53
Hoofdpijn, Hoge Ademfrequen- Tie. - 7
53
Paraat Onmiddellijk Uitschakelen en Naar
53
Veiligheidsgegevensblad Van de Kooldioxi- Defabrikant in Acht Nemen
53
Uitschakelen in Noodgevallen
54
Werk de Verluchtingsmaatregelen Verbete
53
Werking
53
Inbedrijfstelling
53
Buitenwerkingstelling
54
Extruderplaat Vervangen
54
Onderhoud en Reparatie
55
Onderhoudsinstructies
56
Apparaat Openen
56
Onderhoudswerkzaamheden
56
Hulp Bij Storingen
57
Storingen Zonder Indicatie
57
CE-Verklaring
58
Πίνακας Περιεχομένων
59
Προστασία Περιβάλλοντος
59
Υποδείξεις Ασφαλείας
59
Σύμβολα Στη Συσκευή
59
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
60
Λειτουργία
60
Στοιχεία Χειρισμού
60
Συντήρηση Και Φροντίδα
63
Σύνοψη Συσκευής
63
Πρόγραμμα Συντήρησης
64
Ροπές Σύσφιξης
64
Εργασίες Συντήρησης
64
Αντιμετώπιση Βλαβών
65
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
66
Δήλωση Συμμόρφωσης CE
66
Çevre Koruma
67
Güvenlik Uyarıları
67
Kurallara Uygun KullanıM
68
Kumanda Elemanları
68
KullanıM Dışında
70
BakıM Ve Koruma
71
Arızalarda YardıM
73
Teknik Bilgiler
74
Yedek Parçalar
74
Garantie
58
Technische Gegevens
58
Reserveonderdelen
58
Toebehoren
58
Svenska
75
Miljöskydd
75
Säkerhetsanvisningar
75
Funktion
76
Reglage
76
Montera Tillbehör
77
Ändamålsenlig Användning
76
Beakta Koldioxsidtillverkarens Säkerhets- Datablad. Fara
77
Drift
77
Idrifttagning
77
Förbättra Ventilationen Innan Arbetet Åter- Upptas
77
Huvudvärk, Hög Andningsfrek- Vens. - 7
77
Montera Påbyggnadssats Våg (Tillval)
77
Stäng Omedelbart Av Maskinen Om Dessa Symtom Uppträder Och Gå Ut I Friska Luften
77
Avstängning VID Nödfall Tryck På Nödstoppsknappen
78
Byta Extruderplatta
78
Fara Risk För Kylskador På Grund Av Torris Eller
78
Kalla Aggregatdelar. Bär Lämplig Skydds
78
Klädsel För Arbete VID Låga Temperaturer, el
78
Ler Tag Bort Torris Och Låt Aggregatet Värmas
78
Stoppa Aldrig Torris I Munnen
78
Ta Ur Drift
78
Undvik Kroppskontakt Med Torris
78
Skötsel Och Underhåll
79
Översikt Aggregat
79
Åtgärder VID Störningar
81
CE-Försäkran
82
Garanti
82
Tekniska Data
82
Tillbehör
82
Suomi
83
Turvaohjeet
83
Ympäristönsuojelu
83
Hallintalaitteet
84
Käyttötarkoitus
84
Toiminta
84
Jos Edellä Mainittuja Oireita Ilmenee, Sulje
85
Käyttö
85
Käyttöönotto
85
Laite VälittöMästi Ja Siirry Raikkaaseen Il
85
Lisävarustesarja Vaa'an Asennus (Optiona)
85
Maan, Paranna Ilmastointia Ennen Työn Jat
85
Noudata Hiilidioksidinvalmistajan Turvaoh- Jeita. Vaara
85
Päänsärkyä, Pahoinvointia, Ta- Juttomuus
85
Käytön Lopettaminen
86
Suulakelevyn Vaihto
86
Huolto Ja Hoito
87
Häiriöapu
89
CE-Todistus
90
Forskriftsmessig Bruk
92
Stans Av Driften
94
Vedliekhold Og Stell
95
Åpne Apparatet
96
Tekniske Data
98
Takuu
90
Tarvikkeet
90
Tekniset Tiedot
90
Dansk
99
Miljøbeskyttelse
99
Sikkerhedsanvisninger
99
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
100
Betjeningselementer
100
Funktion
100
Bemærk Kuldioxidproducentens Sikker- Hedsdatablad. Risiko
101
Drift
101
Montere Monteringssæt "Vægt" (Option)
101
Beskyttelsesdragt Mod Kulde Ved Arbejdet
102
Eller Kolde Maskindele. Brug en Velegnet
102
Nen Varme Op
102
På Maskinen Eller Fjern Tøris Og Lad Maski
102
Risiko Fare for Kuldeforbrændinger Igennem Tøris
102
Slukke I Nødstilfælde
102
Tøris Må Aldrig Tages I Munden
102
Ud-Af-Drifttagning
102
Udskifte Ekstruderpladen
102
Undgå en Kontakt Af Kroppen Med Tøris
102
Service Og Vedligeholdelse
103
Hjælp Ved Fejl
105
Garanti
106
Overensstemmelseserklæring
106
Tekniske Data
106
Tilbehør
106
Eesti
107
Keskkonnakaitse
107
Ohutusalased Märkused
107
Üldised Ohutusnõuded
107
Funktsioon
108
Sihipärane Kasutamine
108
Teeninduselemendid
108
Kaalu Lisakomplekti Paigaldamine (Lisavarustus)
109
Käitamine
109
Ekstruuderplaadi Vahetamine
110
Kasutuselt Võtmine
110
Tehnohooldus Ja Korrashoid
111
Abi Häirete Korral
113
CE-Vastavusdeklaratsioon
114
Satura RāDītājs
115
Vides Aizsardzība
115
Drošības NorāDījumi
115
Vispārējie Drošības Tehnikas Noteikumi
115
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
116
Vadības Elementi
116
Ekspluatācijas Uzsākšana
117
Ekspluatācijas Pārtraukšana
118
Apkope un Kopšana
119
Aparāta Pārskats
119
Apkopes Grafiks
120
Pievilkšanas Griezes Momenti
120
Apkopes Darbi
120
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
121
Tehniskie Dati
122
Rezerves Daļas
122
Aplinkos Apsauga
123
Saugos Reikalavimai
123
Naudojimas Pagal Paskirtį
124
Valdymo Elementai
124
Priedų Montavimas
125
Naudojimo Nutraukimas
126
PriežIūra Ir Aptarnavimas
127
Pagalba Gedimų Atveju
129
Techniniai Duomenys
130
Atsarginės Dalys
130
Garantii
114
Tarvikud
114
Tehnilised Andmed
114
Русский
131
Защита Окружающей Среды
131
Указания По Технике Безопасности
131
Использование По Назначению
132
Назначение
132
Элементы Управления
133
Выйти На Свежий Воздух, Перед
134
Головная Боль, Тошнота, Возможно Потеря Сознания
134
Немедленно Остановить Аппарат И
134
При Появлении Этих Признаков
134
Продолжением Работы Улучшить
134
Соблюдайте Данные Сертификата Безопасности Производителя Углекислоты. Опасность
134
Условия Вентиляции
134
Установка Встроенных Весов (Опция)
134
Эксплуатация
134
Вывод Из Эксплуатации
135
Заменить Экструзионную Пластину
135
Защитную Одежду Или Удалить Сухой
135
Избегать Физического Контакта С Сухим Льдом
135
Лед И Дать Аппарату Согреться
135
Никогда Не Класть Сухой Лед В Рот
135
Ожогов От Сухого Льда Или Холодных
135
Опасность Получения Холодовых
135
Прибором Носить Соответствующую
135
Частей Аппарата. При Работах С
135
Техническое Обслуживание И Уход
136
Обзор Аппарата
136
Работы По Техническому Обслуживанию
137
Помощь В Случае Неполадок
138
Технические Данные
139
Гарантия
140
Заявление О Соответствии Требованиям СЕ
140
Захист Навколишнього Середовища
141
Правила Безпеки
141
Правильне Застосування
142
Технічне Обслуговування Й Догляд
145
Огляд Приладу
145
Допомога У Випадку Неполадок
147
Технічні Характеристики
148
Запасні Частини
148
Заява Про Відповідність Вимогам CE
148
Принадлежности
140
Polski
149
Ochrona Środowiska
149
Wskazówki Bezpieczeństwa
149
Elementy Obsługi
150
Funkcja
150
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
150
Bóle Głowy, Wymioty, Ewentualnie Utrata ŚwiadomośCI
151
Działanie
151
Montaż Zestawu Montażowego Waga
151
Wyłączenie Z Ruchu
152
DogląD I Pielęgnacja
153
PrzegląD Urządzenia
153
Usuwanie Usterek
155
Akcesoria
156
Dane Techniczne
156
CzęśCI Zamienne
156
Deklaracja UE
156
Gwarancja
156
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Kärcher IB 15/120
Kärcher ICC 1S D
Kärcher ICC 1S B
Kärcher IP 120
Kärcher IB 15/80
Kärcher Winterkit ICC 1
Kärcher IP 55
Kärcher IP 120/220
Kärcher IVC 60/30 Ap M Z22
Kärcher ICC 2
Kärcher Kategorien
Hochdruckreiniger
Staubsauger
Reinigungstechnik
Kehrmaschinen
Pumpen
Weitere Kärcher Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen