Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Kärcher Anleitungen
Hochdruckreiniger
HD 18/50-4 Cage Classic
Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic. Wir haben
2
Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung, Bedienungsanleitung
Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic Originalbetriebsanleitung (320 Seiten)
Marke:
Kärcher
| Kategorie:
Hochdruckreiniger
| Dateigröße: 6.82 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Umweltschutz
3
Übersicht
3
Bestimmungsgemäße Verwen
4
Dung
4
Symbole auf dem Gerät
4
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitseinrichtungen
5
Inbetriebnahme
6
Ölstand Kontrollieren
6
Zubehör Montieren
6
Stromversorgung
6
Wasseranschluss
6
Filter Reinigen
7
Wasser aus Behälter Ansaugen
7
Gerät Entlüften
7
Bedienung
7
Gerät Einschalten
8
Betrieb mit Hochdruck
8
Betrieb Unterbrechen
8
Transport
9
Lagerung des Gerätes
10
Pflege und Wartung
10
Hilfe bei Störungen
10
Hochdruckpumpe Undicht
11
Garantie
11
Allgemeine Hinweise
11
Zubehör und Ersatzteile
11
EU-Konformitätserklärung
12
Technische Daten
13
English
15
Environmental Protection
15
Colour Coding
16
Proper Use
16
Safety Instructions
16
Symbols on the Machine
16
Safety Devices
17
Power Switch
17
Motor Protection Switch
17
Start up
17
Attaching the Accessories
18
Power Supply
18
Water Connection
18
Cleaning the Filter
18
Operation
19
Transport
20
Care and Maintenance
21
Storing the Device
21
Troubleshooting
22
Indicator Lamp
22
EU Declaration of Conformity . en
23
General Information
23
Accessories and Spare Parts
23
Warranty
23
Technical Specifications
24
Français
26
Aperçu Général
26
Protection de L'environnement
26
Consignes de Sécurité
27
Symboles Sur L'appareil
27
Utilisation Conforme
27
Dispositifs de Sécurité
28
Interrupteur Principal
28
Mise en Service
29
Alimentation Électrique
29
Nettoyer le Filtre
30
Utilisation
30
Mettre L'appareil en Marche
31
Interrompre le Fonctionnement
31
Protection Antigel
32
Transport
32
Assistance en cas de Panne
33
Lampe Témoin
34
Entreposage de L'appareil
33
Entretien et Maintenance
33
Garantie
34
Consignes Générales
35
Accessoires et Pièces de Rechange
35
Déclaration UE de Conformité . FR
35
Caractéristiques Techniques
36
Protezione Dell'ambiente
38
Descrizione Generale
38
Uso Conforme a Destinazione
39
Simboli Riportati Sull'apparecchio
39
Norme DI Sicurezza
39
Dispositivi DI Sicurezza
40
Messa in Funzione
41
Pulizia del Filtro
42
Posizione in Veicoli
45
Conservazione Dell'apparecchio
45
Cura E Manutenzione
45
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
46
Avvertenze Generali
47
Accessori E Ricambi
47
Dichiarazione DI Conformità
47
Dati Tecnici
48
Dutch
50
Overzicht
50
Zorg Voor Het Milieu
50
Reglementair Gebruik
51
Symbolen Op Het Toestel
51
Veiligheidsinstructies
51
Inbedrijfstelling
52
Apparaat Ontluchten
54
Veiligheidsinrichtingen
52
Bediening
54
Apparaat Inschakelen
55
Opslag Van Het Apparaat
56
Transport
56
Hulp Bij Storingen
57
Hogedrukpomp Ondicht
58
Onderhoud
57
Algemene Instructies
58
Garantie
58
EU-Conformiteitsverklaring
59
Technische Gegevens
60
Español
62
Protección del Medio Ambiente
62
Indicaciones de Seguridad
63
Niveles de Peligro
63
Símbolos en el Aparato
63
Uso Previsto
63
Dispositivos de Seguridad
64
Puesta en Marcha
65
Suministro de Corriente
65
Limpiar el Filtro
66
Manejo
66
Conexión del Aparato
67
Interrupción del Funcionamiento
67
Finalización del Funcionamiento
68
Protección Antiheladas
68
Transporte
68
Almacenamiento del Aparato . es
69
Ayuda en Caso de Avería
69
Cuidados y Mantenimiento
69
Declaración UE de Conformidades
71
Garantía
71
Indicaciones Generales
71
Accesorios y Piezas de Repuesto
71
Datos Técnicos
72
Proteção Do Meio-Ambiente
74
Visão Geral
74
Avisos de Segurança
75
Equipamento de Segurança
76
Colocação Em Funcionamento
76
Alimentação Eléctrica
77
Conservação E Manutenção
81
Ajuda Em Caso de Avarias
81
Instruções Gerais
83
Acessórios E Peças Sobressalentes
83
Declaração Ue de Conformida- de
83
Dados Técnicos
84
Dansk
86
Bestemmelsesmæssig Anven
87
Sikkerhedsanvisninger
87
Symboler På Maskinen
87
Ibrugtagning
88
Sikkerhedsanordninger
88
Betjening
90
Tænd for Maskinen
90
Transport
91
Opbevaring Af Maskinen
92
Pleje Og Vedligeholdelse
92
Hjælp Ved Fejl
93
Garanti
94
Generelle Henvisninger
94
Tilbehør Og Reservedele
94
Overensstemmelseserklæring
94
Tekniske Data
95
11 Manometer
97
15 Termoventil
97
19 Lås
97
21 Kontrollampe Driftstilstand
97
Forskriftsmessig Bruk
98
Sikkerhetsinstruksjoner
98
Rengjør Filtrene
100
Lagring Av Maskinen
103
Pleie Og Vedlikehold
103
Generelle Merknader
104
EU-Samsvarserklæring
105
Filter
97
Filterhus
97
Kontrollampe Vandmangel
97
Svenska
108
Symboler På Aggregatet
109
Säkerhetsanvisningar
109
Ändamålsenlig Användning
109
Idrifttagning
110
Säkerhetsanordningar
110
Handhavande
112
Transport
113
Lagring Av Maskinen
114
Skötsel Och Underhåll
114
Garanti
115
Åtgärder VID Störningar
115
Allmänna Anvisningar
116
Tillbehör Och Reservdelar
116
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
116
Tekniska Data
117
Suomi
119
Ympäristönsuojelu
119
Käyttötarkoitus
120
Laitteessa Olevat Symbolit
120
Turvaohjeet
120
Käyttöönotto
121
Virransyöttö
122
Turvalaitteet
121
Käyttö
123
Kuljetus
124
Hoito Ja Huolto
125
Koneen Säilytys
125
Häiriöapu
126
Takuu
127
Yleisiä Ohjeita
127
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
127
Tekniset Tiedot
128
Ελληνικά
130
Πίνακας Περιεχομένων
130
Προστασία Περιβάλλοντος
130
Σύμβολα Στη Συσκευή
131
Υποδείξεις Ασφαλείας
131
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
131
Διατάξεις Ασφαλείας
132
Έναρξη Λειτουργίας
133
Χειρισμός
135
Μεταφορά
136
Αποθήκευση Της Συσκευής
137
Φροντίδα Και Συντήρηση
137
Αντιμετώπιση Βλαβών
138
Γενικές Υποδείξεις
139
Δήλωση Συμμόρφωσης Των
140
Εγγύηση
139
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
141
Çevre Koruma
143
Genel Bakış
143
Kurallara Uygun KullanıM
144
Cihazdaki Semboller
144
Güvenlik Tertibatları
145
İşletime Alma
145
Cihazın Depolanması
149
Koruma Ve BakıM
149
Arızalarda YardıM
150
Genel Bilgiler
151
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
151
AB Uygunluk Bildirisi
151
Teknik Bilgiler
152
Русский
154
Использование По Назначению
155
Символы На Приборе
155
Защитные Устройства
156
Указания По Технике Безопасности
156
Начало Работы
157
Управление
159
Включение Прибора
159
Перерыв В Работе
160
Защита От Замерзания
160
Транспортировка
161
Уход И Техническое Обслуживание
162
Хранение Прибора
162
Гарантия
163
Общие Указания
164
Принадлежности И Запчасти
164
Заявление О Соответствии
164
Технические Данные
165
Magyar
167
Biztonsági Tanácsok
168
Rendeltetésszerű Használat
168
Szimbólumok a Készüléken
168
Biztonsági Berendezések
169
Üzembevétel
170
Szűrő Tisztítása
171
Használat
171
A Készülék Tárolása
173
Szállítás
173
Segítség Üzemzavar Esetén
174
Ápolás És Karbantartás
174
Garancia
175
Általános Megjegyzések
175
EU Konformitási Nyiltakozat
176
Műszaki Adatok
177
Čeština
179
Ochrana Životního Prostředí
179
Bezpečnostní Pokyny
180
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
180
Symboly Na Zařízení
180
Bezpečnostní Zařízení
181
Uvedení Do Provozu
181
ČIštění Filtru
182
Obsluha
183
Přeprava
184
Ošetřování a Údržba
185
Uskladnění Přístroje
185
Pomoc PřI Poruchách
186
EU Prohlášení O Shodě
187
Obecná Upozornění
187
Záruka
187
Technické Údaje
188
Vsebinsko Kazalo
190
Varstvo Okolja
190
Namenska Uporaba
191
Simboli Na Napravi
191
Varnostna Navodila
191
Varnostne Priprave
192
Vklop Naprave
194
Transport
195
Shranjevanje Stroja
196
Pomoč Pri Motnjah
197
Kontrolna Lučka
197
Splošna Navodila
198
Pribor in Nadomestni Deli
198
Izjava EU O Skladnosti
198
Tehnični Podatki
199
Polski
201
Ochrona Środowiska
201
Symbole Na Urządzeniu
202
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
202
Wskazówki Bezpieczeństwa
202
Zabezpieczenia
203
Uruchamianie
204
Obsługa
205
Przerwanie Pracy
206
Transport
207
Przechowywanie Urządzenia
208
Czyszczenie I Konserwacja
208
Usuwanie Usterek
208
Gwarancja
209
Deklaracja ZgodnośCI UE
210
Instrukcje Ogólne
210
Wyposażenie Dodatkowe I Czę- ŚCI Zamienne
210
Dane Techniczne
211
Română
213
Prezentare Generală
213
Măsuri de Siguranţă
214
Simboluri Pe Aparat
214
Utilizarea Corectă
214
Dispozitive de Siguranţă
215
Punerea În Funcţiune
216
Utilizarea
217
Pornirea Aparatului
218
Încheierea Utilizării
218
Transportul
219
Depozitarea Aparatului
220
Remedierea Defecţiunilor
220
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
220
Garanţie
221
ObservaţII Generale
222
Accesorii ŞI Piese de Schimb
222
Declaraţie UE de Conformitate
222
Date Tehnice
223
Slovenčina
225
Bezpečnostné Pokyny
226
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
226
Symboly Na Prístroji
226
Bezpečnostné Prvky
227
Uvedenie Do Prevádzky
227
Čistenie Filtra
228
Obsluha
229
Preprava
230
Starostlivosť a Údržba
231
Uloženie Prístroja
231
Pomoc Pri Poruchách
232
EÚ Vyhlásenie O Zhode
233
Všeobecné Pokyny
233
Záruka
233
Technické Údaje
234
Zaštita Okoliša
236
Namjensko Korištenje
237
Simboli Na Uređaju
237
Sigurnosni Napuci
237
Sigurnosni Uređaji
238
Stavljanje U Pogon
238
Transport
241
Skladištenje Uređaja
242
Njega I Održavanje
242
Otklanjanje Smetnji
243
Opće Napomene
244
Eu Izjava O Usklađenosti
244
Tehnički Podaci
245
Zaštita Životne Sredine
247
Namensko Korišćenje
248
Sigurnosne Napomene
248
Sigurnosni Elementi
249
Sigurnosni Ventil
249
Nega I Održavanje
253
Opšte Napomene
255
Pribor I Rezervni Delovi
255
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
255
Предпазни Приспособления
260
Пускане В Експлоатация
261
Включване На Уреда
263
Съхранение На Уреда
265
Грижи И Поддръжка
266
Помощ При Неизправности
266
Общи Указания
268
Принадлежности И Резервни Части
268
EC Декларация За Съответствие
268
Технически Данни
269
Eesti
271
Ohutusalased Märkused
272
Seadmel Olevad Sümbolid
272
Sihipärane Kasutamine
272
Kasutuselevõtt
273
Ohutusseadised
273
Käsitsemine
275
Seadme Sisselülitamine
275
Transport
276
Korrashoid Ja Tehnohooldus
277
Seadme Ladustamine
277
Abi Häirete Korral
278
Garantii
278
Eli Vastavusdeklaratsioon
279
Üldmärkusi
279
Lisavarustus Ja Varuosad
279
Tehnilised Andmed
280
Satura RāDītājs
282
Vides Aizsardzība
282
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
283
Simboli Uz Aparāta
283
Drošības NorāDījumi
283
Drošības Iekārtas
284
Ekspluatācijas Uzsākšana
284
Darba Pārtraukšana
287
Aparāta Pārvietošana
288
Aparāta Uzglabāšana
288
Kopšana un Tehniskā Apkope
288
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
289
Vispārējas Piezīmes
290
ES Atbilstības Deklarācija
290
Tehniskie Dati
291
Aplinkos Apsauga
293
Naudojimas Pagal Paskirtį
294
Simboliai Ant Prietaiso
294
Saugos Reikalavimai
294
Saugos Įranga
295
Naudojimo Pradžia
295
Įrenginio Laikymas
299
PriežIūra Ir Aptarnavimas
299
Pagalba Gedimų Atveju
300
Bendrieji Nurodymai
301
ES Atitikties Deklaracija
301
Techniniai Duomenys
302
Правильне Застосування
305
Символи На Пристрої
305
Введення В Експлуатацію
307
Переривання Роботи
310
Закінчення Роботи
310
Технічне Обслуговування
312
Допомога У Випадку Неполадок
312
Загальні Вказівки
314
Заява При Відповідність Євро- Пейського Співтовариства
314
Технічні Характеристики
315
Werbung
Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic Bedienungsanleitung (308 Seiten)
Marke:
Kärcher
| Kategorie:
Reinigungstechnik
| Dateigröße: 6.86 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Umweltschutz
3
Übersicht
3
Bestimmungsgemäße Verwen
4
Dung
4
Symbole auf dem Gerät
4
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitseinrichtungen
5
Inbetriebnahme
6
Ölstand Kontrollieren
6
Zubehör Montieren
6
Wasseranschluss
6
Stromversorgung
6
Gerät Entlüften
7
Bedienung
7
Filter Reinigen
7
Gerät Einschalten
8
Betrieb mit Hochdruck
8
Betrieb Unterbrechen
8
Transport
9
Lagerung des Gerätes
10
Pflege und Wartung
10
Hilfe bei Störungen
10
Garantie
11
Allgemeine Hinweise
12
Zubehör und Ersatzteile
12
EU-Konformitätserklärung
12
Technische Daten
13
Environmental Protection
14
Colour Coding
15
Proper Use
15
Symbols on the Machine
15
Safety Instructions
15
Safety Devices
16
Power Switch
16
Motor Protection Switch
16
Start up
16
Attaching the Accessories
17
Power Supply
17
Water Connection
17
Operation
18
Cleaning the Filter
18
Suck in Water from Vessel
18
Turning on the Appliance
19
Interrupting Operation
19
Finish Operation
19
Transport
20
Storing the Device
20
Care and Maintenance
20
Troubleshooting
21
Indicator Lamp
21
Warranty
22
General Information
22
Accessories and Spare Parts
22
EU Declaration of Conformity . en
23
Declaration of Conformity
23
Technical Specifications
24
Protection de L'environnement
25
Aperçu Général
25
Utilisation Conforme
26
Symboles Sur L'appareil
26
Consignes de Sécurité
26
Dispositifs de Sécurité
27
Interrupteur Principal
27
Alimentation Électrique
28
Mise en Service
28
Nettoyer le Filtre
29
Utilisation
30
Mettre L'appareil en Marche
30
Transport
31
Entreposage de L'appareil
32
Entretien et Maintenance
32
Assistance en cas de Panne
33
Lampe Témoin
33
Garantie
34
Consignes Générales
34
Accessoires et Pièces de Rechange
34
Déclaration UE de Conformité . FR
35
Caractéristiques Techniques
36
Protezione Dell'ambiente
37
Descrizione Generale
37
Uso Conforme a Destinazione
38
Simboli Riportati Sull'apparecchio
38
Norme DI Sicurezza
38
Dispositivi DI Sicurezza
39
Messa in Funzione
40
Pulizia del Filtro
41
Conservazione Dell'apparecchio
44
Cura E Manutenzione
44
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
44
Avvertenze Generali
46
Accessori E Ricambi
46
Dichiarazione DI Conformità
46
Dati Tecnici
47
Zorg Voor Het Milieu
48
Overzicht
48
Reglementair Gebruik
49
Symbolen Op Het Toestel
49
Veiligheidsinstructies
49
Veiligheidsinrichtingen
50
Inbedrijfstelling
51
Bediening
52
Apparaat Inschakelen
53
Vervoer
54
Opslag Van Het Apparaat
55
Onderhoud
55
Hulp Bij Storingen
55
Hogedrukpomp Ondicht
56
Garantie
56
Algemene Instructies
57
Toebehoren en Reserveonderdelen
57
EU-Conformiteitsverklaring
57
Technische Gegevens
58
Protección del Medio Ambiente
59
Uso Previsto
60
Símbolos en el Aparato
60
Indicaciones de Seguridad
61
Dispositivos de Seguridad
61
Suministro de Corriente
62
Puesta en Marcha
62
Conexión de Agua
63
Limpiar el Filtro
63
Manejo
64
Conexión del Aparato
64
Interrupción del Funcionamiento
65
Finalización del Funcionamiento
65
Protección Antiheladas
65
Transporte
66
Almacenamiento del Aparato . es
66
Cuidados y Mantenimiento
66
Ayuda en Caso de Avería
67
Garantía
68
Indicaciones Generales
68
Declaración UE de Conformidades
69
Datos Técnicos
70
Proteção Do Meio-Ambiente
71
Visão Geral
71
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
72
Símbolos no Aparelho
72
Avisos de Segurança
72
Equipamento de Segurança
73
Colocação Em Funcionamento
74
Conservação E Manutenção
78
Ajuda Em Caso de Avarias
79
Instruções Gerais
80
Acessórios E Peças Sobressalentes
80
Declaração Ue de Conformida- de
81
Dados Técnicos
82
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
84
Symboler På Maskinen
84
Sikkerhedsanvisninger
84
Sikkerhedsanordninger
85
Ibrugtagning
85
Betjening
87
Rengøring Af Filter
87
Tænd for Maskinen
88
Transport
89
Opbevaring Af Maskinen
89
Pleje Og Vedligeholdelse
89
Hjælp Ved Fejl
90
Garanti
91
Generelle Henvisninger
91
Eu-Overensstemmelseserklæring
92
Tekniske Data
93
Filter
94
Filterhus
94
11 Manometer
94
15 Termoventil
94
19 Lås
94
Kontrollampe Vandmangel
94
21 Kontrollampe Driftstilstand
94
Forskriftsmessig Bruk
95
Sikkerhetsinstruksjoner
95
Lagring Av Maskinen
100
Pleie Og Vedlikehold
100
Generelle Merknader
102
Tilbehør Og Reservedeler
102
EU-Samsvarserklæring
102
Ändamålsenlig Användning
105
Symboler På Aggregatet
105
Säkerhetsanvisningar
105
Säkerhetsanordningar
106
Idrifttagning
106
Handhavande
108
Transport
110
Lagring Av Maskinen
110
Skötsel Och Underhåll
110
Åtgärder VID Störningar
111
Garanti
112
Allmänna Anvisningar
112
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
113
Tekniska Data
114
Ympäristönsuojelu
115
Käyttötarkoitus
116
Laitteessa Olevat Symbolit
116
Turvaohjeet
116
Turvalaitteet
117
Käyttöönotto
117
Käyttö
119
Kuljetus
121
Koneen Säilytys
121
Hoito Ja Huolto
121
Häiriöapu
122
Takuu
123
Yleisiä Ohjeita
123
EY-Vaatimustenmukaisuus- Vakuutus
124
Tekniset Tiedot
125
Πίνακας Περιεχομένων
126
Προστασία Περιβάλλοντος
126
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
127
Σύμβολα Στη Συσκευή
127
Υποδείξεις Ασφαλείας
127
Διατάξεις Ασφαλείας
128
Έναρξη Λειτουργίας
129
Χειρισμός
131
Μεταφορά
133
Αποθήκευση Της Συσκευής
133
Φροντίδα Και Συντήρηση
133
Αντιμετώπιση Βλαβών
134
Εγγύηση
135
Γενικές Υποδείξεις
136
Δήλωση Συμμόρφωσης Των ΕE el
136
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
137
Çevre Koruma
138
Genel Bakış
138
Kurallara Uygun KullanıM
139
Cihazdaki Semboller
139
Güvenlik Tertibatları
140
İşletime Alma
140
Antifriz Koruma
143
Arızalarda YardıM
145
Genel Bilgiler
146
AB Uygunluk Bildirisi
147
Teknik Bilgiler
148
Использование По Назначе- Нию
150
Символы На Приборе
150
Указания По Технике Безопасности
151
Защитные Устройства
151
Начало Работы
152
Очистка Фильтра
154
Управление
154
Перерыв В Работе
155
Транспортировка
156
Хранение Прибора
157
Уход И Техническое Обслужи- Вание
157
Помощь В Случае Неполадок
158
Гарантия
159
Общие Указания
159
Принадлежности И Запчасти
159
Заявление О Соответствии
160
Технические Данные
161
Rendeltetésszerű Használat
163
Szimbólumok a Készüléken
163
Biztonsági Tanácsok
163
Biztonsági Berendezések
164
Üzembevétel
164
Használat
166
A Készülék Bekapcsolása
167
A Használat Megszakítása
167
Szállítás
168
A Készülék Tárolása
169
Ápolás És Karbantartás
169
Segítség Üzemzavar Esetén
169
Garancia
170
Általános Megjegyzések
170
EU Konformitási Nyiltakozat
171
Műszaki Adatok
172
Ochrana Životního Prostředí
173
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
174
Symboly Na Zařízení
174
Bezpečnostní Pokyny
174
Bezpečnostní Zařízení
175
Uvedení Do Provozu
175
Obsluha
177
Přeprava
179
Uskladnění Přístroje
179
Ošetřování a Údržba
179
Pomoc PřI Poruchách
180
Záruka
181
Obecná Upozornění
181
EU Prohlášení O Shodě
182
Technické Údaje
183
Vsebinsko Kazalo
184
Varstvo Okolja
184
Namenska Uporaba
185
Simboli Na Napravi
185
Varnostna Navodila
185
Varnostne Priprave
186
Vklop Naprave
188
Transport
189
Shranjevanje Stroja
190
Pomoč Pri Motnjah
191
Kontrolna Lučka
191
Splošna Navodila
192
Pribor in Nadomestni Deli
192
Izjava EU O Skladnosti
192
Tehnični Podatki
193
Ochrona Środowiska
194
Kolor Oznaczenia
195
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
195
Symbole Na Urządzeniu
195
Wskazówki Bezpieczeństwa
196
Zabezpieczenia
196
Uruchamianie
197
Obsługa
199
Przerwanie Pracy
200
Zakończenie Pracy
200
Ochrona Przeciwmrozowa
200
Transport
201
Przechowywanie Urządzenia
201
Czyszczenie I Konserwacja
201
Usuwanie Usterek
202
Gwarancja
203
Instrukcje Ogólne
203
Deklaracja ZgodnośCI UE
204
Dane Techniczne
205
Prezentare Generală
206
Utilizarea Corectă
207
Simboluri Pe Aparat
207
Măsuri de Siguranţă
207
Dispozitive de Siguranţă
208
Punerea În Funcţiune
209
Utilizarea
211
Pornirea Aparatului
211
Transport
212
Depozitarea Aparatului
213
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
213
Remedierea Defecţiunilor
214
Garanţie
215
ObservaţII Generale
215
Accesorii ŞI Piese de Schimb
215
Declaraţie UE de Conformitate
216
Date Tehnice
217
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
219
Symboly Na Prístroji
219
Bezpečnostné Pokyny
219
Bezpečnostné Prvky
220
Uvedenie Do Prevádzky
220
Obsluha
222
Čistenie Filtra
222
Prerušenie Prevádzky
223
Ukončenie Prevádzky
223
Transport
224
Uloženie Prístroja
225
Starostlivosť a Údržba
225
Pomoc Pri Poruchách
225
Záruka
226
Všeobecné Pokyny
226
EÚ Vyhlásenie O Zhode
227
Technické Údaje
228
Zaštita Okoliša
229
Namjensko Korištenje
230
Simboli Na Uređaju
230
Sigurnosni Napuci
230
Sigurnosni Uređaji
231
Stavljanje U Pogon
231
Skladištenje Uređaja
235
Njega I Održavanje
235
Otklanjanje Smetnji
236
Opće Napomene
237
Pribor I Pričuvni Dijelovi
237
Eu Izjava O Usklađenosti
238
Tehnički Podaci
239
Zaštita Životne Sredine
240
Namensko Korišćenje
241
Sigurnosne Napomene
241
Sigurnosni Elementi
242
Sigurnosni Ventil
242
ČIšćenje Filtera
244
Uključivanje Uređaja
245
Nega I Održavanje
247
Opšte Napomene
248
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
249
Предпазни Приспособления
253
Пускане В Експлоатация
254
Захранване С Вода
255
Включване На Уреда
257
Грижи И Поддръжка
259
Помощ При Неизправности
259
Общи Указания
261
EC Декларация За Съответствие
261
Технически Данни
262
Sihipärane Kasutamine
264
Seadmel Olevad Sümbolid
264
Ohutusalased Märkused
264
Ohutusseadised
265
Kasutuselevõtt
265
Seadme Sisselülitamine
267
Käsitsemine
267
Transport
268
Seadme Ladustamine
269
Korrashoid Ja Tehnohooldus
269
Abi Häirete Korral
270
Garantii
271
Üldmärkusi
271
Eli Vastavusdeklaratsioon
271
Tehnilised Andmed
272
Satura RāDītājs
273
Vides Aizsardzība
273
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
274
Simboli Uz Aparāta
274
Drošības NorāDījumi
274
Drošības Iekārtas
275
Ekspluatācijas Uzsākšana
275
Darba Pārtraukšana
278
Aparāta Uzglabāšana
279
Kopšana un Tehniskā Apkope
280
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
280
Vispārējas Piezīmes
281
ES Atbilstības Deklarācija
282
Tehniskie Dati
283
Aplinkos Apsauga
284
Naudojimas Pagal Paskirtį
285
Simboliai Ant Prietaiso
285
Saugos Reikalavimai
285
Saugos Įranga
286
Naudojimo Pradžia
286
Darbo Nutraukimas
289
Įrenginio Laikymas
290
PriežIūra Ir Aptarnavimas
290
Pagalba Gedimų Atveju
291
Bendrieji Nurodymai
292
ES Atitikties Deklaracija
293
Techniniai Duomenys
294
Правильне Застосування
296
Символи На Пристрої
296
Правила Безпеки
297
Захисні Пристрої
297
Введення В Експлуатацію
298
Експлуатація
300
Переривання Роботи
301
Транспортування
302
Зберігання Пристрою
303
Догляд Та Технічне Обслуговування
303
Допомога У Випадку Неполадок
304
Загальні Вказівки
305
Гарантія
305
Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
306
Технічні Характеристики
307
Werbung
Verwandte Produkte
Kärcher HD 18/50-4 Cage Advanced
Kärcher HD 13/18 S Plus HD 13/18 SX Plus
Kärcher HD 10/23-4 S
Kärcher HD 16/15-4 Cage
Kärcher HD 1040 B Cage
Kärcher HD 10/25-4 S
Kärcher HD 10/25-4 S Plus
Kärcher HD 13/18-4 S Plus
Kärcher HD 10/21-4 S
Kärcher HD 13/12-4 ST
Kärcher Kategorien
Hochdruckreiniger
Staubsauger
Reinigungstechnik
Kehrmaschinen
Pumpen
Weitere Kärcher Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen