Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSE7470AP Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSE7470AP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSE7470AP
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSE7470AP

  • Seite 1 FSE7470AP User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............29 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1) bar (MPa) Follow the maximum number of 15 place settings. • The appliance door should not be left in an open • position to avoid the tripping hazard.
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. •...
  • Seite 6: Installation

    If the plastic cover is damaged, contact the Authorized Service www.youtube.com/electrolux Centre to replace it with the new one. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH 5 mm 4. PRODUCT DESCRIPTION...
  • Seite 8: Control Panel

    Ceiling spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Lower basket Filters Upper basket Rating plate Cutlery drawer Salt container Air vent 4.1 Beam-on-Floor • The red light flashes when the appliance has a malfunction.
  • Seite 9: Programme Selection

    ENGLISH selection for a normally soiled indicates the most dishwashing load. environmentally friendly programme 5.3 Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Refer to "Before first use". Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Refer to "Be‐ fore first use".
  • Seite 10: Glasscare

    ExtraPower GlassCare ExtraPower improves the GlassCare prevents delicate load, dishwashing results of the selected glassware in particular, from damaging. programme. The option increases the The option prevents rapid changes in the wash temperature and duration. dishwashing temperature of the selected programme and reduces it to 45 °C.
  • Seite 11: Consumption Values

    ENGLISH Pro‐ Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS gramme load soil Machine For cleaning the appliance • Cleaning 70 °C Not applicable Care interior. Refer to "Care and • Intermediate rinse Cleaning". • Final rinse • AirDry 1) Automatic door opening during the drying phase. Refer to "Basic settings". Consumption values Water (l) Energy (kWh)
  • Seite 12: Setting Mode

    Number Setting Values Description Auto door open On (default) Activate or deactivate the AirDry. Key tones On (default) Activate or deactivate the sound of the but‐ tons when pressed. Latest pro‐ Enable or disable the automatic selection gramme selec‐...
  • Seite 13 ENGLISH • The appliance returns to the basic a negative effect on the washing results settings list. and on the appliance. 5. Press and hold simultaneously The higher the content of these minerals, for about 3 the harder your water is. Water hardness seconds to exit setting mode.
  • Seite 14 All the consumption values Water softener lev‐ Amount of water mentioned in this section are determined in line with the currently applicable standard in laboratory conditions with water hardness 2.5mmol/L (water softener: level 3) according to the regulation: 2019/2022 .
  • Seite 15: Key Tones

    ENGLISH When AirDry opens the door, Beam-on-Floor might not be completely visible. To see if the programme is complete, look at the control panel. 7.6 Key tones The buttons on the control panel make a click sound when you press them. You can deactivate this sound.
  • Seite 16: Daily Use

    How to fill the salt container 8.2 How to fill the rinse aid dispenser 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it. 2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
  • Seite 17 ENGLISH 9.1 Using the detergent 9.2 How to select and start a programme using MY TIME selection bar 1. Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme. • The light related to the selected programme is on. •...
  • Seite 18 9.4 How to start the AUTO Make sure that there is Sense program detergent in the detergent dispenser before you start a 1. Press new programme. • The light related to the button is 9.8 Opening the door while •...
  • Seite 19: Hints And Tips

    ENGLISH 10. HINTS AND TIPS 10.1 General 10.2 Using salt, rinse aid and detergent Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use • Only use salt, rinse aid and detergent and to protect the environment. designed for dishwasher.
  • Seite 20: Loading The Baskets

    4. When the programme is completed, • Do not wash in the appliance items adjust the water softener according that can absorb water (sponges, to the water hardness in your area. household cloths). 5. Adjust the released quantity of rinse •...
  • Seite 21: Internal Cleaning

    ENGLISH 11.4 External cleaning 1. Use a descaler or a cleaning product designed specifically for • Clean the appliance with a moist soft dishwashers. Follow the instructions cloth. on the packaging. Do not put dishes • Only use neutral detergents. in the baskets.
  • Seite 22 4. Wash the filters. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.6 Cleaning the lower spray We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Seite 23 ENGLISH toothpick, to remove particles of soil from the holes. 3. To install the spray arm back, press it downwards. 4. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place.
  • Seite 24: Troubleshooting

    (B) counterclockwise and pull the spray arm downwards. 4. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside.
  • Seite 25 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap‐ • Make sure that the mains plug is connected to the mains pliance. socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
  • Seite 26 Problem and alarm code Possible cause and solution The level of water inside the • Switch the appliance off and on. appliance is too high. • Make sure that the filters are clean. The display shows iF1. • Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor.
  • Seite 27 ENGLISH Once you have checked the appliance, The PNC can be found on the rating deactivate and activate the appliance. If plate on the appliance door. You can the problem occurs again, contact an also check the PNC on the control panel. Authorised Service Centre.
  • Seite 28 Problem Possible cause and solution There are stains and dry water • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Ad‐ drops on glasses and dishes. just the rinse aid dosage to a higher level. • The quality of the rinse aid can be the cause.
  • Seite 29: Technical Information

    ENGLISH Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. 13. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 200 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) 50 - 60 Water supply pressure...
  • Seite 30: Kundendienst Und Service

    14. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............60 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von • haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,...
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Die Montage des Geräts darf • Achten Sie darauf, Netzstecker und nur von einer qualifizierten Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft durchgeführt das Netzkabel des Geräts ersetzt werden.
  • Seite 34: Wartung

    2.5 Wartung der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. • Wenden Sie sich zur Reparatur des Wenden Sie sich für den Austausch Geräts an den autorisierten des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. Dabei dürfen autorisierten Kundendienst. ausschließlich Originalersatzteile • Das Wasserschutzsystem funktioniert verwendet werden.
  • Seite 35: Entsorgung

    Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um sie durch die neue zu ersetzen. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Sicherheitskappen Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden.
  • Seite 36: Produktbeschreibung

    4. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittel-Spender Unterer Sprüharm Unterer Korb Siebe Oberer Korb Typenschild Besteckschublade Salzbehälter Entlüftung 4.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des unterhalb der Gerätetür auf den Boden...
  • Seite 37: Bedienfeld

    DEUTSCH 5. BEDIENFELD Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Optionsknöpfe (EXTRAS) Zeitvorwahl-Knopf AUTO Sense-Programmknopf Display MY TIME-Programmauswahlleiste 5.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. zeigt das umweltfreundlichste Programm für ein mit normal verschmutztem Geschirr beladenes Gerät an.
  • Seite 38: Programmwahl

    Anzeige Beschreibung Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reinigung und Pflege“. Trocknungsphasenanzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. 6. PROGRAMMWAHL 6.1 MY TIME 6.2 AUTO Sense...
  • Seite 39 DEUTSCH verhindert schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten Programms und reduziert sie auf 45 °C. 6.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen •...
  • Seite 40: Informationen Für Prüfinstitute

    Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh) Dauer (Min) 1)2) Programm Quick 10.9 0.610 11.8 0.880 1h 30min 11.9 0.970 2h 40min 12.2 1.140 11.0 0.757 AUTO Sense 12.2 1.140 Machine Care 10.5 0.590 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
  • Seite 41: Aufrufen Des Einstellmodus

    DEUTSCH Nummer Einstellung Werte Beschreibung Auswahl des Ein- und Ausschalten der automatischen zuletzt verwen‐ Off (Standard‐ Wahl des zuletzt verwendeten Programms deten Pro‐ einstellung) mit seinen Optionen. gramms 1) Weitere Einzelheiten finden Sie in diesem Kapitel. Die Grundeinstellungen können im Rufen Sie die gewünschte Einstellung Einstellmodus geändert werden.
  • Seite 42: Der Wasserenthärter

    Je höher der Gehalt dieser Mineralien ist, 5. Halten Sie etwa 3 desto härter ist Ihr Wasser. Wasserhärte Sekunden gleichzeitig gedrückt, um wird in äquivalenten Skalen gemessen. den Einstellmodus zu beenden. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl Der Wasserenthärter muss entsprechend zurück.
  • Seite 43 DEUTSCH neuer Regenerierungsprozess Alle in diesem Abschnitt eingeleitet. genannten Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung Wasserenthärter‐ Wassermenge (l) mit der derzeit geltenden stufe Norm in Laborbedingungen mit Wasserhärte 2,5 mmol/l (Wasserenthärter: Grad 3) gemäß der folgenden Verordnung bestimmt: 2019/2022 . Der Druck und die Temperatur des Wassers sowie die Schwankungen des Versorgungsnetzes...
  • Seite 44: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7.5 AirDry VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum AirDry verbessert die Gerät haben, empfehlen wir, Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür diese Funktion öffnet sich automatisch während der auszuschalten. AirDryDie Trocknungsphase und bleibt einen automatische Türöffnung Spaltbreit geöffnet. kann eine Gefahr darstellen. Wenn AirDry sich die Tür öffnet, Beam-on-Floor ist...
  • Seite 45: Salzbehälter

    DEUTSCH 8.1 Salzbehälter VORSICHT! Beim Befüllen des VORSICHT! Salzbehälters können Verwenden Sie Wasser und Salz austreten. ausschließlich speziell für Starten Sie nach dem Füllen Geschirrspüler bestimmtes des Salzbehälters grobkörniges Salz. Mit umgehend das kürzeste feinem Salz besteht erhöhte Programm, um Korrosion zu Korrosionsgefahr.
  • Seite 46: Täglicher Gebrauch

    Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas (A) transparent ist. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Informationen zur 2. Halten Sie gedrückt, bis das Spülmitteldosierung finden Gerät aktiviert wird. Sie in den 3. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er Herstelleranweisungen auf leer ist.
  • Seite 47: Abbrechen Der Eingestellten Zeitvorwahl Während Des Countdowns

    DEUTSCH • Das Display zeigt die aktualisierte 2. Drücken Sie wiederholt, bis auf Programmdauer an. dem Display die gewünschte • ECOMETER zeigt den Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen aktualisierten Energie- und 1 und 24 Stunden). Wasserverbrauch an. Die Lampe der Taste leuchtet. 3.
  • Seite 48: Programmende

    Countdown. Auf dem Die Funktion schaltet sich in folgenden Display wird der aktuelle Status der Fällen automatisch ein: Zeitvorwahl angezeigt. Nach dem • Wenn das Programm beendet ist. Schließen der Tür wird der Countdown • Nach 5 Minuten, wenn das Programm fortgesetzt.
  • Seite 49: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    DEUTSCH – Verwenden Sie die empfohlene führt zu bläulichen Schleiern auf den Menge an Reinigungs- und Gegenständen. Klarspülmittel. • Vergewissern Sie sich, dass der – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärter auf die richtige Stufe Wasserenthärters der Härte der eingestellt ist.
  • Seite 50: Entladen Der Körbe

    • Verwenden Sie das Gerät nur zum • Setzen Sie den oberen Korb in die Spülen von spülmaschinenfesten obere Position, um größere Gegenständen. Gegenstände im unteren Korb • Spülen Sie im Gerät keine unterbringen zu können. Gegenstände aus Holz, Horn, •...
  • Seite 51: Reinigen Der Siebe

    DEUTSCH 11.2 Reinigung der • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Innenseiten • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde • Reinigen Sie den Innenraum des Reinigungsschwämmchen oder Geräts mit einem weichen, feuchten Lösungsmittel. Tuch. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, 11.5 Reinigen der Siebe scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
  • Seite 52: Reinigung Des Unteren

    4. Reinigen Sie die Siebe. VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die 5.
  • Seite 53: Reinigung Des Oberen

    DEUTSCH 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Öffnungen des Sprüharms mit einem unten, um ihn wiedereinzusetzen. spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms 4.
  • Seite 54: Problembehebung

    Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher 3. Um den Sprüharm (C) vom können zu unbefriedigenden Überleitungsrohr (A) zu entfernen, Spülergebnissen führen. drehen Sie das Montageelement (B) gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Der Deckensprüharm ist innen an der Sie den Sprüharm nach unten.
  • Seite 55 DEUTSCH Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Sie können das Gerät nicht • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netz‐ aktivieren. steckdose verbunden ist. • Stellen Sie sicher, dass keine beschädigte Sicherung im Sicherungskasten ist. Das Programm startet nicht. •...
  • Seite 56 Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Temperatur des Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlauf‐ sers im Gerät ist zu hoch enden Wassers 60 °C nicht überschreitet. oder es liegt eine Fehlfunkti‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein.
  • Seite 57 DEUTSCH Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Klappernde oder schlagende • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Geräusche aus dem Geräte‐ Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. inneren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können.
  • Seite 58: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    12.2 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spül‐...
  • Seite 59: Technische Daten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Programms be‐ • Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken finden sich Reste von Reini‐ und wurde daher nicht vollständig im Wasser aufge‐ gungsmitteln im Behälter. löst. • Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behäl‐ ter entfernt werden.
  • Seite 60: Link Zur Eu Eprel

    Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) 50 - 60 Druck der Wasserversor‐ Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1) gung Wasserversorgung Kaltes Wasser oder heißes Was‐ min. 5 – max. 60 °C Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 61 DEUTSCH gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie Lebensmittel vorhalten, die den oben solche Materialien, insbesondere genannten Verkaufsflächen entsprechen. Verpackungen, nicht im Hausmüll Die unentgeltliche Abholung von Elektro- sondern über die bereitgestellten und Elektronikgeräten ist dann aber auf Recyclingbehälter oder die Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), entsprechenden örtlichen Bildschirme, Monitore und Geräte, die Sammelsysteme.
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis