Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 445 II Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 445 II:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
DE
Bedienungsanweisung
445 II, 445e II, 450 II, 450e II
2-40
41-77
78-116

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 445 II

  • Seite 1 445 II, 445e II, 450 II, 450e II Manuel d'utilisation 2-40 Gebruiksaanwijzing 41-77 Bedienungsanweisung 78-116...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Déclaration de conformité CE........40 Introduction Description du produit Utilisation prévue Les Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II sont Cette tronçonneuse pour services forestiers est conçue des modèles de tronçonneuses équipées d'un moteur pour des travaux forestiers tels que l'abattage, l'élagage à...
  • Seite 3: Symboles Concernant Le Produit

    15. Frein de chaîne et protège-main de puissance sonore garanti du produit Caractéristiques est spécifié à la section 16. Silencieux techniques à la page 36 et sur l'étiquette. 17. Chaîne 18. Pignon du nez de guide-chaîne 19. Guide-chaîne 20. Patin d'ébranchage Starter.
  • Seite 4: Sécurité

    Sécurité Définitions de sécurité certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire Des avertissements, des recommandations et des le risque de blessures graves ou mortelles, les remarques sont utilisés pour souligner des parties personnes portant des implants médicaux doivent spécialement importantes du manuel.
  • Seite 5 • Ne mettez jamais le produit en marche à l'intérieur. une branche ou un arbre voisin et occasionner un Les gaz d'échappement du moteur sont nocifs. rebond. • Les gaz d'échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie.
  • Seite 6: Équipement De Protection Individuelle

    N'hésitez pas à prendre objets tels que des copeaux de bois, des petits contact avec votre revendeur ou avec Husqvarna morceaux de bois, etc., avec une force importante. si vous avez des questions sur l'utilisation du Il peut en résulter des blessures graves, surtout au...
  • Seite 7 Frein de chaîne avec arceau protecteur approprié de la chaîne et du guide-chaîne diminuent le risque d'accident. Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond. Le frein de chaîne réduit le risque d'accident, mais seul l'utilisateur peut les prévenir.
  • Seite 8: Sécurité Carburant

    peau. Il convient donc d'observer la plus grande prudence lors de la manipulation du carburant et de veiller à disposer d'une bonne aération. • Observez la plus grande prudence en manipulant le carburant et l'huile de chaîne. Pensez au risque d'explosion, d'incendie ou d'empoisonnement.
  • Seite 9: Montage

    • Effectuez régulièrement les contrôles de sécurité et utilisez le réglage de jauge de profondeur et appliquez les instructions de maintenance recommandé. Un réglage de jauge de profondeur et d'entretien indiqués dans ce manuel. Une trop important augmente le risque de rebond. maintenance régulière augmente la durée de vie utile du produit et réduit le risque d'accident.
  • Seite 10: Utilisation

    2. Retirez l'écrou du guide-chaîne et le carter de AVERTISSEMENT: portez l'embrayage. toujours des gants de protection lorsque vous montez la chaîne. 5. Assurez-vous que le bord tranchant des dispositifs de coupe est dirigé vers l'avant sur le dessus du guide-chaîne.
  • Seite 11 Husqvarna. plus d'un mois de carburant à chaque fois. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute Pour remplir le réservoir de carburant qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile...
  • Seite 12 à votre atelier d'entretien lorsque vous sélectionnez votre huile de chaîne. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de Le rebond se produit toujours dans le plan du guide- chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous...
  • Seite 13 produit au moment du rebond qui détermine le sens du de chaîne n'ait pas le temps d'arrêter la chaîne avant déplacement. qu'elle ne vous touche. AVERTISSEMENT: Vous seul, en ayant la bonne méthode de travail, pouvez empêcher les rebonds. Pour démarrer le produit Pour préparer le démarrage avec un moteur froid AVERTISSEMENT:...
  • Seite 14 1. Déplacez la protection anti-rebond vers l'avant pour 5. Tirez la poignée du câble du démarreur avec force. serrer le frein de chaîne. 2. Tirez l'interrupteur marche/arrêt (A) vers vous puis vers le haut pour le mettre en position de démarrage. REMARQUE: Ne tirez pas complètement sur le câble du démarreur...
  • Seite 15 Pour arrêter le produit 1. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour arrêter le moteur. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT: Utilisez le Méthode tirée et méthode poussée produit à plein régime pour couper et remettez-le au régime de ralenti après Vous pouvez couper le bois avec le produit dans chaque coupe.
  • Seite 16 2. Faites tourner le produit à plein régime et faites-le 2. Coupez le tronc avec la méthode tirée jusqu'à ce pivoter. Maintenez le patin d'ébranchage contre le que les deux traits de coupe se rejoignent. tronc. Cette procédure facilite l'application de la force nécessaire pour couper le tronc.
  • Seite 17 b) Coupez avec la méthode poussée. AVERTISSEMENT: Coupez les branches une à une. Faites attention lorsque vous retirez des petites branches et ne coupez pas d'arbustes ni de nombreuses petites branches simultanément. De petites branches peuvent se coincer dans la chaîne et empêcher une utilisation sûre du produit.
  • Seite 18 Maintien d'une distance de sécurité 6. Ne laissez pas l'arbre tomber sur un autre arbre encore debout. Décrocher un arbre coincé dans 1. Assurez-vous que les personnes à proximité un autre peut s'avérer dangereux et présente un conservent une distance de sécurité d'au moins grand risque d'accident.
  • Seite 19 45º-70º Pour abattre un arbre a) Réalisez la coupe directionnelle supérieure. Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches Alignez le repère du sens de chute (1) sur le directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de produit avec le sens de chute de l'arbre (2).
  • Seite 20 3. Placez une cale dans l'entaille directement depuis l'arrière. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l'arbre, suivez les étapes (a-d). a) Effectuez un sciage en plongée dans le tronc pour terminer la largeur de la charnière. 4.
  • Seite 21 • Mobile blessures graves si vous êtes dans une position incorrecte ou si vous ne coupez pas correctement. 6. Pour couper un arbre/une branche, effectuez 2 à 3 coupes, espacées de 2,5 cm (1 po) et d'une profondeur de 5 cm (2 po). Pour couper un arbre ou une branche sous tension 1.
  • Seite 22: Entretien

    surchauffe et d'endommagement du moteur. Entretien Introduction sécurité avant de procéder à l'entretien du produit. AVERTISSEMENT: assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre sur la Calendrier d'entretien Pour procéder à l'entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyez les pièces externes du pro- Nettoyez le système de refroidisse- Contrôlez la bande de frein.
  • Seite 23 Pour procéder à l'entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Contrôlez le pignon d'entraînement de la chaîne. Reportez-vous à la sec- tion Pour contrôler le pignon étoile à la page 32 . Nettoyez la prise d'air du démarreur. Assurez-vous que les vis et les écrous sont serrés.
  • Seite 24 4. Lâchez la poignée avant et laissez le nez du guide- 2. Appuyez sur le blocage de la gâchette d'accélération chaîne tomber sur la souche. et assurez-vous qu'il retourne à sa position initiale lorsque vous le relâchez. 3. Vérifiez que la gâchette d'accélération est bloquée en position de ralenti lorsqu'elle est déverrouillée.
  • Seite 25 état. Si d'entretien. le silencieux est défectueux, renvoyez Pour assurer une lubrification suffisante des le produit à un revendeur/un atelier composants du moteur pendant le rodage, réglez d'entretien Husqvarna. 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 26 le régime de ralenti. Réglez le moteur au régime 2. Déposez le corps du lanceur. de ralenti recommandé. Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques à la page 36 . REMARQUE: si la chaîne tourne au régime de ralenti, tournez la vis de réglage du ralenti dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Seite 27 11. Faites un nœud robuste à l'extrémité du câble du 3. Serrez les vis de maintien du lanceur. démarreur. Pour nettoyer le filtre à air Nettoyez la saleté et la poussière du filtre à air régulièrement. Cela permet d'éviter un dysfonctionnement du carburateur, des problèmes Pour serrer le ressort de rappel de démarrage, une perte de puissance du moteur,...
  • Seite 28 Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 37 pour vous à la section une liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
  • Seite 29 équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des Une chaîne affûtée avance dans le bois et crée des performances de coupe maximales et un risque de copeaux de bois long et épais.
  • Seite 30 1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affûtage. Utilisez uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la 4. Retirez le matériau d'un côté de toutes les dents de jauge de profondeur.
  • Seite 31 2. Resserrez les écrous du guide-chaîne à fond 1. Relâchez le bouton. manuellement. 3. Soulevez l'avant du guide-chaîne et tournez la vis de réglage de la tension de chaîne. Utilisez une clé. 4. Serrez la chaîne jusqu'à ce qu'elle soit bien plaquée contre le guide-chaîne, mais qu'elle puisse quand même se déplacer facilement.
  • Seite 32 4. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une 2. Si la lubrification de la chaîne est correcte, vous montre pour serrer le carter de l'embrayage. verrez une ligne d'huile claire sur la surface au bout de 1 minute. 5. Abaissez le bouton. 3.
  • Seite 33 Pour inspecter l'équipement de coupe 4. Examinez l'usure de la rainure du guide-chaîne. Remplacez le guide-chaîne si nécessaire. 1. Assurez-vous que les rivets et les maillons ne sont pas fissurés et qu'aucun des rivets n'est desserré. Remplacez-les si nécessaire. 5. Vérifiez si le nez du guide-chaîne est rugueux ou très usé.
  • Seite 34: Dépannage

    Système de nettoyage d'air comprend la prise d'air du démarreur et la plaque de guidage d'air, les cliquets du volant, les ailettes ™ AirInjection est un système de nettoyage de l'air de refroidissement du cylindre, la conduite de centrifuge qui enlève la poussière et la saleté avant refroidissement et le carter de cylindre.
  • Seite 35: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Pièce du produit à examiner Cause possible Action Bougie et cylindre La bougie d’allumage est desserrée. Serrez la bougie d’allumage. Le moteur est noyé en raison de Retirez et nettoyez la bougie. Placez démarrages répétés à plein régime le produit sur le côté en positionnant après l'allumage.
  • Seite 36: Caractéristiques Techniques

    Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le à l'huile ou le carburant à un centre d'entretien ou à un Husqvarnaconcessionnaire ou mettez-le au rebut une déchetterie appropriée. dans une déchetterie. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 445 II 445e II 450 II 450e II Moteur Cylindrée, cm 45,7...
  • Seite 37: Accessoires

    Rebond et rayon du nez du guide- chaîne La sécurité des modèles de tronçonneuses Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II a été évaluée Pour les guides avec nez de pignon, le rayon du nez est conformément à EN ISO 11681-1:2011 (machines déterminé...
  • Seite 38 Pixel Équipement et angles d'affûtage Pixel est une combinaison de chaîne et de guide-chaîne Utilisez un gabarit de lime Husqvarna pour obtenir les plus légère qui permet une utilisation plus efficace grâce angles d'affûtage corrects. Nous vous recommandons à des coupes étroites. Les chaînes et guide-chaînes de toujours utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour doivent également être de type Pixel pour bénéficier de...
  • Seite 39 SP33G 4,8 mm 586 93 84-01 0,65 mm 30° 80° 4,8 mm 505 69 81-08 0,65 mm 30° 85° 4,8 mm 505 69 81-09 0,65 mm 30° 85° S35G 4,8 mm 587 80 91-01 0,65 mm 30° 60° 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 40: Déclaration De Conformité Ce

    Description Tronçonneuse pour services forestiers Husqvarna Marque Type/Modèle 445 II, 445e II, 450 II, 450e II Identification Les numéros de série à partir de 2016 et ultérieurs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l'UE suivantes : Réglementation...
  • Seite 41: Productoverzicht

    Onderhoud..............60 EG verklaring van overeenstemming......77 Inleiding Productbeschrijving Gebruik De Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II zijn Deze kettingzaag voor bosbouwtoepassingen is kettingzaagmodellen met een verbrandingsmotor. bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen, snoeien en zagen. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf.
  • Seite 42: Symbolen Op Het Product

    Technische gegevens op 17. Zaagketting staat vermeld in pagina 73 en op het label. 18. Neuswiel 19. Geleider 20. Schorssteun 21. Kettingvanger Choke. 22. Kettingspannerschroef 23. Koppelingsdeksel 24. Rechterhandbescherming 25. Gashendel Stelschroef voor stationair draaien. 26. Gashendelvergrendeling 27. Bedieningshandleiding 28. Ring-steeksleutel 29.
  • Seite 43: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheidsdefinities omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en ernstig of fataal letsel te beperken, raden we opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op personen met een medisch implantaat aan om belangrijke delen van de handleiding.
  • Seite 44 de kettingzaag zijn gemonteerd, kan de koppeling de buurt of een ander voorwerp raken, en terugslag losraken en ernstig letsel veroorzaken. veroorzaken. • Start het product nooit binnenshuis. Vergeet niet dat het gevaarlijk is om de uitlaatgassen van de motor in te ademen.
  • Seite 45 Dit kan leiden tot ernstig letsel, vooral om contact op te nemen met uw leverancier of aan ogen. met Husqvarna als u nog vragen hebt over het • Draag handschoenen met zaagbescherming. gebruik van dit product. We zijn graag bereid om •...
  • Seite 46 Kettingrem met terugslagbeveiliging acht te nemen en de zaagketting en geleider goed te onderhouden, verkleint u de kans op ongevallen. Uw product heeft een kettingrem die de zaagketting stopt in het geval van terugslag. Een kettingrem vermindert het risico op ongevallen, maar alleen u kunt ze voorkomen.
  • Seite 47: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    voorzichtig wanneer u met brandstof werkt en zorg voor goede luchtventilatie bij de brandstofhantering. • Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof en kettingolie. Vergeet het brand-, explosie- en inademingsgevaar niet. • Rook niet en plaats ook geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof.
  • Seite 48: Montage

    Inleiding op pagina 48 de kans op ongevallen. Zie • Zorg dat de zaagketting de juiste spanning heeft. Als voor instructies. de zaagketting niet strak tegen het zaagblad loopt, • Neem contact op met uw servicedealer kan de zaagketting van het zaagblad lopen. Een als u na het uitvoeren van onderhoud verkeerde kettingspanning zorgt voor overmatige het product niet kunt goedkeuren volgens...
  • Seite 49: Werking

    7. Controleer of de geluiddemper correct is Voorgemengde brandstof aangebracht en niet beschadigd is. • Gebruik voorgemengde Husqvarna-alkylaatbrandstof 8. Controleer of alle onderdelen van het product voor optimale prestaties en een lange levensduur correct zijn aangebracht en niet beschadigd zijn of van de motor.
  • Seite 50 Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. OPGELET: Meng maximaal de • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, hoeveelheid brandstof die u nodig hebt voor gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie 1 maand. voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van de tweetaktolie met uw servicedealer.
  • Seite 51 Bespreek de keuze van de kettingolie met uw servicedealer. • Gebruik kettingolie van Husqvarna voor een Terugslag gebeurt altijd in de richting van de maximale levensduur van de zaagketting en om geleider. Meestal raakt het product de gebruiker, negatieve effecten op het milieu te voorkomen.
  • Seite 52 1. Duw de terugslagbeveiliging naar voren om de WAARSCHUWING: Geen enkele kettingrem in te schakelen. zaagketting kan terugslag volledig voorkomen. Volg altijd de instructies. Veelgestelde vragen over terugslag • Zal mijn hand de kettingrem bij terugslag altijd activeren? Nee. Er is enige kracht nodig om de 2.
  • Seite 53 3. Druk 6 keer op het primerbalgje (B) van de 6. Trek aan de greep van het startkoord totdat de motor brandstofpomp of anders net zo vaak tot het balgje start. zich met brandstof vult. Het is niet nodig de 7.
  • Seite 54 • U zaagt met een duwende ketting wanneer u zaagt terugslag en kan ernstig of fataal letsel met de bovenzijde van de geleider. De zaagketting toebrengen. duwt het product in de richting van de gebruiker. 2. Verwijder de doorgezaagde stukken uit het werkterrein.
  • Seite 55 Een stam doorzagen met ondersteuning aan trekken. Dit kan leiden tot letsel wanneer het product plotseling losschiet. één uiteinde De snoeitechnieken gebruiken WAARSCHUWING: Zorg dat de stam niet breekt tijdens het zagen. Volg de Let op: onderstaande instructies. Gebruik de zaagtechniek voor dikke takken. Zaagtechnieken gebruiken op pagina 54 .
  • Seite 56 b) Selecteer de toepasselijke zaagtechniek voor de a) Selecteer de toepasselijke zaagtechniek voor de spanning in de tak. spanning in de tak. WAARSCHUWING: WAARSCHUWING: u niet zeker weet hoe u de u niet zeker weet hoe u de tak moet doorzagen, neemt u tak moet doorzagen, neemt u contact op met een professionele contact op met een professionele...
  • Seite 57 Een vastgeraakte boom losmaken op pagina 59 . Boom kappen Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 58 methode bij het vellen van een boom. De veilige hoek- b) Maak de onderste inkeping. Zorg dat het uiteinde methode helpt u een juist scharnierstuk te maken en de van de onderste inkeping op hetzelfde punt valrichting te sturen. uitkomt als dat van de bovenste inkeping. WAARSCHUWING: Vel geen bomen met een diameter die groter is dan...
  • Seite 59: Bomen En Takken Zagen Die Onder Spanning Staan

    Een vastgeraakte boom losmaken c) Trek het zaagblad 5-10 cm naar achteren. d) Zaag door de rest van de stam om een veilige WAARSCHUWING: hoek te voltooien van 5-10 cm breed. Het is erg gevaarlijk om een vastgeraakte boom op de grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot.
  • Seite 60: Onderhoud

    7. Blijf zagen tot de boom/tak buigt en de spanning Let op: In sommige situaties is het alleen veilig wordt afgelaten. om een lier te gebruiken en niet uw product. 4. Ga op een plek staan waar de boom of tak u niet kan raken wanneer de spanning wordt afgelaten.
  • Seite 61 Onderhoudsschema Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Koelsys- De rem- Reinig de externe onderdelen van Reinig het koelsysteem. Zie Controleer de remband. Zie teem reinigen op pagina 72 . band controleren op pagina 62 . het product en zorg dat de handgre- pen vrij...
  • Seite 62 Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Controleer of de geluiddemper cor- rect is bevestigd, niet is beschadigd en of er geen delen van de demper ontbreken. De veiligheidsvoorzieningen op het 4. Laat de voorhandgreep los en laat de punt van het zaagblad tegen de stomp vallen.
  • Seite 63 De gashendel en de vergrendeling van de Controleer de rechterhandbescherming gashendel controleren • Controleer of de rechterhandbescherming beschadigingen vertoont zoals materiaalbarsten. 1. Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling vrij bewegen en of de retourveer correct werkt. Trillingsdempingssysteem controleren 2. Duw de gashendelvergrendeling omlaag en 1.
  • Seite 64 U kunt het stationaire toerental in slechte staat verkeert. Retourneer afstellen, maar neem voor meer afstellingen contact op het product naar een Husqvarna-dealer/- met uw servicedealer. onderhoudsstation als de geluiddemper Om de onderdelen van de motor voldoende te smeren defect is.
  • Seite 65 Een gebroken of versleten startkoord 11. Maak daarna een stevige knoop in het uiteinde van het startkoord. vervangen 1. Draai de schroeven van het starterhuis los 2. Verwijder het starterhuis. 3. Trek het startkoord ongeveer 30 cm naar buiten en plaats het in de uitsparing op de poelie.
  • Seite 66: Het Luchtfilter Reinigen

    Als het zaagblad of de zaagketting versleten of beschadigd is, moet u deze vervangen door een door Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het Accessoires op pagina 75 product behouden. Zie voor een lijst met aanbevolen combinaties voor het...
  • Seite 67 Het is niet gemakkelijk om zonder de juiste om de geleider door het hout te drukken. Als de hulpmiddelen een zaagketting correct te slijpen. Gebruik een Husqvarna-vijlmal. Hiermee zorgt u voor maximale zaagprestaties en beperkt u het risico op terugslag. 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 68 Let op: Accessoires op pagina 75 voor We raden u aan onze vijlmal voor de tanddiepte te informatie over welke vijl en mal door Husqvarna gebruiken, om de juiste maat voor de tanddiepte en de wordt aangeraden voor uw zaagketting.
  • Seite 69 Een zaagketting rekt uit tijdens gebruik. Stel de Een zaagketting rekt uit tijdens gebruik. Stel de zaagketting regelmatig af. zaagketting regelmatig af. 1. Maak de zaagbladmoeren los waarmee het 1. Laat de knop los. koppelingsdeksel en de kettingrem zijn vergrendeld. Gebruik een moersleutel.
  • Seite 70 4. Draai de knop rechtsom om het koppelingdeksel 2. Als de kettingsmering correct is, ziet u na 1 minuut vast te draaien. een duidelijke olielijn op het oppervlak. 3. Indien de kettingsmering niet correct werkt, De geleider 5. Klap de knop in. controleer dan het zaagblad.
  • Seite 71: Luchtreinigingssysteem

    Snijuitrusting controleren 4. Controleer de geleidergroef op slijtage. Vervang het zaagblad indien nodig. 1. Controleer op scheurtjes in klinknagels en schakels en op losse schakels. Vervang indien nodig. 5. Controleer de punt van de geleider op ruwheid en overmatige slijtage. 2.
  • Seite 72: Probleemoplossing

    ™ luchtfilter worden opgevangen. AirInjection verlengt de de starter en de luchtgeleidingsplaat, de haken op het levensduur van het luchtfilter en de motor. vliegwiel, de koelribben van de cilinder, het koelkanaal en de cilinderkap. 1. Maak het koelsysteem wekelijks schoon met een borstel, of vaker indien nodig.
  • Seite 73: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Uw product voorbereiden op langdurige • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via opslag een recyclingslocatie. 1. Stop het product en laat het afkoelen voordat u het uit elkaar haalt.
  • Seite 74 445 II 445e II 450 II 450e II Maximaal motorver- mogen volgens ISO 2,1/2,8 bij 9000 2,1/2,8 bij 9000 2,4/3,2 bij 9000 2,4/3,2 bij 9000 7293, kW/pk bij tpm Ontstekingssysteem Bougie NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/...
  • Seite 75: Accessoires

    Accessoires Aanbevolen snijuitrusting Terugslag en neusradius zaagblad Kettingzaagmodellen Husqvarna 445 II, 445e II, 450 Voor zaagbladen met een neustandwiel wordt de II, 450e II zijn op veiligheid getest conform EN neusradius gespecificeerd door het aantal tanden (bijv. ISO 11681-1:2011 (Bosbouwmachines - Draagbare 10T).
  • Seite 76 Pixel Vijlbenodigdheden en vijlhoeken Pixel is een combinatie van zaagblad en zaagketting Met een Husqvarna-vijlmal kunt u de tanden in de juiste die lichter is en ontworpen voor een energie-efficiënter hoek vijlen. Wij raden u aan altijd een Husqvarna-vijlmal gebruik dankzij smalle zaagsneden. Zowel het zaagblad te gebruiken voor het vijlen van uw zaagketting.
  • Seite 77: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Kettingzaag voor bosbouwtoepassingen Husqvarna Merk Type / model 445 II, 445e II, 450 II, 450e II Identificatie Serienummers vanaf 2016 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Verordening Beschrijving 2006/42/EG "betreffende machines"...
  • Seite 78: Einleitung

    Wartung................ 98 EU-Konformitätserklärung.......... 116 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Husqvarna 445 II, 445e II, 450 II, 450e II sind Diese Motorsäge wurde für forsttechnische Motorsägenmodelle mit Verbrennungsmotor. Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen entwickelt. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern.
  • Seite 79: Symbole Auf Dem Gerät

    Technical data auf Seite 112 und auf dem 17. Sägekette Etikett angegeben. 18. Umlenkstern der Führungsschiene 19. Führungsschiene 20. Rindenstütze 21. Kettenfänger Choke. 22. Kettenspannschraube 23. Kupplungsdeckel 24. Rechtshandschutz 25. Gashebel Stellschraube für Leerlaufdrehzahl. 26. Gashebelsperre 27. Bedienungsanleitung 28. Kombischlüssel 29.
  • Seite 80: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheitsdefinitionen • Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise sich unter bestimmten Bedingungen auf die werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Bedienungsanleitung hinzuweisen. Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen WARNUNG: Verletzungen führen können, auszuschließen,...
  • Seite 81 Führungsschiene und Sägekette kann sich die einem Seil gesichert sind. Verwenden Sie stets zwei Kupplung lösen und schwere Schäden verursachen. gesicherte Seile. • Durch Unachtsamkeit kann der Rückschlagbereich der Führungsschiene einen Ast, einen nahen Baum oder einen anderen Gegenstand berühren und einen Rückschlag auslösen.
  • Seite 82: Persönliche Schutzausrüstung

    Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann • Verwenden Sie Handschuhe mit Schnittschutz. um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, Ihren Händler oder Husqvarna anzusprechen, wenn Sie • Verwenden Sie Hosen mit Schnittschutz. Fragen bezüglich des Gebrauchs des Geräts haben.
  • Seite 83 Anwendung der Wartung der Sägekette und • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt Führungsschiene verringern die Gefahr von Unfällen. sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- Servicewerkstatt. Kettenbremse mit Handschutz Ihr Gerät ist mit einer Kettenbremse versehen, welche die Sägekette bei einem Rückschlag stoppt. Die Kettenbremse verringert die Unfallgefahr nur, wenn Sie selbst die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 84: Sicherer Umgang Mit Kraftstoff

    Zündkerze, wenn Sie das Gerät montieren auf der Haut schwere Schäden verursachen. Beim oder warten. Umgang mit Kraftstoff ist daher Vorsicht geboten und für eine gute Belüftung zu sorgen. • Beim Umgang mit Kraftstoff und Kettenöl ist Vorsicht geboten. Es besteht Feuer-, Explosions- und Vergiftungsgefahr.
  • Seite 85: Sicherheitshinweise Für Die Schneidausrüstung

    • Die Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen Ein zu großer Tiefenbegrenzerabstand erhöht die in dieser Bedienungsanweisung sind regelmäßig Rückschlaggefahr. durchzuführen. Durch eine regelmäßige Wartung verlängert sich die Lebensdauer des Geräts und verringert sich die Gefahr von Unfällen. Eine Einleitung auf Seite 85 . Anleitung finden Sie in •...
  • Seite 86: Betrieb

    2. Entfernen Sie die Schienenmutter und den WARNUNG: Tragen Sie bei Kupplungsdeckel. der Montage der Sägekette immer Schutzhandschuhe. 5. Achten Sie darauf, dass die Schneiden der Sägezähne auf der Oberkante der Führungsschiene nach vorn gerichtet sind. 6. Richten Sie das Loch in der Führungsschiene an Hinweis: Wenn der Kupplungsdeckel nicht dem Stift der Ketteneinstellung aus, und befestigen...
  • Seite 87: Vorgemischter Kraftstoff

    Mischen Sie Kraftstoff Leistung Husqvarna Zweitaktöl. höchstens für einen Monat im Voraus. • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl So füllen Sie den Kraftstofftank für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte.
  • Seite 88: So Verwenden Sie Das Richtige Kettenöl

    Gerät gegen den Bediener geschleudert, manchmal maximale Lebensdauer der Sägekette zu aber auch in eine andere Richtung. Sie beeinflussen gewährleisten und negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Wenn Husqvarna- Kettenöl nicht verfügbar ist, empfehlen wir, ein Standardkettenöl zu verwenden. •...
  • Seite 89: So Starten Sie Das Gerät

    die Richtung der Bewegung durch Ihr Verhalten beim u. U. nicht genügend Zeit, die Kette anzuhalten, Auftreten des Rückschlags. bevor Sie sie trifft. WARNUNG: Nur Sie selbst und die richtige Arbeitstechnik können einen Rückschlag verhindern. So starten Sie das Gerät So bereiten Sie die mit einem kalten Motor auf den Start vor WARNUNG: Beim Starten der...
  • Seite 90 1. Schieben Sie den Handschutz vor, um die 5. Ziehen Sie dann schnell und kraftvoll am Kettenbremse zu aktivieren. Startseilhandgriff. 2. Ziehen Sie den Start-/Stoppschalter (A) heraus und nach oben, um ihn in die Choke-Lage zu bringen. ACHTUNG: Ziehen Sie das Startseil nicht vollständig heraus, und lassen Sie den Startseilgriff nicht los.
  • Seite 91: So Stoppen Sie Das Produkt

    So stoppen Sie das Produkt 1. Drücken Sie den Start-/Stopp-Schalter nach unten, um den Motor abzustellen. So verwenden Sie die Schneidtechnik WARNUNG: Setzen Sie die volle Ziehende und schiebende Kette Leistung beim Sägen ein und reduzieren Sie die Geschwindigkeit nach jedem Schnitt in Sie können mit dem Produkt in 2 verschiedenen den Leerlauf.
  • Seite 92 2. Geben Sie Vollgas und verwenden Sie die Rindenstütze als Hebel. Drücken Sie die Rindenstütze weiterhin gegen den Stamm. Mit diesem Verfahren ist es einfacher, die Kraft zum Durchsägen des Baumes aufzubringen. 1. Sägen Sie mit schiebender Kette ca. ⅓ durch den Stamm.
  • Seite 93 So verwenden Sie die b) Wählen Sie die gewünschte Sägetechnik, je nach Spannung im Ast. Entastungstechnik Hinweis: Wenden Sie die Sägetechnik bei dicken So verwenden Sie die Schneidtechnik Ästen an. Siehe auf Seite 91 . WARNUNG: Bei Anwendung der Entastungstechnik besteht ein hohes Unfallrisiko.
  • Seite 94: So Verwenden Sie Die Baumfälltechnik

    a) Wählen Sie die gewünschte Sägetechnik, je 2. Stellen Sie sicher, dass keine Person sich vor oder nach Spannung im Ast. während dem Fällen im Gefahrenbereich aufhält. So berechnen Sie die Fällrichtung 1. Überprüfen Sie, in welche Richtung der Baum fallen soll.
  • Seite 95 Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe befreien Sie einen eingeklemmten Baum auf Seite 97 . So fällen Sie einen Baum Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“- Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode WARNUNG: können Sie das korrekte Brechmaß...
  • Seite 96 So machen Sie Kerbschnitte 1. Machen Sie Kerbschnitte, die ¼ des Baumdurchmessers betragen. Legen Sie einen 45 °-70 °-Winkel zwischen dem oberen und dem unteren Kerbschnitt an. 1. Wenn die effektive Schnittlänge größer als der Baumdurchmesser ist, folgen Sie diesen Schritten 45º-70º (a-d).
  • Seite 97: So Befreien Sie Einen Eingeklemmten Baum

    d) Sägen Sie mit schiebender Kette bis ⅓ des • Am Traktor Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu erhalten. • Tragbar 3. Legen Sie einen Keil gerade von hinten in die Kerbe. Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung stehen 1.
  • Seite 98: So Verwenden Sie Das Gerät Bei Kaltem Wetter

    1. Hüllen Sie einen Teil des Lufteinlasses am Anlasser WARNUNG: Sägen Sie einen ein. Dadurch erhöht sich die Motortemperatur. Baumstamm, der unter Spannung steht, 2. Für das Arbeiten bei Temperaturen unter nie einfach durch. -5 °C oder Schnee ist eine Winterabdeckung erhältlich.
  • Seite 99: Wartungsplan

    Wartungsplan Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Die äußeren Bauteile des Geräts rei- Das Kühlsystem reinigen. Siehe Das Bremsband prüfen. Siehe reinigen Sie das Kühlsystem auf Sei- kontrollieren Sie das Bremsband auf nigen und darauf achten, dass sich te 110 . Seite 100 .
  • Seite 100: Wartung Und Prüfung Der Sicherheitseinrichtungen Auf Dem Gerät

    Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Sicherstellen, dass die Sägekette bei Leerlaufdrehzahl des Motors nicht ro- tiert. Sicherstellen, dass der Rechtshand- schutz unbeschädigt ist. Sicherstellen, dass der Schalldämp- fer richtig befestigt ist, keine Beschä- digung aufweist und keine Teile des Schalldämpfers fehlen.
  • Seite 101: So Prüfen Sie Den Rechtshandschutz

    Kontrollieren Sie den Gashebel und die So prüfen Sie den Rechtshandschutz Gashebelsperre. • Kontrollieren Sie, ob der Rechtshandschutz unbeschädigt ist, er darf keine Defekte wie z.B. 1. Prüfen Sie, ob sich der Gashebel und die Risse aufweisen. Gashebelsperre frei bewegen lassen und ob die Rückholfeder korrekt funktioniert.
  • Seite 102: Achtung: Bei Verschmutztem

    Zustand. Wenn der Schalldämpfer Ihrem Servicehändler vorgenommen werden. defekt ist, senden Sie das Gerät Damit die Bauteile des Motors beim Einlaufen an einen Husqvarna-Händler/eine ausreichend geschmiert werden, muss die Husqvarna-Servicewerkstatt zurück. Leerlaufdrehzahl eingestellt werden. Stellen Sie die 2. Stellen Sie sicher, dass der Schalldämpfer fest am Leerlaufdrehzahl auf die empfohlene Leerlaufdrehzahl Gerät montiert ist.
  • Seite 103: Achtung: Falsche Einstellungen

    9. Montieren Sie die Mitnehmerradfeder, das Mitnehmerrad und die mittlere Schraube. ACHTUNG: Falsche Einstellungen 10. Ziehen Sie das Startseil durch das Loch im können zu Schäden am Gerät führen. Startergehäuse und im Startseilgriff. So tauschen Sie ein gerissenes oder 11. Sichern Sie dann das Startseil mit einem festen Knoten.
  • Seite 104: So Reinigen Sie Den Luftfilter

    Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Hinweis: Aufgrund der unterschiedlichen Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist Arbeitsbedingungen, Wetterlagen und Jahreszeiten notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts...
  • Seite 105: Allgemeine Informationen Zum Schärfen Der Zähne

    • Anzahl Zähne des Umlenksterns (T). • Treibgliedbreite (mm) • Kettenteilung, Zoll. Der Abstand zwischen den Treibgliedern der Sägekette muss dem Abstand zwischen den Zähnen auf dem Umlenkstern und Allgemeine Informationen zum Schärfen der dem Kettenantriebsrad angepasst sein. Zähne Verwenden Sie keine stumpfe Sägekette. Wenn die Sägekette stumpf ist, müssen Sie mehr Druck ausüben, PITCH = um die Führungsschiene durch das Holz zu drücken.
  • Seite 106: Allgemeine Informationen Zum Anpassen Des Tiefenbegrenzerabstands

    Schneidezähne heraus. Heben Sie die Feile beim Zurückziehen an. 1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten.
  • Seite 107 5. Ziehen Sie die Muttern der Führungsschiene mit Hinweis: Auf der Verpackung der Schärflehre dem Zoll-Schraubenschlüssel an, und heben Sie finden Sie weitere Informationen zur Verwendung gleichzeitig die Vorderseite der Führungsschiene an. des Werkzeugs. 6. Stellen Sie sicher, dass sich die Sägekette leicht von Hand drehen lässt und nicht an der 3.
  • Seite 108: So Prüfen Sie Die Schmierung Der Sägekette

    So prüfen Sie die Schmierung der 3. Drehen Sie die Kettenspannrolle nach unten (+), um die Spannung an der Sägekette zu erhöhen. Sägekette Drehen Sie die Kettenspannrolle nach oben (-), um die Spannung an der Sägekette zu verringern. 1. Starten Sie das Gerät, und lassen Sie es mit ¾- Geschwindigkeit laufen.
  • Seite 109: So Prüfen Sie Die Schneidausrüstung

    4. Schmieren Sie das Nadellager mit einer 2. Prüfen Sie, ob sich an den Kanten der Schmierfettpistole. Verwenden Sie Motoröl oder Führungsschiene Grate gebildet haben. Entfernen Lagerfett von hoher Qualität. Sie Grate mit einer Feile. 3. Reinigen Sie die Nut in der Führungsschiene. So prüfen Sie die Schneidausrüstung 1.
  • Seite 110: Fehlerbehebung

    7. Drehen Sie die Führungsschiene täglich zur So reinigen Sie das Kühlsystem Verlängerung der Lebensdauer. Das Kühlsystem hält die Motortemperatur niedrig. Das Kühlsystem umfasst den Lufteinlass am Anlasser und das Luftleitblech, die Starterklinken auf dem Schwungrad, die Kühlrippen des Zylinders, den Kühlkanal und den Zylinderdeckel.
  • Seite 111: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Zu überprüfendes Bauteil des Pro- Mögliche Ursache Maßnahme dukts Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte. Wechseln Sie den Kraftstoff aus. Der Kraftstofftank wird mit Kettenöl Wenn Sie versucht haben, das Gerät gefüllt. zu starten, wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn Sie noch nicht versucht haben, das Gerät zu star- ten, leeren Sie den Kraftstofftank.
  • Seite 112: Entsorgung

    1. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden abkühlen, bevor Sie es auseinandernehmen. Sie es an einen Husqvarna-Händler, oder entsorgen 2. Zerlegen und reinigen Sie die Sägekette und die Nut Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. der Führungsschiene.
  • Seite 113: Zubehör

    Zubehör Empfohlene Schneidausrüstung 11681-1:2011 auf Sicherheit geprüft (Maschinen für die Forstwirtschaft – Sicherheitsanforderungen und Die Kettensägenmodelle Husqvarna 445 II, 445e -prüfungen für tragbare Kettensägen) und erfüllt II, 450 II, 450e II wurden gemäß EN ISO Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L ) gemäß...
  • Seite 114: Rückschlag Und Spitzenradius Der Führungsschiene

    S35G Pixel Feilausrüstung und Feilwinkel Pixel ist eine Führungsschienen-Sägeketten- Mithilfe der Husqvarna-Schärflehre finden Sie stets den Kombination mit geringem Gewicht, mit der schmalere gewünschten Feilwinkel. Wir empfehlen, zum Schärfen Schnitte bei einer höheren Energieeffizienz möglich der Sägekette immer eine Husqvarna-Schärflehre zu sind.
  • Seite 115 SP33G 4,8 mm 586 93 84-01 0,65 mm 30° 80° 4,8 mm 505 69 81-08 0,65 mm 30° 85° 4,8 mm 505 69 81-09 0,65 mm 30° 85° S35G 4,8 mm 587 80 91-01 0,65 mm 30° 60° 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 116: Eu-Konformitätserklärung

    Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Motorsäge für Waldarbeiten Husqvarna Marke Typ/Modell 445 II, 445e II, 450 II, 450e II Identifizierung Seriennummern ab 2016 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Seite 117 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 118 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 119 1286 - 010 - 12.07.2022...
  • Seite 120 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Instructions d’origine Originele instructies Originalanweisungen 1143111-20 2022-07-20...

Diese Anleitung auch für:

445e ii450 ii450e ii

Inhaltsverzeichnis