Herunterladen Diese Seite drucken
ABB SACE Tmax XT1 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SACE Tmax XT1:

Werbung

Doc. N.° 1SDH000719R0001 - ECN000245422 - Rev. B
SACE Tmax XT
Istruzioni di installazione XT1
Installation instructions XT1
Installationsanleitung XT1
Instructions pour l'installation XT1
Instrucciones de instalación XT1
安装说明书
XT1
1
Usare cavi o barre isolate/ o eseguire prove di tipo specifiche sull' installazione.
Use cable or insulated busbars/ or performspecific type test on the installation.
Kabel oder isolierte Sammelschienen verwenden / oderdie spezifische Typprüfung
auf derInstallation durchführen.
Utiliser un câble ou des barres isolées/ ou réaliserun test de type spécifique sur installation.
Utilizar un cable o barras aisladas / o efectuaruna prueba de tipo específico sobre instalacíon.
使用电缆或经绝缘处理的母排,否则需对安装进行指定的型式试验
L'utilizzo di barre non isolate con Ue ≤ 480V prevede il montaggio obbligatorio di copriterminali HTC.
The use of not insulated busbars with Ue ≤ 480V involves the mandatory assembly of terminal-covers HTC.
Die Benutzung vor Schienen nicht isolierten mit Ue ≤ 480V sieht Die obligatorisch Montage von
Klemmenabdeckung HTC.
L'utilisation de barres non isolées avec Ue ≤ 480V prévoit le montage obligatoire du cache-bornes HTC.
La utilización de barras no aisladas con Ue ≤ 480V prevé el montaje obligatorio de cubre-bornes HTC.
使用不绝缘母线必须安装高端子盖板HTC。
OFF
ON
CLACK
TRIPPED
XT1 3p-4p

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB SACE Tmax XT1

  • Seite 1 Doc. N.° 1SDH000719R0001 - ECN000245422 - Rev. B SACE Tmax XT Istruzioni di installazione XT1 Installation instructions XT1 Installationsanleitung XT1 Instructions pour l'installation XT1 Instrucciones de instalación XT1 安装说明书 XT1 3p-4p CLACK TRIPPED Usare cavi o barre isolate/ o eseguire prove di tipo specifiche sull' installazione. Use cable or insulated busbars/ or performspecific type test on the installation.
  • Seite 2 LENGHT LENGHT LENGHT SACE Tmax | ABB...
  • Seite 3 IV ONL Y IV ONL Y IV ONL Y IV ONL Y WITHOUT WITH FLANGE FLANGE CON MOSTRINA 40,5 III-IV 23,5 SENZA 40,5 36,5 MOSTRINA 36,5 SACE Tmax | ABB...
  • Seite 4 WITH FLANGE 40,5 CON MOSTRINA 40,5 WITHOUT FLANGE III-IV 23,5 SENZA 36,5 MOSTRINA 36,5 SACE Tmax | ABB...
  • Seite 5 1SDH000719R0101 1SDH000719R0805 1SDH000719R0123 FC Cu 1SDH000719R0807 1SDH000719R0103 (MCCB) FC Cu Al 1SDH000719R0806 1SDH000719R0102 1.5...70mm FC Cu Al 1SDH000719R0816 1SDH000719R0126 35...95mm FC Cu Al 1SDH000719R0643 ...240mm 1SDH000719R0808 1SDH000719R0124 MC Cu Al 1SDH000719R0809 1SDH000719R0104 1SDH000719R0810 1SDH000719R0131 R-RC 1SDH000719R0814 SACE Tmax | ABB...
  • Seite 6 1SDH000719R0805 1SDH000719R0105 FC Cu 1SDH000719R0807 (MCCB) FC Cu Al 1SDH000719R0806 1SDH000719R0106 1.5...70mm FC Cu Al 1SDH000719R0816 1SDH000719R0127 35...95mm FC Cu Al 1SDH000719R0643 ...240mm MC Cu Al 1SDH000719R0808 1SDH000719R0107 1SDH000719R0813 1SDH000719R0109 HR/VR R-RC 1SDH000719R0810 1SDH000719R0814 1SDH000719R0902 ADPTER SACE Tmax | ABB...
  • Seite 7 MCCB P-EF FIXING AT 70MM P-EF FIXING AT 50MM P-ES SACE Tmax | ABB...
  • Seite 8 - Es obligatorio situar el interruptor en posición “Test de Disparo” antes de realizar el ajuste del relé termomagnético. - 调整热磁脱扣器前必须使开关处于跳扣状态 MIN (0,7xIn) MED (0,85xIn) MAX (1xIn) 11,2 13,6 16,0 17,5 21,3 22,4 27,2 42,5 44,1 53,6 157,5 ln 250a 87,5 106,3 Fixed Fixed Copyright 2010-2022 ABB. All rights reserved © www.abb.com...