Съдържание Важна информация за безопасност За ваша безопасност Важна информация за безопасност • Този уред спазва разпоредбите на ЕС. За ваша безопасност Електрическо свързване • Този уред трябва да се свързва само от квалифициран техник. За проветряване • Микровълновата фурна е предназначена за домашна употреба. Изискванията...
Изискванията за монтирането За проветряване Инструмент и части Размер: мм Необходими инструменти Молив Отвертка Phillips Линия или прав ъгъл Предпазни очила 3 мм свредло и електрическа 6 мм шестостенен ключ* или ръчна дрелка При монтиране на микровълнова фурна е необходимо разстояние за проветряване от Регулируем...
Изискванията за монтирането Размери на продукта Размери на вграждане Размер: мм Микровълнова фурна Продукт Размер (мм) Ширина Височина MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Дълбочина MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 см Внимание Трябва да предвидите място за проветряване. Монтирайте микровълновата фурна на разстояние...
Seite 8
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support 800 - SAMSUNG CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support CZECH www.samsung.com/cz/support (800-726786) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support GREECE land line www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support...
Obsah Důležité bezpečnostní informace Pro vaši bezpečnost Důležité bezpečnostní informace • Tento spotřebič splňuje předpisy Evropské unie. Pro vaši bezpečnost Elektrické připojení • Spotřebič by měl být zapojen pouze kvalifikovaným technikem. Větrání • Mikrovlnná trouba byla navržena pro domácí použití. Požadavky na instalaci •...
Požadavky na instalaci Větrání Nářadí a díly Velikost: mm Nářadí, které budete potřebovat Tužka Křížový šroubovák Pravítko nebo zednické pravítko Bezpečnostní brýle 3 mm bit do vrtačky 6 mm imbusový klíč* a elektrickou vrtačku nebo ruční vrták Při umisťování mikrovlnné trouby je pro zajištění větrání potřeba zachovat Francouzský...
Požadavky na instalaci Rozměry produktu Rozměry pro vestavění Velikost: mm Mikrovlnná trouba Produkt Velikost (mm) Šířka Výška MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Hloubka MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Upozornění Zajistěte prostor pro ventilaci. Instalujte mikrovlnnou troubu ve vzdálenosti alespoň...
Pokyny k instalaci Instalace mikrovlnné trouby 3. Vložte mikrovlnnou troubu do skříně. 1. Přidržte instalační lištu na dírách z vnější strany. Upevněte instalační lištu šrouby. (použijte stříbrné šrouby: 2 ks) 4. Otevřete dvířka. Použijte 3 mm vrták k vytvoření děr. Upevněte instalační lištu šrouby.
Seite 16
MÁTE DOTAZY NEBO POZNÁMKY? NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA ZEMĚ ZAVOLEJTE NÁM ZEMĚ ZAVOLEJTE NÁM WEBOVÝCH STRÁNKÁCH WEBOVÝCH STRÁNKÁCH AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/be/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support (Dutch)
Inhalt Wichtige Sicherheitsinformationen Für Ihre Sicherheit Wichtige Sicherheitsinformationen • Das Gerät erfüllt die zutreffenden EU-Normen. Für Ihre Sicherheit Stromanschluss • Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker angeschlossen werden. Zur Belüftung • Das Mikrowellengerät wurde für die Verwendung im Haushalt entwickelt. Einbauvoraussetzungen •...
Einbauvoraussetzungen Zur Belüftung Werkzeug und Teile Größe: mm Benötigte Werkzeuge Bleistift Kreuzschlitzschraubendreher Lineal oder Maßstab Schutzbrille 3 mm Bohraufsatz und 6 mm Inbusschlüssel* Bohrmaschine oder Handbohrmaschine Bei der Aufstellung des Mikrowellengeräts ist zu gewährleisten, dass zur Rückwand und zum Boden des umgebenden Schranks der erforderliche Abstand Rollgabelschlüssel* von mindestens 50 mm als Lüftungsöffnung eingehalten wird.
Einbauvoraussetzungen Abmessungen des Geräts Einbaumaße Größe: mm Mikrowellengerät Gerät Größe (mm) Breite Höhe MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Tiefe MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Achtung Sie müssen für ausreichend Raum zur Belüftung sorgen. Halten Sie beim Einbau der Mikrowelle einen Abstand von etwa 850 mm oder mehr zum Boden und von mindestens 50 mm zur Rückwand ein.
Einbauanleitung Einbau des Mikrowellengeräts 3. Setzen Sie das Gerät in den Schrank ein. 1. Richten Sie die Führung an den dafür vorgesehenen Löchern in der Außenverkleidung aus. Drehen Sie Schrauben in die Führung. (Verwenden Sie die silbernen Schrauben: 2 Stk.) 4.
Seite 24
ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER UNTER UNTER AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/be/support (Dutch) ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support...
Περιεχόμενα Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Για την ασφάλειά σας Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια • Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τους κανονισμούς της ΕΕ. Για την ασφάλειά σας Ηλεκτρική σύνδεση • Η συσκευή πρέπει να συνδέεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό. Για...
Απαιτήσεις εγκατάστασης Για τον εξαερισμό Εργαλεία και εξαρτήματα Μέγεθος: mm Εργαλεία που θα χρειαστείτε Μολύβι Σταυρωτό κατσαβίδι Χάρακας ή ρίγα επιπεδότητας Προστατευτικά γυαλιά Τρυπάνι διαμέτρου 3 mm και Κλειδί άλεν* 6 mm ηλεκτρικό ή χειροκίνητο δράπανο Κατά την εγκατάσταση του φούρνου μικροκυμάτων, απαιτείται άνοιγμα εξαερισμού τουλάχιστον 50 mm μεταξύ Γαλλικό...
Απαιτήσεις εγκατάστασης Διαστάσεις προϊόντος Διαστάσεις εντοιχισμού Μέγεθος: mm Φούρνος μικροκυμάτων Προϊόν Μέγεθος (mm) Πλάτος Ύψος MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Βάθος MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Προσοχη Πρέπει να εξασφαλιστεί χώρος για εξαερισμό. Εγκαταστήστε τον φούρνο μικροκυμάτων σε απόσταση 850 mm ή περισσότερο...
Οδηγίες εγκατάστασης Εγκατάσταση του φούρνου μικροκυμάτων σας Τοποθετήστε τον φούρνο μικροκυμάτων στο ντουλάπι. Κρατήστε τον οδηγό εγκατάστασης στην πλαϊνή οπή του εξωτερικού πλαισίου. Τοποθετήστε τις βίδες στον οδηγό εγκατάστασης. (Χρησιμοποιήστε τις ασημένιες βίδες: 2 ea) Ανοίξτε την πόρτα. Χρησιμοποιήστε το τρυπάνι διαμ.
Seite 32
(800-726786) CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line 801-172-678* lub +48 22 607-93-33*...
Contents Important safety information For your safety Important safety information • This appliance complies with the EU regulations. For your safety Electrical connection • The appliance should only be connected by a qualified technician. For ventilation • The microwave oven has been designed for domestic use. Installation requirements •...
Installation requirements For ventilation Tool and parts Size : mm Tools you will need Pencil Phillips Head Screwdriver Ruler or Straightedge Safety Glasses 3 mm Drill Bit & Electric or 6 mm Allen Wrench* Hand Drill While installing microwave oven, the ventilation opening of 50 mm at minimum Adjustable Wrench* should be required between the rear wall and the floor of the installation cabinet.
Installation requirements Product dimensions Building-in dimensions Size : mm Microwave Oven Product Size (mm) Width Height MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Depth MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Caution Need to secure room for ventilation. Install the microwave at a distance of about 850 mm or more from the floor and 50 mm or more from the rear wall.
Installation instructions Install microwave oven 3. Insert the microwave oven into the cabinet. 1. Hold the Guide Install into Outer panel side hole. Fix screws into Guide Install. (Use the Silver Screw : 2 ea) 4. Open the door. And use the 3 mm drill to make holes.
Seite 40
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support 800 - SAMSUNG CZECH www.samsung.com/cz/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support (800-726786) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support GREECE land line www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support...
Seite 42
Sisukord Oluline ohutusteave Teie ohutuse huvides Oluline ohutusteave • Seade vastab EL-i määrustele. Teie ohutuse huvides Elektriühendus • Seadme peab ühendama väljaõppinud tehnik. Ventilatsioon • Mikrolaineahi on mõeldud kodukasutuseks. Paigaldamisnõuded • Seda peaks kasutama ainult toidu küpsetamiseks. Tööriistad ja osad •...
Paigaldamisnõuded Ventilatsioon Tööriistad ja osad Suurus: mm Vajaminevad tööriistad Pliiats Ristpeaga kruvikeeraja Joonlaud või kontrolljoonlaud Kaitseprillid 3 mm puuritera ja elektriline või 6 mm kuuskantvõti* käsidrell Mikrolaineahju paigaldamisel peab kapi tagaseina ja põhja vahel olema vähemalt 50 mm suurune Tellitav mutrivõti* ventileerimisava.
Paigaldamisnõuded Toote mõõtmed Sisseehitusmõõtmed Suurus: mm Mikrolaineahi Toode Suurus (mm) Laius Kõrgus MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Sügavus MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Ettevaatust Vajalik on turvaline ventileeritav ruum. Paigaldage mikrolaineahi umbes 850 mm kõrgusele või kõrgemale põrandast ning 50 mm või enam külgseintest.
Seite 48
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support 800 - SAMSUNG CZECH www.samsung.com/cz/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support (800-726786) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support GREECE land line www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support...
Seite 50
Sadržaj Važne informacije o sigurnosti Radi vaše sigurnosti Važne informacije o sigurnosti • Uređaj je usklađen sa smjernicama EU. Radi vaše sigurnosti Priključivanje na napajanje • Uređaj mora priključiti kvalificirani tehničar. Radi ventilacije • Ova mikrovalna pećnica namijenjena je za upotrebu u domaćinstvima. Preduvjeti za montažu •...
Preduvjeti za montažu Radi ventilacije Alat i dijelovi Veličina : mm Potreban alat Olovka Križni odvijač Ravnalo ili kutnik Zaštitne naočale Električna ili ručna bušilica Imbus veličine 6 mm* sa svrdlom veličine 3 mm Prilikom montaže mikrovalne pećnice u element potrebno je između stražnjeg zida Podesivi ključ* i poda elementa ostaviti ventilacijski otvor od najmanje 50 mm.
Preduvjeti za montažu Dimenzije proizvoda Dimenzije za ugrađivanje Veličina : mm Mikrovalna pećnica Proizvod Veličina (mm) Širina Visina MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Dubina MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Oprez Potrebno je osigurati prostor za ventilaciju. Mikrovalnu pećnicu montirajte na udaljenosti od oko 850 mm ili više od poda i 50 mm ili više od stražnjeg zida.
Upute za montažu Montaža mikrovalne pećnice 3. Mikrovalnu pećnicu postavite u element. 1. Postavite vodilicu na rupe na vanjskoj ploči. Pričvrstite vijke u vodilicu. (Koristite srebrni vijak : 2 ea) 4. Otvorite vrata. Pomoću svrdla veličine 3 mm izbušite rupe. Pričvrstite vijke u vodilicu.
Seite 56
IMATE UPIT ILI KOMENTAR? ILI NAS POSJETITE NA ILI NAS POSJETITE NA DRŽAVA NAZOVITE DRŽAVA NAZOVITE INTERNETU INTERNETU AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support...
Tartalom Fontos biztonsági tudnivalók Saját biztonságára vonatkozó információk Fontos biztonsági tudnivalók • A készülék megfelel az EU előírásainak. Saját biztonságára vonatkozó információk Elektromos csatlakoztatás • A készülék üzembe helyezését csak képzett szakember végezheti. A szellőzésre vonatkozó információk • A mikrohullámú sütőt háztartási használatra tervezték. Az üzembe helyezés követelményei •...
Az üzembe helyezés követelményei A szellőzésre vonatkozó információk Szerszámok és alkatrészek Méret: mm Szükséges szerszámok Ceruza Philips-csavarhúzó Vonalzó vagy szintező Biztonsági szemüveg 3 mm-es fúrófej és 6 mm-es imbuszkulcs* elektromos vagy kézi fúró Állítható csavarkulcs* A mikrohullámú sütő üzembe helyezésekor a hátsó fal és a ház között legalább 50 mm-es szellőzőnyílást kell hagyni.
Az üzembe helyezés követelményei A termék méretei Beépítési méretek Méret: mm Mikrohullámú sütő Termék Méret (mm) Szélesség Magasság MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Mélység MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Vigyázat Biztosítson helyet a szellőzés számára. Telepítse a mikrohullámú sütőt a padlótól legalább 850 mm távolságra, a hátsó...
Üzembe helyezési útmutató A mikrohullámú sütő üzembe helyezése 3. Tegye be a mikrohullámú sütőt a házba. 1. Tartsa a vezetőrudat a külső panel oldalsó nyílásához. Illesszen csavarokat a vezetőrúdba. (az ezüst csavarokat használja: 2 db) 4. Nyissa ki a készülék ajtaját. 3 mm-es fúróval fúrja ki a nyílásokat.
Seite 64
*8000 - Apel tarifat în reţea NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support 210 608 098 Chamada para a rede fixa SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support PORTUGAL www.samsung.com/pt/support nacional LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support Dias úteis das 9h às 20h SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support...
Turinys Svarbi saugos informacija Jūsų saugumui Svarbi saugos informacija • Šis prietaisas atitinka ES reglamentus. Jūsų saugumui Elektrinė jungtis • Prietaisą turėtų prijungti tik kvalifikuotas specialistas. Ventiliacija • Mikrobangų krosnelė skirta naudoti namuose. Reikalavimai dėl įrengimo • Ją turėtumėte naudoti tik maistui gaminti. Įrankiai ir dalys •...
Reikalavimai dėl įrengimo Ventiliacija Įrankiai ir dalys Dydis milimetrais Reikiami įrankiai Pieštukas Kryžminis atsuktuvas Liniuotė arba tiesyklė Apsauginiai akiniai 3 mm grąžtas ir elektrinis arba 6 mm šešiabriaunis rankinis gręžtuvas veržliaraktis* Montuojant mikrobangų krosnelę, tarp galinės sienelės ir montavimo spintelės grindų reikia Reguliuojamas veržliaraktis* palikti ne mažesnį...
Reikalavimai dėl įrengimo Gaminio matmenys Matmenys montuojant Dydis milimetrais Mikrobangų krosnelė Gaminys Dydis (mm) Plotis Aukštis MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Gylis MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Perspėjimas. Palikite vietos ventiliacijai. Įrenkite mikrobangų krosnelę maždaug 850 mm arba didesniu atstumu nuo grindų...
Seite 72
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support 800 - SAMSUNG CZECH www.samsung.com/cz/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support (800-726786) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support GREECE land line www.samsung.com/gr/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line...
Saturs Svarīga informācija par drošību Jūsu drošībai Svarīga informācija par drošību • Šī ierīce atbilst ES noteikumu prasībām. Jūsu drošībai Savienojums ar elektrotīklu • Ierīci drīkst pievienot tikai kvalificēts tehniskais speciālists. Ventilācijai • Mikroviļņu krāsns ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā. Uzstādīšanas prasības •...
Uzstādīšanas prasības Ventilācijai Instruments un daļas Izmērs : mm Nepieciešamie instrumenti Zīmulis Phillips galvas skrūvgriezis Lineāls vai pārbaudes lineāls Aizsargbrilles 3 mm urbja uzgalis un 6 mm sešstūra atslēga* elektriskais vai rokas urbis Uzstādot mikroviļņu krāsni, starp aizmugurējo sienu un skapīša grīdu jābūt vismaz 50 mm lielam Bīdatslēga* ventilācijas atvērumam.
Uzstādīšanas prasības Izstrādājuma izmēri Iebūvēšanas izmēri Izmērs : mm Mikroviļņu krāsns Izstrādājums Izmērs (mm) Platums Augstums MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Dziļums MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Uzmanību! Obligāti jānodrošina vieta ventilācijai. Uzstādiet mikroviļņu krāsni apmēram 850 mm vai lielākā augstumā...
Seite 80
800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support 800 - SAMSUNG CZECH www.samsung.com/cz/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support (800-726786) 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support GREECE land line www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support...
Содржина Важни безбедносни информации За ваша безбедност Важни безбедносни информации • Овој уред е во согласност со прописите на ЕУ. За ваша безбедност Електрично поврзување • Уредот треба да биде поврзан само од страна на квалификувано техничко лице. Вентилација • Микробрановата печка е дизајнирана само за домашна употреба. Предуслови...
Seite 83
Предуслови за инсталација Вентилација Алатка и делови Големина : mm Потребни алатки Молив Шрафцигер Линијар Безбедносни очила Сврдел од 3 mm и електрична Имбус од 6 mm* или рачна бургија При инсталирањето на микробрановата печка, треба да оставите простор за вентилација Прилагодлив...
Seite 84
Предуслови за инсталација Димензии на производот Димензии за вградување Големина : mm Микробранова печка Производ Големина (mm) Широчина Височина MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Длабочина MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Внимание Мора да обезбедите простор за вентилација. Инсталирајте ја микробрановата печка на растојание...
Seite 85
Инструкции за инсталација Инсталирање на микробрановата печка 3. Вметнете ја микробрановата печка во орманот. 1. Поставете го насочувачот за инсталирање во страничната дупка на надворешниот панел. Прицврстете ги шрафовите во насочувачот за инсталирање. (Користете ги сребрените шрафови : 2 парчиња) 4.
Seite 88
(800-726786) CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from GREECE land line www.samsung.com/gr/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* POLAND http://www.samsung.com/pl/support/...
Cuprins Informaţii importante de siguranţă Pentru siguranţa dvs. Informaţii importante de siguranţă • Aparatul se conformează reglementărilor UE. Pentru siguranţa dvs. Conexiunile electrice • Aparatul trebuie conectat numai de către un tehnician calificat. Pentru ventilaţie • Cuptorul cu microunde a fost conceput pentru uz casnic. Cerinţe de instalare •...
Cerinţe de instalare Pentru ventilaţie Instrumente şi piese Dimensiune : mm Instrumente de care aveţi nevoie Creion Şurubelniţă în cruce Riglă sau riglă Phillips triunghiulară Ochelari de protecţie Bormaşină electrică şi Cheie Allen de 6 mm* cu burghiu de 3 mm sau bormaşină...
Cerinţe de instalare Dimensiuni produs Dimensiuni încastrare Dimensiune : mm Cuptor cu microunde Produs Dimensiune (mm) Lăţime Înălţime MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Adâncime MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Atenţie Trebuie să asiguraţi ventilarea camerei. Instalaţi cuptorul cu microunde la o distanţă...
Instrucţiuni de instalare Instalaţi cuptorul cu microunde 3. Introduceţi cuptorul cu microunde în piesa de mobilier. 1. Fixaţi suporţii de ghidare pe orificiile de pe panoul lateral exterior. Fixaţi şuruburile în suporţii de ghidare. (Utilizaţi şurubelniţa argintie : 2 buc.) 4.
Seite 96
*8000 - Apel tarifat în reţea NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support 210 608 098 Chamada para a rede fixa SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support PORTUGAL www.samsung.com/pt/support nacional Dias úteis das 9h às 20h LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support...
Obsah Dôležité bezpečnostné informácie Pre vašu bezpečnosť Dôležité bezpečnostné informácie • Toto zariadenie je v súlade s predpismi EÚ. Pre vašu bezpečnosť Elektrické zapojenie • Zariadenie smie pripájať len kvalifikovaný technik. Ventilácia • Mikrovlnná rúra je určená na použitie v domácnostiach. Požiadavky na inštaláciu •...
Požiadavky na inštaláciu Ventilácia Nástroje a diely Veľkosť: mm Nástroje, ktoré budete potrebovať Ceruzka Krížový skrutkovač Pravítko alebo vodováha Bezpečnostné okuliare 3 mm vrták a elektrická 6 mm imbusový kľúč* alebo ručná vŕtačka Nastaviteľný kľúč* Pri inštalácii mikrovlnnej rúry by je potrebné zachovať ventilačný priestor veľkosti aspoň...
Požiadavky na inštaláciu Rozmery produktu Rozmery na zabudovanie Veľkosť: mm Mikrovlnná rúra Produkt Veľkosť (mm) Šírka Výška MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Hĺbka MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Upozornenie Je potrebné zaistiť priestor na ventiláciu. Mikrovlnnú rúru nainštalujte približne 850 mm alebo viac od podlahy a 50 mm alebo viac od zadnej steny.
Seite 104
MÁTE OTÁZKY ALEBO KOMENTÁRE? ALEBO NÁS NAVŠTÍVTE ONLINE ALEBO NÁS NAVŠTÍVTE ONLINE KRAJINA ZAVOLAJTE NÁM KRAJINA ZAVOLAJTE NÁM NA STRÁNKE NA STRÁNKE AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support...
Vsebina Pomembna varnostna navodila Varnostni ukrepi Pomembna varnostna navodila • Naprava ustreza predpisom ES. Varnostni ukrepi Električna povezava • Aparat lahko priključi samo usposobljen strokovnjak. Zračenje • Mikrovalovna pečica je namenjena uporabi v gospodinjstvu. Zahteve za namestitev • Uporabljate jo lahko izključno za kuhanje hrane. Orodje in deli •...
Zahteve za namestitev Zračenje Orodje in deli Velikost: mm Potrebno orodje Svinčnik Križni izvijač Ravnilo Zaščitna očala 3-mm sveder in električni 6-mm imbus ključ* ali ročni vrtalnik Pri nameščanju mikrovalovne pečice morate med zadnjo steno in podom omarice Nastavljiv ključ* za namestitev pustiti najmanj 50 mm veliko odprtino za zračenje.
Zahteve za namestitev Mere izdelka Mere za vgraditev Velikost: mm Mikrovalovna pečica Izdelek Velikost (mm) Širina Višina MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Globina MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Pozor Zagotovite prostor za zračenje. Mikrovalovno pečico namestite tako, da je oddaljena približno 850 mm ali več...
Seite 112
VPRAŠANJA ALI KOMENTARJI DRŽAVA POKLIČITE ALI OBIŠČITE NAŠE SPLETNO MESTO DRŽAVA POKLIČITE ALI OBIŠČITE NAŠE SPLETNO MESTO AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French)
Seite 113
Furrë me mikrovalë Manuali i instalimit MG22M82 ****, MS22M82 ****, MG22T82 ****, MS22T82 **** Install_MQ8000M_MG22M,MS22M,MG22T,MS22T_DE68-04449Q-00_SQ.indd 1 Install_MQ8000M_MG22M,MS22M,MG22T,MS22T_DE68-04449Q-00_SQ.indd 1 3/8/2022 5:24:35 PM 3/8/2022 5:24:35 PM...
Përmbajtja Informacione të rëndësishme sigurie Për sigurinë tuaj Informacione të rëndësishme sigurie • Kjo pajisje pajtohet me rregulloret e BE-së. Për sigurinë tuaj Lidhja elektrike • Pajisja duhet të lidhet vetëm nga një teknik i kualifikuar. Për ajrosje • Furra me mikrovalë është krijuar për përdorim në shtëpi. Kërkesat për instalimin •...
Kërkesat për instalimin Për ajrosje Vegla dhe pjesë Përmasat: mm Veglat që do t'ju nevojiten Laps Kaçavidë kryq Vizore ose mastar Syze mbrojtëse Punto 3 mm dhe trapan Çelës hekzagonal 6 mm* dore ose elektrik Çelës me regjistrim* Gjatë instalimit të furrës me mikrovalë, mes murit të pasmë dhe dyshemesë së mobilies ku do të...
Kërkesat për instalimin Përmasat e produktit Përmasat për instalim inkaso Përmasat: mm Furrë me mikrovalë Produkti Përmasat (mm) Gjerësia Lartësia MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Thellësia MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Kujdes Duhet të lini hapësirë për ajrosje. Instaloni furrën me mikrovalë në distancë rreth 850 mm ose më...
Udhëzimet e instalimit Instalimi i furrës me mikrovalë 3. Vendoseni furrën me mikrovalë brenda në mobilie. 1. Mbani udhëzuesin e instalimit mbi vrimat anësore të panelit të jashtëm. Fiksoni udhëzuesin e instalimit me vida. (Përdorni vidat e argjendit: 2 copë) 4.
Seite 120
KENI PYETJE OSE KOMENTE? SHTETI TELEFONONI OSE NA VIZITONI NË INTERNET NË SHTETI TELEFONONI OSE NA VIZITONI NË INTERNET NË AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support...
Seite 122
Sadržaj Važne bezbednosne informacije Lična bezbednost Važne bezbednosne informacije • Ovaj uređaj je usklađen sa tehničkim propisima EU. Lična bezbednost Povezivanje na električnu mrežu • Ovaj uređaj bi trebalo da priključuje samo stručno tehničko lice. Napomene o ventilaciji • Ova mikrotalasna pećnica je predviđena za kućnu upotrebu. Uslovi za instalaciju •...
Seite 123
Uslovi za instalaciju Napomene o ventilaciji Alati i delovi Dimenzije: mm Potreban alat Olovka Krstasti odvijač Lenjir Zaštitne naočare Burgija od 3 mm i Imbus ključ od 6 mm* električna ili ručna bušilica Prilikom instalacije mikrotalasne pećnice, vodite računa da između pećnice i Podesivi odvijač* zadnje i donje strane kuhinjskog elementa ostavite najmanje 50 mm prostora za ventilaciju.
Seite 124
Uslovi za instalaciju Dimenzije uređaja Dimenzije za ugradnju Dimenzije: mm Mikrotalasna pećnica Uređaj Dimenzije (mm) Širina Visina MG22M82 **, MG22T82 ** : 320 Dubina MS22M82 **, MS22T82 ** : 306 200 cm Oprez Obezbedite prostor za ventilaciju. Postavite mikrotalasnu pećnicu na visini od najmanje 850 mm od poda i najmanje 50 mm od zadnjeg zida.
Seite 125
Uputstvo za instalaciju Instalacija mikrotalasne pećnice 3. Ubacite mikrotalasnu pećnicu u ormar. 1. Postavite vođicu za montažu u rupe sa strane na zadnjoj strani. Stavite zavrtnje u vođicu za montažu. (Upotrebite srebrni zavrtanj: 2 kom.) 4. Otvorite vrata. Upotrebite burgiju od 3 mm za bušenje rupa.
Seite 128
IMATE PITANJA ILI KOMENTARE? ILI NAS POSETITE NA INTERNETU ILI NAS POSETITE NA INTERNETU ZEMLJA POZOVITE NAS ZEMLJA POZOVITE NAS AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support...