Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele PWM 300-08 CH Gebrauchs- Und Aufstellanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWM 300-08 CH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In-
stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermei-
den Schäden.
de-CH
M.-Nr. 11 712 950

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PWM 300-08 CH

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In- stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermei- den Schäden. de-CH M.-Nr. 11 712 950...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Bedienung der Waschmaschine ..............15 Bedienblende ...................... 15 Symbole im Display..................... 16 Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten..........17 Basismenü......................17 Beispiele für die Bedienung ................18 Erstinbetriebnahme................... 19 Umweltfreundliches Waschen................23 Waschmittelverbrauch..................
  • Seite 3 Inhalt Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen ........40 Wassereinlaufsiebe reinigen ................40 Was tun, wenn ...  ....................42 Es lässt sich kein Waschprogramm starten ............42 Programmabbruch und Fehlermeldung............... 43 Im Display steht eine Fehlermeldung ..............44 Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis ............. 45 Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine ...........
  • Seite 4 Inhalt Betreiberebene öffnen..................68 Betreiberebene verlassen..................68 Sprache ....................... 69 Helligkeit......................69 Tageszeit......................69 Lautstärke Endeton ..................... 69 Lautstärke Tastenton ................... 69 Lautstärke Begrüssungston ................69 Fehlerton......................69 Memory ....................... 69 Knitterschutz ....................... 70 Laugenabkühlung....................70 Ausschaltverhalten "Anzeigen" ................70 Startvorwahl ......................
  • Seite 5 Inhalt Rechtliche Informationen ..................78 Urheberrechte und Lizenzen für Bedien- und Steuerungssoftware ....78 Kassiergerät......................78 Einstellungen für Kassiergeräte ..............78 Rückmeldesignal Kassiergerät ............... 79 Verriegelung Kassiergerät................79 Kostenlose Programme .................. 80 Löschen Bezahltsignal ................... 80 Entprellzeit Kassiergerät ................. 80...
  • Seite 6: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatterien...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen  Diese Waschmaschine darf auch in öffentlichen Bereichen betrie- ben werden.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver- antwortliche Person benutzen.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset- zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. ...
  • Seite 10 Sie die Schlauchsätze in regelmässigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Garantieansprüche gehen verloren, wenn die Waschmaschine nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Sachgemässer Gebrauch  Die maximale Beladungsmenge beträgt 8,0 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel “Programmübersicht” entnehmen.
  • Seite 12 Entkalken notwendig wird, ver- wenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.  Bei Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behan- delt wurden, muss eine Prüfung erfolgen, ob diese Textilien in der...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Zur Reinigung der Waschmaschine darf kein Hochdruckreiniger und kein Wasserstrahl verwendet werden.  Achten Sie bei der Anwendung und Kombination von Waschhilfs- mitteln und Spezialprodukten unbedingt auf die Verwendungshinwei- se der Hersteller. Setzen Sie das jeweilige Mittel nur für den vom Hersteller vorgesehenen Anwendungsfall ein, um Materialschäden und heftige chemische Reaktionen zu vermeiden.
  • Seite 14 Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihrer Waschmaschine. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
  • Seite 15: Bedienung Der Waschmaschine

    Bedienung der Waschmaschine Bedienblende a Sensortaste Sprache  e Programmwähler Zur Auswahl der aktuellen Bediener- Zur Anwahl der Waschprogramme. sprache. Der Programmwähler kann rechts- Nach Programmende wird wieder die oder linksherum gedreht werden. Betreibersprache angezeigt. f Taste  b Touchdisplay mit Sensortasten Zum Ein- und Ausschalten der Zeigt das gewählte Programm an.
  • Seite 16: Symbole Im Display

    Bedienung der Waschmaschine Symbole im Display Temperatur: Mit der Sensortaste Temperatur können Sie die Temperatur  des Waschprogramms einstellen. Drehzahl: Mit der Sensortaste Drehzahl können Sie die Schleuderdreh-  zahl des Waschprogramms einstellen. Vorwäsche: Mit der Sensortaste Vorwäsche können Sie das Extra Vorwä-  sche zu einem Waschprogramm auswählen.
  • Seite 17: Sensortasten Und Touchdisplay Mit Sensortasten

    Bedienung der Waschmaschine Sensortasten und Touchdisplay Basismenü mit Sensortasten Das Basismenü eines Waschpro- gramms zeigt, abhängig vom Pro- Die Sensortasten ,  und Start/ gramm, unterschiedliche Werte. Stop sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Fingerkontakt. Jede Bei Programmen mit fester Temperatur- Berührung wird mit einem Tastenton einstellung: bestätigt.
  • Seite 18: Beispiele Für Die Bedienung

    Bedienung der Waschmaschine Zahlenwerte einstellen Beispiele für die Bedienung Um einen Zahlenwert zu ändern, nutzen Auswahllisten Sie die Pfeile  und  über oder unter An den Pfeilen  und  rechts im Dis- den zu ändernden Ziffern. play erkennen Sie, dass eine Auswahl- liste zur Verfügung steht.
  • Seite 19: Waschmaschine Einschalten

    Einige Einstellungen können nur ssen der Waschmaschine führt zu während der ersten Inbetriebnahme schweren Sachschäden. verändert werden. Danach sind sie Beachten Sie das Kapitel “Installati- nur vom Miele Kundendienst zu än- on”. dern. Führen Sie die erste Inbetriebnahme Trommel leeren komplett durch.
  • Seite 20: Helligkeit Des Displays Einstellen

    Erstinbetriebnahme Wenn Sie nein gewählt haben, wechselt Hinweis auf externe Geräte das Display in die Einstellung  Tageszeit Ein Hinweis auf externe Hardware er- folgt. Tageszeit einstellen  Bestätigen Sie mit der Sensortas- te     Schliessen Sie vor der ersten Inbe- Tageszeit triebnahme die XCI-Box oder den XCI- ...
  • Seite 21: Wasser Vorwäsche Auswählen

    Erstinbetriebnahme Wasser Vorwäsche auswählen Transportsicherung entfernen Das Display erinnert Sie daran, dass die Transportsicherung entfernt werden muss.  kalt warm Wasser Vorwäsche  Schäden durch nicht entfernte Transportsicherung. Eine nicht entfernte Transportsiche-  Berühren Sie die Sensortaste  kalt rung kann zu Schäden an der wenn die Waschmaschine nur an Waschmaschine und nebenstehen- Kaltwasser angeschlossen ist, oder...
  • Seite 22 Erstinbetriebnahme Inbetriebnahme abschliessen Um die Inbetriebnahme abzuschliessen, muss das Programm Koch-/Buntwä- sche 60 °C ohne Wäsche und ohne Waschmittel gestartet werden. Bei Netzunterbrechung vor dem Start des ersten Waschprogramms (z. B. durch Ausschalten mit der Taste ) kann die erste Inbetriebnahme noch einmal durchgeführt werden. Wenn ein Waschprogramm länger als 20 Minuten gelaufen ist, findet keine erneute erste Inbetriebnahme statt.
  • Seite 23: Energie- Und Wasserverbrauch

    Umweltfreundliches Waschen Energie- und Wasserverbrauch Waschmittelverbrauch - Nutzen Sie die maximale Beladungs- - Verwenden Sie höchstens so viel menge des jeweiligen Waschpro- Waschmittel, wie auf der Waschmit- gramms. Energie- und Wasserver- telverpackung angegeben ist. brauch sind dann, bezogen auf die - Beachten Sie bei der Dosierung den Gesamtmenge, am niedrigsten.
  • Seite 24: Wäsche Vorbereiten

    1. Wäsche vorbereiten Taschen leeren  Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Reinigungsbenzin, Fleckenmittel usw. kann Kunststoffteile beschädi- gen. Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunst- stoffteile vom Reinigungsmittel be- netzt werden.  Explosionsgefahr durch lösemit- telhaltige Reinigungsmittel. Bei der Verwendung von lösemittel- ...
  • Seite 25: Tür Öffnen

    2. Waschmaschine beladen Tür öffnen Tür schliessen  Fassen Sie in die Griffmulde und zie-  Achten Sie darauf, dass keine Wä- hen Sie die Tür auf. schestücke zwischen Tür und Dicht- ring eingeklemmt werden. Kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
  • Seite 26: Programm Und Einstellungen Wählen

    3. Programm und Einstellungen wählen Waschmaschine einschalten Temperatur wählen  Drücken Sie die Taste . Bei einigen Programmen können Sie die voreingestellte Temperatur ändern. Programm wählen  Berühren Sie die Sensortaste Tempe- ratur .  Wählen Sie die gewünschte Tempe- ratur. Die ausgewählte Temperatur wird durch einen Rahmen markiert.
  • Seite 27: Extras Wählen

    3. Programm und Einstellungen wählen Extras wählen Weitere Optionen wählen Sie können Extras zu einem Waschpro- Sie können eine Startvorwahlzeit gramm auswählen. wählen oder die Einstellungen der Waschmaschine verändern. Vorwäsche wählen  Berühren Sie die Sensortaste Weite- Bei einigen Programmen wird das Ex- re Anwahlen .
  • Seite 28: Waschmittel Zugeben

    4. Waschmittel zugeben Sie können alle Waschmittel verwen- Waschmittel einfüllen den, die für Waschmaschinen geeignet sind. Waschmitteldosierung Beachten Sie bei der Dosierung die Angaben des Waschmittelherstellers. Überdosierung führt zu einer erhöh- ten Schaumbildung. Vermeiden Sie eine Überdosierung. Die Dosierung ist abhängig von: - der Wäschemenge ...
  • Seite 29: Automatisches Weichspülen, Formspülen Oder Flüssigstärken

    4. Waschmittel zugeben Automatisches Weichspülen, Entfärbe- und Färbemittel Formspülen oder Flüssigstär-  Schäden durch Entfärbemittel. Entfärbemittel führen zur Korrosion in der Waschmaschine. Verwenden Sie keine Entfärbemittel in der Waschmaschine. Färbemittel müssen für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sein. Beach- ten Sie unbedingt die Verwendungshin- weise des Herstellers.
  • Seite 30: Programm Starten - Programmende

    5. Programm starten – Programmende Kassiergerät Programmende Wenn ein Kassiergerät vorhanden ist, Im Knitterschutz ist die Tür noch verrie- beachten Sie die Zahlungsaufforderung gelt. Die Tür kann aber jederzeit mit der im Display. Taste Start/Stop entriegelt werden. Wäsche entnehmen Brechen Sie nach Programmstart das Programm nicht ab.
  • Seite 31: Startvorwahl Wählen

    Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie die Zeit Startvorwahl ändern/abbre- bis zum Programmstart oder die Pro- chen grammendezeit wählen (siehe Kapi-  Berühren Sie die Sensortaste Start/ tel “Betreiberebene”, Abschnitt “Start- Stop. vorwahl”). Im Display erscheint: Startvorwahl wählen  Berühren Sie die Sensortaste Weite- Programm sofort starten re Anwahlen .
  • Seite 32: Programmübersicht

    Programmübersicht Koch-/Buntwäsche 20 °C bis 90 °C maximal 8,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp - Wählen Sie die Temperatur nach den Angaben im Pflegeetikett, dem Waschmittel, der Verschmutzungsart und den hygienischen Anforderungen. - 20 °C Programm für leicht verschmutzte Baumwollwäsche. 1'600 U/min Extras: Vorwäsche ...
  • Seite 33 Programmübersicht  Wolle 20 °C maximal 2,5 kg Artikel Textilien aus waschbarer Wolle und Wollgemischen Tipp - Wollwaschmittel verwenden. 1'200 U/min Spülgänge: 2 ECO 40-60 maximal 8,0 kg Artikel normal verschmutzte Baumwollwäsche Tipp - In einem Waschzyklus kann ein Wäscheposten aus gemischter Baumwollwäsche für die Temperaturen 40 °C und 60 °C gewa- schen werden.
  • Seite 34: Besonderheiten Im Programmablauf

    Besonderheiten im Programmablauf Schleudern Knitterschutz Die Trommel bewegt sich noch bis zu Endschleuderdrehzahl 30 Minuten nach dem Programmende, Bei der Programmwahl wird immer die um Knitterbildung zu vermeiden. Die maximale Schleuderdrehzahl für das Waschmaschine kann jederzeit geöffnet Waschprogramm im Display angezeigt. werden.
  • Seite 35: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Wenn Sie ein anderes Programm Beim Betrieb mit Kassiergerät ist ein wählen wollen: Abbruch oder eine Änderung des Pro- gramms nicht möglich.  Schliessen Sie die Tür.  Wählen Sie das gewünschte Pro- Wenn die Waschmaschine im laufen- gramm.
  • Seite 36: Wäsche Nachlegen/Entnehmen

    Programmablauf ändern Wäsche nachlegen/entnehmen Die Waschmaschine kann nach erfolg- tem Programmstart keine Veränderung In den ersten Minuten nach Programm- der Wäschemenge feststellen. start können Sie Wäsche nachlegen oder entnehmen. Nach dem Nachlegen oder Ent- nehmen von Wäsche wird deshalb im- ...
  • Seite 37: Waschmittel

    Waschmittel Das richtige Waschmittel Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Waschmaschinen geeignet sind. Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung. Waschmittelempfehlungen gemäss Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 Die Empfehlungen gelten für die Temperaturbereiche wie im Kapitel “Programm- übersicht” angegeben. Universal- Color- Fein- und Spezial- Woll- waschmittel...
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Waschmittel-Einspülkasten rei-  Stromschlaggefahr durch Netz- nigen spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Die Nutzung von niedrigen Waschtem- dürfen nur an stromlosen Geräten peraturen und Flüssigwaschmitteln ausgeführt werden. begünstigt die Verkeimung des Trennen Sie die Waschmaschine vom Waschmittel-Einspülkastens. Elektronetz. ...
  • Seite 39 Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen  Ziehen Sie den Saugheber aus der Kammer  heraus.  Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla- Reinigen Sie den Saugheber unter schenbürste Waschmittelreste und fliessendem warmen Wasser. Reini- Kalkablagerungen von den Ein- gen Sie ebenfalls das Rohr, über das spüldüsen des Waschmittel-Einspül- der Saugheber gesteckt wird.
  • Seite 40: Trommel, Laugenbehälter Und Ablaufsystem Reinigen

    Reinigung und Pflege Trommel, Laugenbehälter und Wassereinlaufsiebe reinigen Ablaufsystem reinigen Die Waschmaschine hat zum Schutz der Wassereinlaufventile Siebe. Diese Bei Bedarf können die Trommel, der Siebe sollten Sie etwa alle 6 Monate Laugenbehälter und das Ablaufsystem kontrollieren. Bei häufigen Unterbre- gereinigt werden. chungen im Wassernetz kann dieser ...
  • Seite 41 Reinigung und Pflege Sieb im Einlaufstutzen des Wasser- einlaufventils reinigen  Schrauben Sie die gerippte Kunst- stoffmutter vorsichtig mit einer Zange vom Einlaufstutzen ab.  Ziehen Sie das Sieb mit einer Spitz- zange am Steg heraus.  Reinigen Sie das Sieb. ...
  • Seite 42: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 43: Programmabbruch Und Fehlermeldung

    Was tun, wenn ... Programmabbruch und Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt.  Fehler Wasserablauf. Der Ablaufschlauch liegt zu hoch. Reinigen Sie Lau-  Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe. genfilter und Pumpe. Überprüfen Sie den  Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m. Ablaufschlauch.
  • Seite 44: Im Display Steht Eine Fehlermeldung

    Was tun, wenn ... Im Display steht eine Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Im Endschleudern wurde die eingestellte Schleuder-  Waschmaschine drehzahl wegen einer zu hohen Unwucht nicht er- ausrichten. Wäsche reicht. nicht optimal ausge-  Prüfen Sie, ob die Waschmaschine lotrecht steht. schleudert ...
  • Seite 45: Ein Nicht Zufriedenstellendes Waschergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle- Flüssigwaschmittel cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht entfernt nicht sauber. werden.  Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch- mittel.  Füllen Sie Fleckensalz in die Kammer  und das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel.
  • Seite 46: Allgemeine Probleme Mit Der Waschmaschine

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Waschmaschine Die Gerätefüsse stehen nicht gleichmässig und sind steht während des nicht gekontert. Schleuderns nicht ru-  Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus hig. und kontern Sie die Gerätefüsse. Auftreten von unge- Kein Fehler! Schlürfende Geräusche am Anfang und wöhnlichen Pump-...
  • Seite 47: Die Tür Lässt Sich Nicht Öffnen

    Was tun, wenn ... Die Tür lässt sich nicht öffnen Problem Ursache und Behebung Die Tür lässt sich Während des Waschvorgangs ist die Tür verriegelt. während des Waschvor-  Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop. gangs nicht aufziehen.  Wählen Sie Programm abbrechen oder Wäsche nach- legen...
  • Seite 48: Tür Öffnen Bei Verstopftem Ablauf Und/Oder Stromausfall

    Was tun, wenn ... Trommel entleeren Tür öffnen bei verstopftem Ab- lauf und/oder Stromausfall ... bei Ausführung mit Laugenfilter   Stellen Sie einen Behälter unter die Stromschlaggefahr durch Netz- Klappe. spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Drehen Sie den Laugenfilter nicht dürfen nur an stromlosen Geräten komplett heraus.
  • Seite 49 Was tun, wenn ... Laugenfilter reinigen  Schäden durch auslaufendes Läuft kein Wasser mehr aus: Wasser. Wenn der Laugenfilter nicht wieder eingesetzt wird, läuft Wasser aus der Waschmaschine. Setzen Sie den Laugenfilter wieder ein und drehen Sie den Laugenfilter fest zu. Tür öffnen ...
  • Seite 50: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Ab dem 1. März 2021 sind die Informa- heben können, benachrichtigen Sie Ih- tionen zu der Energieverbrauchskenn- ren Miele Fachhändler oder den zeichnung und den Ökodesign-Anforde- Miele Kundendienst. rungen in der europäischen Produktda- tenbank (EPREL) zu finden. Unter fol- Die Telefonnummer des Miele Kun-...
  • Seite 51: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Zulaufschlauch kalt e Tür b Elektroanschluss f Klappe für Laugenfilter und Ablauf- pumpe c Bedienblende g höhenverstellbare Füsse d Waschmittel-Einspülkasten...
  • Seite 52: Rückansicht

    *INSTALLATION* Installation Rückansicht a Deckelüberstand mit Griffmöglichkei- e Zulaufschlauch (Kaltwasser) ten für den Transport f Drehsicherungen mit Transportstan- b Elektroanschluss c Schnittstelle für die Kommunikation g Transporthalterungen für Schläuche mit externen Geräten h Halterung für entnommene Trans- d Abwasserschlauch portsicherung...
  • Seite 53: Aufstellsituationen

    *INSTALLATION* Installation Sockelaufstellung Aufstellsituationen Die Waschmaschine kann auf einem Seitenansicht Stahlsockel (offene oder geschlossene Unterbauten, nachkaufbares Miele Zu- behör) oder einem Betonsockel aufge- 1132 stellt werden.  Verletzungsgefahr durch nicht gesicherte Waschmaschine. Bei Aufstellung auf einem Sockel be- steht die Gefahr, dass die Waschma- schine beim Schleudern vom Sockel fällt.
  • Seite 54: Waschmaschine Zum Aufstellort Transportieren

    *INSTALLATION* Installation Waschmaschine zum Aufstellort tra- Waschmaschine zum Aufstell- ort transportieren Der hintere Deckelüberstand verfügt  Verletzungsgefahr durch über Griffmöglichkeiten für den Trans- falschen Transport. port. Wenn die Waschmaschine kippt,  können Sie sich verletzen und Be- Verletzungsgefahr durch nicht festsitzenden Deckel.
  • Seite 55: Aufstellfläche

    *INSTALLATION* Installation Aufstellfläche Transportsicherung entfernen Als Aufstellfläche eignet sich am besten Linke Transportsicherung entnehmen eine Betondecke. Eine Betondecke gerät im Gegensatz zu einer Holzbal- kendecke oder einer Decke mit “wei- chen” Eigenschaften beim Schleudern selten in Schwingung.  Stellen Sie die Waschmaschine lot- recht und standsicher auf.
  • Seite 56 *INSTALLATION* Installation Rechte Transportsicherung ent- Löcher verschliessen nehmen  Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Beim Hineingreifen in nicht ver- schlossenen Löchern besteht Verlet- zungsgefahr. Verschliessen Sie die Löcher der ent- nommenen Transportsicherung.  Drücken Sie die Klappe nach aussen und drehen Sie die Transportsiche- rung mit dem beigelegten Maul- schlüssel um 90°.
  • Seite 57: Einbau Der Transportsicherung

    *INSTALLATION* Installation Transportsicherungen befestigen Einbau der Transportsicherung Klappen öffnen  Befestigen Sie die Transportsiche-  Drücken Sie mit einem spitzen Ge- rungen an der Rückwand der Wasch- genstand z. B. einen schmalen maschine. Schraubenzieher gegen den Rastha- Tipp: Achten Sie darauf, dass die Boh- ken.
  • Seite 58: Waschmaschine Ausrichten

    *INSTALLATION* Installation Waschmaschine ausrichten Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmässig auf allen vier Füssen ste- hen, damit ein einwandfreier Betrieb ge- währleistet ist. Eine unsachgemässe Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern. Fuss herausdrehen und kontern Der Ausgleich der Waschmaschine er- folgt über die 4 Schraubfüsse.
  • Seite 59: Befestigungsbügel Für Sockel

    *INSTALLATION* Installation Befestigungsbügel für Sockel Der Befestigungsbügel verhindert, dass die Waschmaschine im Betrieb vom So- ckel fallen kann. Die Befestigung mit dem Befestigungs- bügels ist nur für Sockel aus Beton vor- gesehen. Der Sockel muss eben und waagerecht sein. Der Untergrund des Sockels muss den physischen Belas- tungen standhalten können.
  • Seite 60 *INSTALLATION* Installation Befestigungsbügel montieren Waschmaschine mit Befestigungsbü- gel fixieren  Legen Sie den Befestigungsbügel an  Schieben Sie die Waschmaschine an die Markierung auf dem Sockel. den montierten Befestigungsbügel  Markieren Sie in der Mitte der beiden zurück. äusseren Langlochbohrungen je einen Punkt für die Bohrlöcher.
  • Seite 61: Externe Steuereinrichtungen

    Die Waschmaschine kann mit einem Kassiersystem (nachkaufbares Zubehör) ausgerüstet werden. Die dabei erforderliche Umprogrammie- rung darf nur vom Kundendienst oder Miele Fachhändler durchgeführt wer- den. Entnehmen Sie regelmässig Münzen oder Wertmarken aus dem Münzkas- sierwerk. Sonst erfolgt ein Stau im...
  • Seite 62: Wasseranschluss

    Zubehör-Schlauchverlängerung Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit Als Zubehör sind Schläuche von 2,5 3/4"-Verschraubung erforderlich. Wenn oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan- dieser Wasserhahn fehlt, darf die del oder Miele Kundendienst erhältlich. Waschmaschine nur von einem zuge- lassenen Installateur an die Trinkwas- Warmwasseranschluss serleitung montiert werden.
  • Seite 63: Wasserablauf

    2. Anschliessen an ein Waschbecken mit Kunststoffnippel. 3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully). Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kun- dendienst erhältlich. Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,6 m maximale Förderhöhe) ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kunden- dienst eine Austausch-Laugenpumpe erhältlich.
  • Seite 64: Elektroanschluss

    Mehrfach-Tischsteckdosen, soll. Die Umschaltung darf nur vom um eine potenzielle Gefahrenquelle autorisierten Fachhandel oder dem (z. B. Brandgefahr durch Überhitzung) Miele Kundendienst durchgeführt auszuschliessen. werden. Falls ein Festanschluss vorgesehen ist, muss installationsseitig eine allpolige Abschaltung vorhanden sein. Als Trenn- vorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mehr als 3 mm.
  • Seite 65: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (für Gerät mit Edelstahldeckel) 605 mm Tiefe 714 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1'132 mm Gewicht ca. 100 kg maximale Bodenbelastung im Betrieb 3'000 Newton Fassungsvermögen 8,0 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite A-bewerteter Emissions-Schalldruckpe- < 70 dB ...
  • Seite 66: Konformitätserklärung

    Technische Daten Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass diese Waschmaschine der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.ch/ de/c/prospekte-anleitungen-385.htm durch Angabe des Produktnamens oder...
  • Seite 67: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten...
  • Seite 68: Betreiberebene

    Betreiberebene Das Menü mit den Einstellungen in der   Betreiberebene ist vor uner-  wünschtem Zugriff verriegelt. Das Code Menü ist durch einen Code zu öffnen. eingeben  Zugang über Code  Geben Sie die einzelnen Ziffern ein Die Betreiberebene muss mit einem und bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 69: Sprache

    Betreiberebene Sprache Lautstärke Tastenton Das Display kann verschiedene Spra- Die Lautstärke des Signaltons, der chen anzeigen. Über das Untermenü beim Berühren der Sensortasten er- Sprache können Sie die fest einge- tönt, kann geändert werden. stellte Betreibersprache wählen. Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen und Für ein laufendes Programm kann die kann zusätzlich ausgeschaltet werden.
  • Seite 70: Knitterschutz

    Betreiberebene Knitterschutz Ausschaltverhalten "Anzeigen" Der Knitterschutz reduziert die Knitter- Das Display wird dunkel geschaltet bildung nach dem Programmende. und die Taste Start/Stop pulsiert lang- sam, um Energie einzusparen. Die Trommel bewegt sich noch bis zu 30 Minuten nach dem Programmende. Die Veränderung dieser Einstellung führt Die Tür der Waschmaschine kann jeder- zu einem erhöhten Energieverbrauch.
  • Seite 71: Startvorwahl

    Betreiberebene Startvorwahl Programmname Die Art der Zeitangabe bei der Start- Bei der Anwahl der Standardprogram- vorwahl kann geändert oder abge- me kann der Name des Waschpro- schaltet werden. gramms im Display angezeigt werden. - aus - Werkeinstellung: ein Die Startvorwahl kann nicht ange- Der Programmname wird bei der Pro- wählt werden.
  • Seite 72: Wasser Vorwäsche

    Betreiberebene Wasser Vorwäsche Wasser Erstes Spülen Die Wasserart für die Vorwäsche kann Die Wasserart für den ersten Spülgang gewählt werden. kann in einigen Programmen gewählt werden. - kalt Für die Vorwäsche läuft nur kaltes - kalt (Werkeinstellung) Wasser ein. Für den ersten Spülgang läuft nur kal- tes Wasser ein.
  • Seite 73: Niedriger Wasserdruck

    Betreiberebene Niedriger Wasserdruck Niveau Pflegeleicht Bei einem Wasserdruck unter 100 kPa Im Programm Pflegeleicht kann der (1 bar) bricht die Waschmaschine das Wasserstand für die Hauptwäsche an- Programm mit der Fehlermeldung gehoben werden. Wasserzulauf prüfen - + 0 mmWS (Werkeinstellung) Wenn der bauseitige Wasserdruck nicht - + 10 mmWS erhöht werden kann, verhindert die akti- vierte Einstellung ...
  • Seite 74: Waschzeit Koch/Bunt

    Betreiberebene Waschzeit Koch/Bunt Vorspülen Pflegeleicht Im Programm Koch-/Buntwäsche kann Im Programm Pflegeleicht kann ein die Waschzeit für die Hauptwäsche Vorspülen aktiviert werden. verlängert werden. Werkeinstellung: aus - + 0 Min (Werkeinstellung) Vorwäsche Koch/ Bunt/Pflege- - + 10 Min leicht - + 20 Min In den Programmen Koch-/Buntwä- - + 30 Min sche und Pflegeleicht können Sie wählen, ob die Vorwäsche permanent...
  • Seite 75: Temperaturabsenkung

    Betreiberebene Temperaturabsenkung WLAN/LAN Um ein vorzeitiges Sieden der Wasch- Steuern Sie die Vernetzung Ihrer lauge in Höhenlagen zu verhindern, Waschmaschine. kann die Laugentemperatur abgesenkt - Einrichten werden. Diese Meldung erscheint nur, wenn Werkeinstellung: aus die Waschmaschine noch nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden Mengenautomatik wurde.
  • Seite 76: Netzwerkzeit

    Soft-AP deklariert und sendet die Daten an die Slave-Geräte.  Aktivieren Sie innerhalb von 10 Minu- ten die Funktion mit der Miele App - als Slave auf Ihrem Smart Device. Die Maschinen befinden sich in ei- Tipp: Die App führt Sie durch die weite- nem Verbund mit Internetanbindung.
  • Seite 77: Remoteupdate

    Werkeinstellung: aus Wenn Sie ein RemoteUpdate nicht in- Drehstrom stallieren, können Sie Ihre Waschma- schine wie gewohnt nutzen. Miele emp- Die Restzeitanzeige hängt vom Stro- fiehlt jedoch, die RemoteUpdates zu in- manschluss ab. Bei einem 1-Phasen- stallieren. Anschluss muss die Einstellung auf nein gesetzt werden.
  • Seite 78: Rechtliche Informationen

    Zubehöreinheit XCI-AD oder en- und Steuerungssoftware XCI-Box erforderlich. Für die Bedienung und Steuerung der Einstellungen für Kassiergeräte Maschine nutzt Miele eigene oder frem- de Software, die nicht unter eine soge- Ein Kassiergerät soll angeschlossen nannte Open-Source-Lizenzbedingung werden. fallen. Diese Software/Softwarekompo- - Kein Kassiergerät...
  • Seite 79: Rückmeldesignal Kassiergerät

    Betreiberebene Rückmeldesignal Kassiergerät Verriegelung Kassiergerät Einstellung des Rückmeldesignals des Um Manipulationen zu vermeiden, Münzkassiergerätes. kann im Programmbetrieb eine Pro- grammverriegelung eingestellt werden. - Werkeinstellung: aus Es erfolgt ein Programmabbruch mit Münzverlust nach erfolgter Verriege- - Programmende lung, wenn die Waschmaschinentür Das Rückmeldesignal erfolgt am Pro- geöffnet wird.
  • Seite 80: Kostenlose Programme

    Betreiberebene Kostenlose Programme Im Münzerbetrieb kann festgelegt wer- den, ob das Programm  Pumpen/ kostenlos benutzt werden Schleudern kann. Werkeinstellung: aus Löschen Bezahltsignal Das “Bezahltsignal” im Münzerbetrieb kann bis zum Programmende erhalten bleiben oder nach 5 Minuten ohne Programmstart verworfen werden. Werkeinstellung: aus Entprellzeit Kassiergerät Im Münzerbetrieb kann die Entprellzeit für das Bezahltsignal, das mindestens...
  • Seite 83 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 84 PWM 300-08 CH de-CH M.-Nr. 11 712 950 / 01...

Diese Anleitung auch für:

Pwm 300-08 ch el dp

Inhaltsverzeichnis