Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BD742P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BD742P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BD742P
BPE742280M
BPK742280B
BPK742280M
BPK742280T
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Oven
FR
Notice d'utilisation
Four
DE
Benutzerinformation
Backofen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BD742P

  • Seite 1 BD742P Gebruiksaanwijzing Oven BPE742280M Notice d'utilisation BPK742280B Four BPK742280M Benutzerinformation Backofen BPK742280T USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    WELKOM BIJ AEG! HARTELIJK DANK DAT JE VOOR ONZE APPARATUUR HEBT GEKOZEN. In ons streven om duurzaam te zijn, reduceren we papieren middelen en verstrekken we online volledige gebruikershandleidingen. Ga naar je volledige gebruikershandleiding op aeg.com/manuals Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-informatie op aeg.com/support...
  • Seite 3: Beschrijving Van Het Product

    BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1.1 Algemeen overzicht Bedieningspaneel Display Opening voor de voedselsensor Verwarmingselement Lamp Ventilator Inschuifrails, verwijderbaar Inzetniveaus 2. HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN 2.1 Bedieningspaneel Aan / UIT Houd ingedrukt om de oven in en uit te schakelen. Menu Geeft een overzicht van de ovenfuncties.
  • Seite 4: Display

    HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN Druk Verplaatsen Ingedrukt houden Raak het oppervlak aan met Schuif de vingertop over het Raak het oppervlak 3 secon‐ de vingertop. oppervlak. den aan. 2.2 Display Na het inschakelen wordt op de display het 12:30 12:30 hoofdscherm met de verwarmingsfunctie en de...
  • Seite 5: Voorafgaand Aan Het Eerste Gebruik

    VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK Om één ni‐ Om de laatste Om de selectie/instelling te be‐ veau terug te handeling on‐ Om de opties in en uit te vestigen. gaan in het gedaan te ma‐ schakelen. menu. ken. Geluidsalarm functie-indicatielampjes - wanneer de ingestelde kooktijd ten einde is, klinkt het signaal.
  • Seite 6: Eerste Voorverwarming

    DAGELIJKS GEBRUIK 3.3 Eerste voorverwarming Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor. Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven. Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: Laat de oven één uur werken. Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: Laat de oven 15 minuten werken.
  • Seite 7: Instellen: Kook- En Bakassistent

    DAGELIJKS GEBRUIK 4.2 Instellen: Kook- En Bakassistent Stap 1 Schakel de oven in. Stap 2 Druk op: Stap 3 Druk op: . Voer in: Kook- En Bakassistent. Stap 4 Kies een gerecht of een voedseltype. Stap 5 Druk op: 4.3 Verwarmingsfuncties STANDAARD Verwarmingsfunc‐...
  • Seite 8: Notities Over: Warmelucht (Vochtig)

    KLOKFUNCTIES SPECIAAL Verwarmingsfunc‐ Toepassing Inmaken: Groenten bewaren Drogen: Gesneden fruit, champignons drogen Borden warmen: Voorverwarmingsplaten Ontdooien: Ontdooien Gratineren: Gegratineerde gratin maken, bruinen Lage temperatuur garen: Zacht gebraden vlees bereiden Warm houden: Voedsel warm houden Warmelucht (vochtig): Bakken 4.4 Notities over: Warmelucht (vochtig) Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie-efficiëntieklasse en ecodesign- vereisten overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014.
  • Seite 9: Ga Als Volgt Te Werk Voor Gebruik: Accessoires

    GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK: ACCESSOIRES Klokfunctie Toepassing Uitgestelde start Om het begin en/of het einde van het koken uit te stellen. Tijd verlenging Om de kooktijd te verlengen. Herinnering Om een aftelling in te stellen. Maximum is 23 uur 59 min. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven.
  • Seite 10: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING Stap 5 - druk om de kerntemperatuur van de sensor in te stellen. Stap 6 - druk om de voorkeursoptie in te stellen: • Geluidsalarm - wanneer het voedsel de kerntemperatuur bereikt, klinkt het signaal. • Geluidsalarm en stop met koken - wanneer het voedsel de kerntemperatuur be‐ reikt, klinkt het signaal en stopt de oven.
  • Seite 11: Hoe Gebruikt U: Pyrolytische Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in de afwasmachine reinigen. Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of Accessoires scherpe voorwerpen.
  • Seite 12: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Na afloop van het reinigen: Schakel de oven uit en Maak de ruimte schoon met Verwijder het residu van de bo‐ wacht totdat deze is afge‐ een zachte doek. dem van de ruimte. koeld. 8. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 8.1 Wat te doen als...
  • Seite 13: Hoe Te Beheren: Foutcodes

    PROBLEEMOPLOSSING Onderdelen Omschrijving Oplossing De lamp is opgebrand. Vervang de lamp, raadpleeg voor meer infor‐ matie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging', Hoe te vervangen: Lamp. Een stroomonderbreking zal de reiniging altijd stoppen. Herhaal de reiniging als deze wordt onderbroken door stroomuitval. 8.2 Hoe te beheren: Foutcodes Wanneer de softwarefout optreedt, geeft het display een foutmelding weer.
  • Seite 14: Energiezuinigheid

    ENERGIEZUINIGHEID Wij raden je aan om de gegevens hier te noteren: Productnummer (PNC) ......... Serienummer (S.N.) ......... 9. ENERGIEZUINIGHEID 9.1 Productinformatie en productinformatieblad* Naam leverancier BD742P 944188657 BPE742280M 944188671 Modelnummer BPK742280B 944188649 BPK742280M 944188640 BPK742280T 944188651 Energie-efficiëntie-index 61,2 Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik met een standaard belading, conventio‐...
  • Seite 15: Energiebesparing

    MENUSTRUCTUUR * Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014. Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G; STB 2477-2017, bij‐ lagen A en B. Voor Oekraïne overeenkomstig 568/32020. De energie-efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland. EN 60350-1 - Huishoudelijke elektrische kooktoestellen - Deel 1: Fornuizen, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor het meten van prestaties.
  • Seite 16: Submenu Voor: Reinigen

    MENUSTRUCTUUR Menu-item Toepassing Kook- En Bakassistent Toont overzicht van de automatische programma's. Reinigen Toont overzicht van de schoonmaak‐ programma's. Favorieten Geeft een overzicht van de favoriete instellingen. Opties Voor het instellen van de ovenconfi‐ guratie. Instellingen Instelling Voor het instellen van de ovenconfi‐ guratie.
  • Seite 17: Submenu Voor: Instelling

    MENUSTRUCTUUR Submenu Toepassing Kinderslot Voorkomt accidentele activering van de oven. Wanneer de optie is ingeschakeld, verschijnt de tekst 'Kinderslot' op het scherm wanneer je de oven inschakelt. Om het ovengebruik in te schakelen, kies je de codeletters in alfabetische volgor‐ de.
  • Seite 18: Het Is Heel Gemakkelijk

    HET IS HEEL GEMAKKELIJK! Submenu Beschrijving Softwareversie Informatie over softwareversie. Terug naar fabrieksinstellingen Herstelt fabrieksinstellingen. 11. HET IS HEEL GEMAKKELIJK! Voorafgaand aan het eerste gebruik moet u het volgende instellen: Helderheid dis‐ Taal Toetstonen Geluidsvolume Dagtijd play Maak uzelf vertrouwd met de basispictogrammen op het bedieningspaneel en het display: Voedselsen‐...
  • Seite 19: Milieubescherming

    HET IS HEEL GEMAKKELIJK! 12. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.
  • Seite 20 Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur aeg.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations sur aeg.com/support TABLE DES MATIÈRES 1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....21 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....28 1.1 Vue d’ensemble......
  • Seite 21: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 2. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 2.1 Bandeau de commande Activez / Désacti‐...
  • Seite 22: Affichage

    COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Préchauffage rapi‐ Pour activer et désactiver la fonction : Préchauffage rapide. Appuyez sur la touche Déplacez Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites glisser le bout de votre Appuyez sur la surface pen‐ bout du doigt.
  • Seite 23: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Voyants de l’affichage Indicateurs de base - pour naviguer dans l’affichage. Pour remon‐ Pour annuler la Pour confirmer la sélection/le ter d’un ni‐ Pour activer et désactiver dernière ac‐ réglage. veau dans le les options. tion. menu.
  • Seite 24: Préchauffage Initial

    UTILISATION QUOTIDIENNE 3.3 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
  • Seite 25: Comment Régler : Cuisson Assistée

    UTILISATION QUOTIDIENNE 4.2 Comment régler : Cuisson assistée Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur . Saisissez : Cuisson assistée. Étape 4 Choisissez un plat ou un type d’aliment. Étape 5 Appuyez sur 4.3 Modes de cuisson FONCTIONS STANDARD Mode de cuisson Application...
  • Seite 26: Remarques Sur : Circulation D'air Humide

    FONCTIONS DE L'HORLOGE PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Stérilisation: Stérilisation des légumes Déshydratation: Séchage de fruits émincés, champignons Chauffe-plats: Préchauffage des assiettes Décongélation: Décongélation Gratiner: Faire gratiner, dorer Cuisson basse température: Préparation de rôti tendre Maintien au chaud: Maintien au chaud des aliments Circulation d'air humide: Cuisson 4.4 Remarques sur : Circulation d'air humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à...
  • Seite 27: Conseils D'utilisation : Accessoires

    CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Fonctions de l’horlo‐ Application Fin de l'action Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur. Démarrage retardé Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. Prolongation de la du‐ Pour prolonger le temps de cuisson. rée Rappel Pour régler un décompte.
  • Seite 28: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 4 Branchez-la Sonde de cuisson dans la prise à l'avant du four. L'affichage indique la température actuelle de : Sonde de cuisson. Étape 5 - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. Étape 6 - appuyez pour définir l’option préférée : •...
  • Seite 29: Comment Utiliser : Nettoyage Par Pyrolyse

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐ tres résidus peut provoquer un incendie. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher Utilisation la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. quotidienne Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
  • Seite 30: Dépannage

    DÉPANNAGE Nettoyage par pyrolyse, Nettoyage complet renforcée Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage s’éteint. Le venti‐ lateur de refroidissement fonctionne à vitesse élevée. - appuyez pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé. N’utilisez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu.
  • Seite 31: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Composants Description Solution L’ampoule est grillée. Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐ ge », Comment remplacer : Éclairage. Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant.
  • Seite 32: Rendement Énergétique

    ......... Référence produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 9. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 9.1 Informations produit et fiche d’informations produit* Nom du fournisseur BD742P 944188657 BPE742280M 944188671 Identification du modèle BPK742280B 944188649 BPK742280M 944188640 BPK742280T 944188651 Indice d’efficacité énergétique 61.2 Classe d’efficacité...
  • Seite 33: Économie D'énergie

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE BD742P 34.5 kg BPE742280M 35.0 kg Masse BPK742280B 34.5 kg BPK742280M 34.5 kg BPK742280T 34.5 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
  • Seite 34: Structure Des Menus

    STRUCTURE DES MENUS Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Circulation d'air humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
  • Seite 35: Sous-Menu Pour : Options

    STRUCTURE DES MENUS 10.3 Sous-menu pour : Options Sous-menu Application Eclairage four Allume et éteint l’éclairage. Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique.
  • Seite 36: Sous-Menu Pour : Service

    C'EST SIMPLE ! 10.5 Sous-menu pour : Service Sous-menu Description Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468 Version du logiciel Informations sur la version logicielle. Réinitialiser tous les réglages Restaure les réglages d’usine. 11. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Affichage Lumi‐...
  • Seite 37: En Matière De Protection De L'environnement

    C'EST SIMPLE ! Pour lancer la cuisson Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 - sélectionnez le - appuyez pour - appuyez pour - réglez la tem‐ - appuyez pour mode de cuis‐ démarrer la cuis‐ allumer le four. pérature.
  • Seite 38 INHALTSVERZEICHNIS WILLKOMMEN BEI AEG! DANKE, DASS SIE SICH FÜR UNSER GERÄT ENTSCHIEDEN HABEN. In unserem Bestreben, nachhaltig zu sein, reduzieren wir Papierbestände und stellen vollständige Benutzerhandbücher online zur Verfügung. Greifen Sie auf Ihr vollständiges Benutzerhandbuch zu unter aeg.com/manuals Holen Sie sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informationen unter aeg.com/support...
  • Seite 39: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 1. GERÄTEBESCHREIBUNG 1.1 Gesamtansicht Bedienfeld Display Buchse für den Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 2. EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS 2.1 Bedienfeld EIN / AUS Gedrückt halten, um den Ofen ein- und auszuschalten. Menü Liste der Ofenfunktionen. Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen.
  • Seite 40: Display

    EIN- UND AUSSCHALTEN DES BACKOFENS START drücken. Wischen Gedrückt halten Berühren Sie die Oberfläche Bewegen Sie die Fingerspitze Berühren Sie die Oberfläche mit der Fingerspitze. über die Oberfläche. 3 Sekunden lang. 2.2 Display Nach dem Einschalten zeigt das Display den 12:30 12:30 Hauptbildschirm mit der Ofenfunktion und der...
  • Seite 41: Vor Der Ersten Verwendung

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Zurückblät‐ Rückgängig Bestätigen der Auswahl / Ein‐ Ein- und Ausschalten der tern um eine machen der stellung. Optionen. Menüebene. letzten Aktion. Alarmsignal Funktionsanzeigen – Nach Ablauf der eingestellten Gardauer ertönt der Signalton. Die Funktion ist eingeschaltet. Das Alarmsignal ist ausge‐...
  • Seite 42: Erstes Vorheizen

    TÄGLICHER GEBRAUCH 3.3 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. Schritt Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen. Schritt Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet. Schritt Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 15 Min.
  • Seite 43: Einstellung: Koch-Assistent

    TÄGLICHER GEBRAUCH 4.2 Einstellung: Koch-Assistent Schritt Schalten Sie den Backofen ein. Schritt Drücken Sie: Schritt Drücken Sie: . Gehen Sie zu: Koch-Assistent. Schritt Wählen Sie ein Gericht oder eine Speisenart aus. Schritt Drücken Sie: 4.3 Ofenfunktionen STANDARDFUNKTIONEN Ofenfunktion Gerät Grill: Toasten, Grillen Heißluftgrillen: Braten von Fleisch, Bräunen Heißluft: Gleichmäßiges Backen, Zartheit, Dörren Tiefkühlgerichte: Pommes frites, Kartoffelspalten, Frühlingsrollen...
  • Seite 44: Hinweise Zu: Feuchte Umluft

    UHRFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN Ofenfunktion Gerät Einkochen: Gemüse einkochen Dörren: Dörren von Obst und Pilzen in Scheiben Teller wärmen: Vorheizplatten Auftauen: Auftauen Überbacken: Gratins zubereiten, Bräunen Niedertemperaturgaren: Zubereitung von zartem Braten Warmhalten: Warmhalten von Speisen Feuchte Umluft: Backen 4.4 Hinweise zu: Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 verwendet.
  • Seite 45: Verwendung: Zubehör

    VERWENDUNG: ZUBEHÖR Uhrfunktion Verwendung Optionen nach Ablauf Einstellung, wann der Timer mit dem Zählen aufhört. Zeitvorwahl Verzögerung des Starts und/oder Endes des Kochens. Zeitverlängerung Verlängern der Gardauer. Erinnerung Einstellen eines Countdowns. Max. 23 Std. 59 Min. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Uptimer Überwachung der Einschaltdauer der Funktion.
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Schritt Stecken Sie den Stecker des Temperatursensor in die Buchse an der Vorderseite des Ofens. Das Display zeigt die aktuelle Temperatur an: Temperatursensor. Schritt Drücken Sie , um die Kerntemperatur des Sensors einzustellen. Schritt Drücken Sie , um die bevorzugte Option einzustellen: •...
  • Seite 47: Benutzung: Pyrolytische Reinigung

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder an‐ dere Speisereste könnten einen Brand verursachen. Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen. Trock‐ Täglicher Ge‐ nen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab. brauch Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trock‐...
  • Seite 48: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Pyrolytische Reinigung, in‐ Gründliche Reinigung tensiv Beim Start der Reinigung wird die Backofentür verriegelt und die Lampe ausgeschaltet. Der Kühlventilator läuft mit einer höheren Drehzahl. - zum vorzeitigen Ausschalten des Reinigungsvorgangs drücken. Verwenden Sie den Backofen nicht, bevor das Türverriegelungssymbol im Display erlischt. Nach Abschluss der Reinigung: Schalten Sie den Back‐...
  • Seite 49: Handhabung: Fehlercodes

    FEHLERSUCHE Der Backofen schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Die Kindersicherung des Backofens ist einge‐ Siehe Kapitel „Menü“, Untermenü: Optionen. schaltet. Komponenten Beschreibung Problembehebung Die Lampe ist durchgebrannt. Ersetzen Sie die Lampe, Einzelheiten finden Sie im Kapitel „Pflege und Reinigung“, Aus‐ tausch: Lampe.
  • Seite 50: Servicedaten

    Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.): ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 9. ENERGIEEFFIZIENZ 9.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt* Name des Lieferanten BD742P 944188657 BPE742280M 944188671 Modellbezeichnung BPK742280B 944188649 BPK742280M 944188640 BPK742280T 944188651 Energieeffizienzindex 61.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventi‐...
  • Seite 51: Energiesparen

    ENERGIEEFFIZIENZ BD742P 34.5 kg BPE742280M 35.0 kg Masse BPK742280B 34.5 kg BPK742280M 34.5 kg BPK742280T 34.5 kg * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B Für die Ukraine gemäß...
  • Seite 52: Menüstruktur

    MENÜSTRUKTUR Garen bei ausgeschalteter Backofenbeleuchtung Schalten Sie die Lampe während des Garvorgangs aus. Schalten Sie sie nur ein, wenn Sie sie benötigen. Feuchte Umluft Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen. Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus. Sie können die Lampe wieder einschalten, aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert.
  • Seite 53: Untermenü Für: Optionen

    MENÜSTRUKTUR 10.3 Untermenü für: Optionen Untermenü Verwendung Backofenbeleuchtung Ein- und Ausschalten der Beleuchtung. Kindersicherung Verhindert ein versehentliches Einschalten des Ofens. Wenn die Option eingeschaltet ist, erscheint „Kindersiche‐ rung“ auf dem Display, wenn Sie den Backofen einschalten. Um den Backofen verwenden zu können, wählen Sie die Buchstaben des Codes in alphabetischer Reihenfolge.
  • Seite 54: Untermenü Von: Service

    DAS IST GANZ EINFACH! 10.5 Untermenü von: Service Untermenü Bezeichnung DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Softwareversion Informationen zur Softwareversion. Gerät auf Werkseinstellungen zu‐ Wiederherstellung der Werkseinstellungen. rücksetzen 11. DAS IST GANZ EINFACH! Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen: Sprache Helligkeit Tastentöne Lautstärke...
  • Seite 55: Informationen Zur Entsorgung

    DAS IST GANZ EINFACH! Beginnen Sie mit dem Kochen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5 - Drücken, um - Zum Starten - Wählen Sie die – Einstellung der - Zur Bestäti‐ den Backofen des Garvor‐ Ofenfunktion. Temperatur.
  • Seite 56 Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;...
  • Seite 57 57/60...
  • Seite 58 58/60...
  • Seite 59 59/60...
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Bpe742280mBpk742280bBpk742280mBpk742280t

Inhaltsverzeichnis