Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DHP448 Bedienungsanleitung
Makita DHP448 Bedienungsanleitung

Makita DHP448 Bedienungsanleitung

Akku- schlagbohrschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHP448:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Cordless Hammer Driver Drill
GB
Бездротовий дриль з ударним приводом
UA
Akum. wiertarko-wkrętarka udarowa
PL
Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
Akku- Schlagbohrschrauber
DE
Akkumulátoros csavarbehajtó
HU
Akumulátorová pneumatická zarážacia vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák NÁVOD K OBSLUZE
CZ
DHP448
DHP458
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DHP448

  • Seite 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Akum. wiertarko-wkrętarka udarowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Akku- Schlagbohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG Akkumulátoros csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Akumulátorová pneumatická zarážacia vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák NÁVOD K OBSLUZE DHP448 DHP458...
  • Seite 2 012699 012695 012128 012700 012701 012702 012736 012735 012714 012697 012708 012711...
  • Seite 3 012698 012712 012737 012705 002449 006258 012707 012706 006304...
  • Seite 4 The vibration total value (tri-axial vector sum) determined ENG905-1 Noise according to EN60745: The typical A-weighted noise level determined according Model DHP448 to EN60745: Work mode: impact drilling into concrete Model DHP448 Vibration emission (a ) : 8.5 m/s...
  • Seite 5: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Makita declares that the following Machine(s): Fasteners contacting a "live" wire may make Designation of Machine: exposed metal parts of the power tool "live" and Cordless Hammer Driver Drill could give the operator an electric shock.
  • Seite 6: Functional Description

    ENC007-7 FUNCTIONAL DESCRIPTION IMPORTANT SAFETY CAUTION: INSTRUCTIONS Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge is removed before adjusting or FOR BATTERY CARTRIDGE checking function on the tool. Before using battery cartridge, read all Installing or removing battery cartridge instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product...
  • Seite 7 Switch action Do not use the speed change lever while the tool is • running. The tool may be damaged. Fig.3 Selecting the action mode CAUTION: Fig.7 Before inserting the battery cartridge into the tool, • always check to see that the switch trigger actuates This tool employs an action mode changing ring.
  • Seite 8 Adjustable depth rod Empty signal for remaining Fig.13 battery capacity The adjustable depth rod is used to drill holes of uniform Fig.9 depth. Loosen the clamp screw, set to desired position, Stop the tool and with the tool stopped press the button then tighten the clamp screw.
  • Seite 9: Drilling Operation

    The guide screw If you need any assistance for more details regarding makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece. these accessories, ask your local Makita Service Center. Drilling in metal Drill bits •...
  • Seite 10: Технічні Характеристики

    Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Вібрація визначений відповідно до EN60745: Загальна величина вібрації (сума трьох векторів) визначена згідно з EN60745: Модель DHP448 Модель DHP448 Рівень звукового тиску (L ): 82 дБ (A) Рівень звукової потужності (L ): 93 дБ (A) Режим...
  • Seite 11 Модель DHP458 000331 Ясуші Фукайя Режим роботи: ударне свердлення бетону Директор Вібрація (a ) : 9,5 м/с Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія h,ID Похибка (K): 1,5 м/с GEA010-1 Режим роботи: свердління металу Застереження стосовно техніки Вібрація (a ) : 2,5 м/с...
  • Seite 12 Не торкайтесь руками частин, що Не слід зберігати інструмент та касету з обертаються. акумулятором в містах, де температура може сягнути та перевищити 50гр.゚ C (122 ゚ Не залишайте інструмент працюючим. Працюйте з інструментом тільки тоді, коли тримаєте його в руках. Не...
  • Seite 13: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Низька напруга акумулятора: • Залишковий ресурс акумулятора занадто низький, тому інструмент не буде ОБЕРЕЖНО: працювати. У такому разі зніміть та Завжди перевіряйте, щоб прилад був вимкнений, зарядіть акумулятор. • а касета з акумулятором була знята, перед Дія вимикача. регулюванням...
  • Seite 14 Зміна швидкості використовуваний матеріал або в аналогічний матеріал, для того щоб визначити рівень моменту Fig.6 затягування, необхідний для даних робіт. Для зміни швидкості слід спочатку вимкнути інструмент, а потім пересунути важіль зміни ПРИМІТКА: швидкості в положення "2" для високої швидкості або Кільце...
  • Seite 15 Встановлення та зняття викрутки або Слід використовувати свердло із наконечником з карбіду вольфраму. свердла Розташуйте свердло в місці, де потрібно зробити Fig.11 отвір, а потім натисніть на курок вмикача. Не треба Поверніть муфту проти годинниковій стрілки для того, прикладати силу до інструмента. Невеликий тиск щоб...
  • Seite 16: Технічне Обслуговування

    • а касета з акумулятором була знята, перед Оригінальний акумулятор та заряджаючий • проведенням перевірки або обслуговування. пристрій Makita Ніколи не використовуйте газолін, бензин, Рукояка у зборі • • розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх Обмежувач глибини • використання може призвести до зміни кольору, Скоба...
  • Seite 17 Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w Drgania oparciu o EN60745: Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 osiach) określona zgodnie z normą EN60745: Model DHP448 Model DHP448 Poziom ciśnienia akustycznego (L ): 82 dB (A) Poziom mocy akustycznej (L...
  • Seite 18 Yasushi Fukaya Tryb pracy: wiercenie udarowe w betonie Dyrektor Emisja drgań (a ) : 9,5 m/s h,ID Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Niepewność (K) : 1,5 m/s GEA010-1 Tryb pracy: wiercenie w metalu Emisja drgań (a ) : 2,5 m/s lub mniej Ogólne zasady bezpieczeństwa...
  • Seite 19 Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. Akumulatorów nie wolno palić, również tych Można uruchomić elektronarzędzie tylko wtedy, poważnie uszkodzonych całkowicie gdy jest trzymane w rękach. zużytych. ogniu mogą bowiem Zaraz po zakończeniu pracy nie wolno dotykać eksplodować. wiertła ani obrabianego elementu. Mogą one Chronić...
  • Seite 20: Opis Działania

    Niskie napięcie akumulatora: OPIS DZIAŁANIA • Za niski poziom naładowania akumulatora, aby narzędzie mogło pracować. W takiej sytuacji UWAGA: należy wyjąć akumulator i go naładować. Przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu • Włączanie narzędzia upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy został...
  • Seite 21 Zmiana prędkości UWAGA: Pierścień regulacyjny nie blokuje się, gdy strzałka Rys.6 • ustawiona jest pomiędzy znacznikami podziałki. Aby zmienić prędkość, najpierw wyłącz narzędzie, a następnie przesuń dźwignię zmiany prędkości do pozycji Sygnał rozładowania „2”, aby uzyskać wysoką prędkość, lub do pozycji „1”, akumulatora aby uzyskać...
  • Seite 22 Montaż i demontaż tradycyjnej końcówki do Należy koniecznie używać wiertła z końcówką z węglika wolframu. wkręcania lub końcówki nasadowej Ustawić wiertło w wybranym miejscu, gdzie ma być Rys.11 wywiercony otwór, a następnie pociągnąć za język Obróć tuleję kierunku przeciwnym ruchu spustowy przełącznika.
  • Seite 23: Konserwacja

    Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, danej operacji. Następnie postępuj zgodnie z poniższym wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. opisem. Wiercenie w drewnie AKCESORIA OPCJONALNE Podczas wiercenia w drewnie najlepsze wyniki osiąga się wkrętami do drewna ze śrubą prowadzącą. Śruba UWAGA: prowadząca ułatwia wiercenie dzięki naprowadzeniu...
  • Seite 24 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în ENG900-1 conformitate cu EN60745: Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Model DHP448 determinată conform EN60745: Nivel de presiune acustică (L ): 82 dB (A) Model DHP448 Nivel de putere acustică (L ): 93 dB (A) Marjă...
  • Seite 25 Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina disponibil de la: numai când o ţineţi cu mâinile. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Nu atingeţi scula sau piesa prelucrată imediat după executarea lucrării; acestea pot fi extrem 31.12.2013 de fierbinţi şi pot provoca arsuri ale pielii.
  • Seite 26 Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime AVERTISMENT: de exploatare a acumulatorului NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul Încărcaţi cartuşul acumulatorului înainte de a (obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască se descărca complet. respectarea strictă a normelor de securitate pentru Întrerupeţi întotdeauna funcţionarea maşinii şi acest produs.
  • Seite 27: Descriere Funcţională

    Tensiune scăzută acumulator: DESCRIERE FUNCŢIONALĂ • Capacitatea rămasă a bateriei este prea mică, iar maşina nu va funcţiona. În această, ATENŢIE: scoateţi şi reîncărcaţi acumulatorul. Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • Acţionarea întrerupătorului cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii.
  • Seite 28 Lipsă semnal pentru capacitatea ATENŢIE: rămasă a acumulatorului Întotdeauna deplasaţi complet pârghia • schimbare a vitezei la poziţia corectă. Dacă folosiţi Fig.9 maşina cu pârghia de schimbare a vitezei Opriţi maşina şi cu aceasta oprită apăsaţi butonul de pe poziţionată la jumătatea distanţei dintre poziţiile „1" panoul comandă, iar capacitatea...
  • Seite 29 Instalarea portsculei Pară de suflare (accesoriu opţional) Fig.12 Fig.16 Introduceţi portscula în protuberanţa de la piciorul maşinii, După găurire, folosiţi para de suflare pentru a curăţa pe partea stângă sau dreaptă, şi fixaţi-o cu un şurub. praful din gaură. Atunci când nu folosiţi capul de înşurubat, păstraţi-l în Înşurubarea portsculă.
  • Seite 30: Accesorii Opţionale

    în orificiile din suporturile periilor. Reinstalaţi capacul posterior şi strângeţi ferm cele două şuruburi. Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Seite 31: Technische Daten

    Geräuschpegel Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt ENG900-1 gemäß EN60745: Schwingung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Modell DHP448 Achsen) nach EN60745: Schalldruckpegel (L ) : 82 dB (A) Modell DHP448 Schallleistungspegel (L ) : 93 dB (A) Abweichung (K) : 3 dB (A)
  • Seite 32: Eg-Konformitätserklärung

    Abweichung (K): 1,5 m/s 000331 Modell DHP458 Yasushi Fukaya Direktor Arbeitsmodus: Schlagbohren in Beton Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien Schwingungsbelastung (a ) : 9,5 m/s h,ID Abweichung (K): 1,5 m/s GEA010-1 Arbeitsmodus: bohren in Metall Allgemeine Sicherheitshinweise...
  • Seite 33: Temperatur 50 ゚ C (122 ゚ F) Oder Höher

    Nähern Hände nicht sich Der Akkublock darf weder Feuchtigkeit drehenden Teilen. noch Regen ausgesetzt werden. Lassen Werkzeug nicht Ein Kurzschluss des Akkus kann zu hohem unbeaufsichtigt laufen. Arbeiten Sie nur mit Kriechstrom, Überhitzung, möglichen ihm, wenn Sie es in der Hand halten. Verbrennungen und sogar zu einer Zerstörung Berühren Sie kurz nach dem Betrieb nicht den des Geräts führen.
  • Seite 34: Funktionsbeschreibung

    Spannung des Akkus zu niedrig: FUNKTIONSBESCHREIBUNG • Die noch vorhandene Akkuladung ist zu niedrig, und das Werkzeug startet nicht. ACHTUNG: Entnehmen Sie in dieser Situation den Akku Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen • und laden Sie den Akku wieder auf. Sie den Akkublock, bevor Sie Einstellungen oder Einschalten eine Funktionsprüfung des Werkzeugs vornehmen.
  • Seite 35: Leeres Signal Für Verbleibende Akkuleistung

    Drehzahländerung eigentlichen Betrieb zur Probe eine Schraube in das Material bzw. in ein Materialduplikat, um zu ermitteln, Abb.6 welcher Drehmomentwert für eine bestimmte Schalten Sie zum Ändern der Drehzahl zunächst das Anwendung erforderlich ist. Werkzeug aus, und schieben Sie dann den Hebel zur Änderung der Drehzahl auf „2"...
  • Seite 36 Einsetzen und Entfernen des Dreh- oder Verwenden Sie einen Einsatz mit einer Hartmetallspitze. Setzen Sie den Einsatz auf die gewünschte Position für Bohreinsatzes Bohrung, betätigen dann Abb.11 Auslöseschalter. Üben Sie keinen übermäßigen Druck Drehen Sie den Kranz gegen den Uhrzeigersinn, um die auf das Werkzeug aus.
  • Seite 37: Wartung

    Bohren dadurch, dass sie den Bohrer in das Holz SONDERZUBEHÖR hineinzieht. Bohren in Metall ACHTUNG: Um das Verrutschen des Bohrers zum Bohrbeginn zu Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung vermeiden, schlagen Sie an der geplanten Bohrstelle mit • beschrieben ist, empfehlen folgende Hammer und Körner einen Einschlag.
  • Seite 38: Részletes Leírás

    Alkalmas csavarbehajtásra és ütés nélküli fúrásra is fába, Vibráció fémekbe, kerámiába és műanyagokba. A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) ENG905-1 EN60745 szerint meghatározva: A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint Típus DHP448 meghatározva: Működési mód: ütvefúrás betonba Típus DHP448 Rezgéskibocsátás (a ) : 8,5 m/s h,ID Hangnyomásszint (L...
  • Seite 39: A Szerszámgépekre Vonatkozó Általános Biztonsági Figyelmeztetések

    és a kezelőt áramütés érheti. Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt EK Megfelelőségi nyilatkozat markolási felületeinél fogva amikor olyan A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): műveletet végez, amelyben fennáll a veszélye, Gép megnevezése: hogy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet. A Akkumulátoros csavarbehajtó...
  • Seite 40 Tippek a maximális élettartam eléréséhez FIGYELMEZTETÉS: Töltse fel az akkumulátort még mielőtt tejesen NE HAGYJA, hogy a kényelem vagy a termék lemerülne. (többszöri használatból adódó) mind alaposabb Mindig kapcsolja ki a szerszámot és töltse fel ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó az akkumulátort amikor érzi, hogy csökkent a biztonsági előírások...
  • Seite 41: Működési Leírás

    Az akkumulátor töltöttsége alacsony: MŰKÖDÉSI LEÍRÁS • Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl alacsony, a szerszámot nem tudja működtetni. VIGYÁZAT: Ilyenkor távolítsa el, és töltse fel az Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki • akkumulátort. van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra A kapcsoló...
  • Seite 42 alacsony fordulatszámhoz. A használat megkezdése A hátralevő előtt ellenőrizze, hogy a sebességváltó kar a megfelelő akkumulátor-kapacitás üres állásban van. adott munkához megfelelő jelzése sebességet használja. Fig.9 VIGYÁZAT: Állítsa eszközt, majd nyomja A sebességváltó kart mindig teljesen mozgassa a • kapcsolópanelen található gombot, így az akkumulátor helyes állásba.
  • Seite 43 betétet a tokmányba ameddig csak lehet. Forgassa a Ne fejtsen ki nagyobb nyomást amikor a furat eltömődik hüvelyt az óramutató járásának irányába a tokmány forgáccsal és más részecskékkel. Ehelyett működtesse meghúzásához. A betét kivételéhez forgassa a hüvelyt a szerszámot terhelés nélkül és részlegesen húzza ki a az óramutató...
  • Seite 44: Opcionális Kiegészítők

    Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van meggátolására készítsen bemélyedést pontozó és szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse kalapács segítségével a fúrni kívánt helyen. Helyezze a fel a helyi Makita Szervizközpontot. fúró hegyét a bemélyedésre és kezdjen neki a fúrásnak. Fúróhegyek •...
  • Seite 45: Technické Údaje

    Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená ENG900-1 podľa EN60745: Vibrácie Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) Model DHP448 určená podľa normy EN60745: Hladina akustického tlaku (L ) : 82 dB (A) Model DHP448 Hladina akustického výkonu (L ) : 93 dB (A) Odchýlka (K) : 3 dB (A)
  • Seite 46 Yasushi Fukaya Pracovný režim: príklepové vàtanie do betónu Riaditeľ Emisie vibrácií (a ): 9,5 m/s h,ID Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgicko Odchýlka (K) : 1,5 m/s GEA010-1 Pracovný režim: vŕtanie do kovu Emisie vibrácií (a ): 2,5 m/s alebo menej Všeobecné...
  • Seite 47 10. Niektoré materiály obsahujú chemikálie, ktoré Rady pre udržanie maximálnej životnosti môžu byť jedovaté. Dávajte pozor, abyste ich akumulátora nevdychovali alebo nedotýkali. Akumulátor nabite ešte predtým, ako sa úplne Prečítajte si bezpečnostné materiálové listy vybije. dodávateľa. Vždy prerušte prácu s nástrojom a nabite jednotku akumulátora, keď...
  • Seite 48: Popis Funkcie

    Zapínanie POPIS FUNKCIE Fig.3 POZOR: POZOR: Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja • Pred vložením bloku akumulátora do nástroja sa • vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a blok vždy presvedčite, či vypínač funguje správne a po akumulátora je vybratý. uvoľnení...
  • Seite 49 Rýchlostnú radiacu páku nepoužívajte, keď je Signál vybitia pre zostávajúcu • nástroj spustený. Nástroj sa môže poškodiť. kapacitu akumulátora Výber funkcie nástroja Fig.9 Fig.7 Zastavte náradie a keď je náradie zastavené, stlačte Pracovný režim sa na tomto nástroji prepína pomocou tlačidlo na paneli s prepínačmi;...
  • Seite 50 Montáž držiaku vrtáka Skrutkovanie Najskôr posuňte páku na zmenu funkcie tak, aby Fig.12 ukazovala na značku . Pre svoju prácu nastavte Držiak vložte do výčnelku na nohe prístroja na pravej nastavovací krúžok na správnu momentovú úroveň. alebo ľavej strane a zaistite ho skrutkou. Potom postupujte podľa ďalších pokynov.
  • Seite 51: Voliteľné Príslušenstvo

    Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce.
  • Seite 52 Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená ENG905-1 Hlučnost podle normy EN60745: Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy Model DHP448 EN60745: Pracovní režim: Příklepové vrtání do betonu Model DHP448 Emise vibrací (a ) : 8,5 m/s h,ID Hladina akustického tlaku (L...
  • Seite 53 Dbejte, abyste vždy měli pevnou oporu nohou. Technická dokumentace dle 2006/42/ES je k dispozici na Pracujete-li ve výškách, dbejte, aby pod vámi adrese: nikdo nebyl. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgie Nářadí držte pevně. Nepřibližujte ruce k otáčejícím se částem. 31.12.2013 Nenechávejte nástroj...
  • Seite 54: Popis Funkce

    POPIS FUNKCE VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základě opakovaného používání) POZOR: vedly k zanedbání dodržování bezpečnostních pravidel Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • platných pro tento výrobek. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ funkce se vždy přesvědčte, zda je nástroj vypnutý a nebo nedodržení...
  • Seite 55 Zapínání Nemanipulujte s páčkou regulace otáček, je-li • nástroj v provozu. Může dojít k poškození nástroje. Fig.3 Výběr provozního režimu POZOR: Fig.7 Před vložením akumulátoru do nástroje vždy • zkontrolujte správnou funkci spouště a zda se po Tento nástroj je vybaven prstencem přepínání provozního uvolnění...
  • Seite 56 Instalace držáku nástroje Oznámení vybitého akumulátoru Fig.12 Fig.9 Umístěte držák nástroje do výstupku v patce nástroje na Nářadí vypněte, ve vypnutém stavu stiskněte tlačítko na levé nebo pravé straně a zajistěte jej šroubem. přepínacím panelu a na panelu se zobrazí zbývající Pokud šroubovák nepoužíváte, uložte jej do držáku.
  • Seite 57: Volitelné Příslušenství

    Malé díly vždy upínejte do svěráku či do seřizování prováděny autorizovanými servisními • středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů podobného upevňovacího zařízení. Makita. Je-li nástroj provozován nepřetržitě až do vybití • akumulátoru, nechejte jej po instalaci nabitého VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Seite 58 Originální akumulátor a nabíječka Makita • Rukojeť • Hloubkoměr • Hák • Sestava pryžové podložky • Vlněný čepeček • Pěnový lešticí kotouč • Ochrana akumulátoru • POZNÁMKA: Některé položky seznamu mohou být k zařízení • přibaleny jako standardní příslušenství. Přibalené...
  • Seite 60 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885234A977...

Diese Anleitung auch für:

Dhp458

Inhaltsverzeichnis