Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GTC 400 C Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTC 400 C Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7L1 (2022.05) T / 305
1 609 92A 7L1
GTC 400 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GTC 400 C Professional

  • Seite 1 GTC 400 C Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7L1 (2022.05) T / 305 1 609 92A 7L1 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 218 Srpski ..........Strana 228 Slovenščina ..........Stran 237 Hrvatski ..........Stranica 246 Eesti..........Lehekülg 255 Latviešu ..........Lappuse 264 Lietuvių k..........Puslapis 273 ‫382 الصفحة ..........عربي‬ ‫392 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (24) 1 600 A01 7HE (25) 1 600 A01 2G0 (26) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 (d)(e) XX.XX.XXXX Tρ=XX°C XX.X XX.XX pm XX.X°C XX.X°C XX.X°C XX.X°C XX.X°C (14) (13) (12) (11) (10) (15) (16) (17) (18) (19) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (21) (20) (19) (18) (22) (23) (19) (18) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Deutsch

    Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. ten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträch- Der Batterieadapter ist ausschließlich zum Gebrauch tigt werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT in dafür vorgesehenen Bosch-Messwerkzeugen be- AUF. stimmt und darf nicht mit Elektrowerkzeugen verwen- Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem det werden.
  • Seite 7: Abgebildete Komponenten

    Das Messwerkzeug darf nicht für humanmedizinische Zwe- (25) Batterieadapter cke verwendet werden. Bitte informieren Sie sich bezüglich veterinärmedizinischer (26) L-Boxx Anwendung unter www.bosch-professional.com/thermal. a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Außen- bereich geeignet.
  • Seite 8 –20 ... +50 °C – bei Lagerung ohne Akku –20 ... +70 °C max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010‑1 relative Luftfeuchtigkeit max. 90 % empfohlene Akkus GBA 10,8 V GBA 12 V 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Energieversorgung

    Messwerkzeugs führen. Das Messwerkzeug kann entweder mit handelsüblichen Bat- Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- terien oder mit einem Bosch Li-Ionen-Akku betrieben wer- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den den. bei Ihrem Messwerkzeug verwendbaren Li-Ionen-Akku ab- Betrieb mit Batterieadapter (herausnehmbar) gestimmt.
  • Seite 10: Messvorbereitung

    – Gehen Sie so nah wie möglich an das Messobjekt heran, Sie können einen der voreingestellten Emissionsgrade aus- um Störfaktoren zwischen Ihnen und der Messfläche zu wählen oder einen genauen Zahlenwert eingeben. Stellen minimieren. Sie den gewünschten Emissionsgrad über das Menü 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Funktionen

    Echtbild hinzuge- rotes Kabel in Schaltschrank bei Suche nach überhitzten schaltet werden. Bauelementen). Passen Sie die Skala mit den Pfeiltasten auf (5) und ab (10) an. Der angezeigte Temperaturbe- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 12: Hauptmenü

    Seriennummer des Messwerkzeugs und die installierte manchen Situationen (besonders in Innenräumen) ent- Software-Version. spricht die reflektierte Temperatur der Umgebungs- temperatur. Wenn Objekte mit stark abweichenden Temperaturen in der Nähe stark reflektierender Objek- 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Dokumentation Von Messergebnissen

    Anzeige (d). Stellen Sie sicher, dass die Wi‑Fi®-Schnittstelle Datenübertragung an Ihrem mobilen Endgerät aktiviert ist. Datenübertragung über USB-Schnittstelle Nach dem Start der Bosch-Applikation kann (bei aktivierten Öffnen Sie die Abdeckung der Micro-USB-Buchse (3). Ver- Wi‑Fi®-Modulen) die Verbindung zwischen mobilem Endge- binden Sie die Micro-USB-Buchse (4) des Messwerkzeugs rät und Messwerkzeug hergestellt werden.
  • Seite 14: Wartung Und Service

    Formatieren Sie den internen Speicher, indem Sie alle Bilder löschen. Besteht das Problem weiterhin, senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle. Messwerkzeug defekt Senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte Bosch- Kundendienststelle. Das Messwerkzeug kann nicht Messwerkzeug wird nicht vom Prüfen Sie, ob der Treiber auf Ihrem Computer aktuell ist.
  • Seite 15: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Verkratzen). und Verpackungen sollen einer umweltgerech- ten Wiederverwertung zugeführt werden. Wenn Sie eine erneute Kalibrierung Ihres Messwerkzeugs wünschen, wenden Sie sich bitte an ein autorisierte Bosch- Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batteri- Kundendienststelle. en nicht in den Hausmüll! Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Origi- nalverpackung ein.
  • Seite 16: English

    The battery adapter is intended only for use in desig- Safety Instructions nated Bosch measuring tools and must not be used with power tools. All instructions must be read and observed. Take the batteries out of the measuring tool when you The safeguards integrated into the measur- are not using it for a prolonged period of time.
  • Seite 17: Product Description And Specifications

    Thermal imaging camera GTC 400 C Article number 3 601 K83 1.. Resolution of infrared sensor 160 × 120 px Thermal sensitivity < 50 mK Spectral range 8–14 μm Field of view (FOV) 53 × 43° Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 18 – During storage without a rechargeable battery –20 to +70 °C Max. altitude 2000 m Pollution degree according to IEC 61010-1 Relative air humidity max. 90 % Recommended rechargeable batteries GBA 10,8 V GBA 12 V 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Power Supply

    The batteries are inserted into the battery adapter. The battery adapter is intended only for use in desig- Operation nated Bosch measuring tools and must not be used Protect the measuring tool from moisture and direct with power tools. sunlight.
  • Seite 20: Measurement Preparations

    <Reflected temp.> menu (see "Main Menu", page 22). Temperature differences allegedly shown by the measuring tool may be caused by different temperatures and/or differ- ent emissivity levels. If the emissivity levels are very differ- 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Measuring Functions

    This misalignment can be compensated displayed as a thermal image in this measuring function. for with the GTC Transfer Software. The area outside these colder temperatures is shown as a Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 22 (e.g. a loose contact terminal measuring button (17). If you wish to save the image in the in the control cabinet). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Data Transfer

    In addition to the wireless data transfer of your images, the button (7) to cancel. Bosch applications make it possible for you to use an exten- ded range of functions and make it easier to post-edit and Data Transfer forward measured data (e.g.
  • Seite 24: Glossary Of Terms

    Format the internal memory by deleting all images. If the problem persists, send the measuring tool to an authorised Bosch after-sales service centre. Measuring tool faulty Send the measuring tool to an authorised Bosch after-sales service centre. Measuring tool cannot be con- Measuring tool not recognised Check whether the driver on your computer is up to date.
  • Seite 25: Français

    Français | 25 The Bosch product use advice team will be happy to help you Only for United Kingdom: with any questions about our products and their accessor- According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg- ies. ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and...
  • Seite 26: Utilisation Conforme

    L’adaptateur de piles est uniquement destiné à une miques p. ex.), utilisation sur les appareils de mesure Bosch conçus à cet effet. Il n’est pas conçu pour être utilisé avec des – Conduits de chauffage et d’eau chaude (de chauffages outils électroportatifs.
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    640 × 480 px Piles (alcalines au manganèse) 4 × 1,5 V LR6 (AA) (avec adaptateur piles) Accu (Li-Ion) 10,8 V/12 V Autonomie – Piles (alcalines au manganèse) 2,0 h C)D) – Accu (Lithium-ion) 9,0 h Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 28: Alimentation En Énergie

    L’adaptateur de piles est uniquement destiné à une d’accu (18) soit orienté vers le haut. Retirez les piles. Pour utilisation sur les appareils de mesure Bosch conçus à extraire le corps (21) du logement d’accu, glissez un doigt à cet effet. Il n’est pas conçu pour être utilisé avec des l’intérieur du corps et sortez-le de l’appareil de mesure en...
  • Seite 29: Mise En Marche/Arrêt

    Pour régler le taux d’émissivité souhaité, un point de service après-vente Bosch agréé. sélectionnez <Mesure> → <Emissivité> (voir « Menu princi- pal », Page 31). Mise en marche/arrêt Pour que les températures mesurées soient correctes,...
  • Seite 30 Après avoir aéré, attendez Remarque : À une distance de 0,55 m, l’image réelle et que la pièce soit revenue à sa température normale. l’image thermique sont exactement superposées. À d’autres 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Fonctions De Mesure

    Flèche vers le haut (5) et la touche Flèche vers le riaux fortement réfléchissants). Dans certaines situa- tions (particulièrement dans les espaces intérieurs), la bas (10). Une plage de températures plus petite ou plus Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 32: Transmission De Données

    Ouvrez le cache de protection de la prise micro-USB (3). Re- série de l’appareil de mesure et la version de logiciel liez la prise micro-USB (4) de l’appareil de mesure à votre installée. ordinateur avec le câble micro-USB (24) fourni. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Défauts - Causes Et Remèdes

    être copiés depuis la mémoire interne de l’appareil de mesure, déplacés vers votre ordinateur ou effacés. Des applications mobiles spéciales sont mises à disposition par Bosch à cet effet. Elles sont téléchargeables sur l’une Après avoir terminé l’opération souhaitée, déconnectez le des plateformes suivantes : lecteur de l’ordinateur et éteignez l’appareil de mesure avec...
  • Seite 34: Entretien Et Service Après-Vente

    France Distance (m) Taille des pixels Zone de mesure Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en infrarouges (mm) en m (largeur × moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de hauteur) retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet –0,5 × 0,4...
  • Seite 35: Élimination Des Déchets

    Proteja la batería del calor excesivo, además de, p. ej., una exposición prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosión y cortocircuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 36: Utilización Reglamentaria

    – componentes eléctricos sobrecalentados (p. ej. fusibles o terminales), usarlo exclusivamente en los previstos aparatos de medición Bosch y no se debe utilizar con herramientas – piezas de máquina defectuosas o dañadas (p. ej. sobreca- eléctricas. lentamiento por cojinetes de bolas defectuosos).
  • Seite 37: Datos Técnicos

    Alimentación de energía, tiempo del sistema – Pila en forma de botón CR2450 (pila de litio de 3 V) – Autonomía de las pilas, aprox. 60 meses Conectividad inalámbrica WLAN Máx. potencia de emisión WLAN 45 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 38: Suministro De Corriente

    Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas. Utilice medición Bosch y no se debe utilizar con herramientas sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad. eléctricas. Retire las pilas del aparato de medición, si no va a uti- Para colocar las pilas, introduzca la funda (21) del adapta-...
  • Seite 39 La nueva calibración del sensor permite una medición Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 40 Indicación: La superposición exacta de imagen real y térmi- ca tiene lugar a una distancia de 0,55 m. Con distancias dife- rentes al objeto de medición, por principio hay un desfase 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Funciones De Medición

    – <Detector de frío> En esta función de medición, sólo las temperaturas más Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 42: Transmisión De Datos

    Directamente después de la conexión, el aparato de medi- de conexión/desconexión (9). ción comienza con la medición y la continúa de modo perma- nente hasta la desconexión. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Mantenga siempre cerrada la cubierta de la interfaz USB pa- ra que no entre polvo ni salpicaduras de agua en la carcasa. Las aplicaciones de Bosch le permiten (además de la trans- Indicación: Conecte el aparato de medición vía USB exclusi- misión inalámbrica de sus imágenes) una amplia gama de...
  • Seite 44: Mantenimiento Y Servicio

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Los puentes térmicos pueden aumentar el riesgo de moho. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Seite 45: Português

    Se o instrumento de medição O adaptador de pilhas destina-se exclusivamente a ser não for utilizado em conformidade com as usado nos instrumentos de medição Bosch previstos e presentes instruções, as proteções não pode ser usado com ferramentas elétricas.
  • Seite 46: Utilização Adequada

    (g) Escala Informe-se relativamente a aplicações de veterinária em (h) Indicação da temperatura mínima da superfície na www.bosch-professional.com/thermal. amplitude de medição (i) Símbolo Fixar escala de temperatura 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Dados Técnicos

    Taxa de absorção específica (tronco, valor médio por cada < 0,22 W/kg 10 g de tecido corporal) Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 – com bateria 0,54–0,74 kg – com pilhas 0,49 kg Dimensões (comprimento × largura × altura) 63 × 95 × 235 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 48 As pilhas são colocadas no adaptador de pilhas. automaticamente. O adaptador de pilhas destina-se exclusivamente a ser usado nos instrumentos de medição Bosch previstos e Funcionamento com bateria (ver figura C) não pode ser usado com ferramentas elétricas. Nota: A utilização de baterias não indicadas para o seu Para colocar as pilhas, empurre o invólucro (21) do...
  • Seite 49 Defina o grau de mande verificar o instrumento num serviço de apoio ao emissão desejado através do menu <Medição> → <Grau de cliente Bosch autorizado. emissão> (ver "Menu principal", Página 51). Medições de temperatura corretas só são possíveis se Ligar/desligar o grau de emissão ajustado e o grau de emissão do...
  • Seite 50 Por esse motivo, tenha sempre atenção às temperaturas exibidas na escala ou diretamente no retículo. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Funções De Medição

    ▪ <Sinal acústico>: <ON>/<OFF> aos valores medidos no campo de visão do sensor de Neste item de menu pode ligar/desligar os sons de infravermelhos. aviso. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 52: Transferência De Dados

    Eliminar imagens guardadas aparelho terminal móvel. Para eliminar algumas imagens térmicas mude para a vista Para a utilização são disponibilizadas aplicações Bosch de galeria: especiais (Apps). Pode descarregar estas aplicações em – Prima a tecla de função direita (7) por baixo do símbolo função do aparelho terminal nas lojas correspondentes:...
  • Seite 53 . medição (por exemplo por e-mail). Para informações sobre Depois de iniciar a aplicação Bosch (com os módulos de os pré-requisitos necessários do sistema para uma ligação Wi‑Fi® ativados) é possível estabelecer a ligação entre o Wi‑Fi®...
  • Seite 54: Manutenção E Assistência Técnica

    à possível presença de e informações acerca das peças sobressalentes também em: substâncias perigosas. www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Baterias/pilhas: todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Iões de lítio: acessórios.
  • Seite 55: Italiano

    L’adattatore pile è destinato al solo impiego negli stru- ti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositi- menti di misura Bosch previsti e non andrà utilizzato vi di protezione integrati nello strumento stesso. CON- con elettroutensili.
  • Seite 56: Componenti Illustrati

    160 × 120 px Sensibilità termica < 50 mK Campo spettrale 8−14 μm Campo visivo (FOV) 53 × 43° Distanza focale ≥ 0,3 m Fuoco fisso Frequenza di refresh immagine termica 9 Hz 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 – in caso di magazzinaggio senza batteria –20 ... +70 °C Altitudine d’impiego max. sul livello del mare 2000 m Grado di contaminazione secondo IEC 61010-1 Umidità atmosferica relativa max. 90 % Batterie consigliate GBA 10,8 V GBA 12 V Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 58 L’adattatore pile è destinato al solo impiego negli stru- Per prelevare la batteria (23), premere i tasti di sbloccaggio (19) ed estrarre la batteria dal relativo menti di misura Bosch previsti e non andrà utilizzato con elettroutensili. scomparto (18). Durante tale operazione, non esercitare forza.
  • Seite 59 Le misurazioni di temperatura si potranno eseguire presenza di vapore. Dopo l’arieggiamento, attendere un correttamente soltanto se il grado di emissione impo- stato e quello dell’oggetto coincideranno. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 60 Per adattare la scala, utilizzare i tasti freccia Avvertenza: La sovrapposizione di immagine reale e termica Su (5) o Giù  (10). In tale modo, il campo di temperatura sarà esatta ad una distanza di 0,55 m. A causa del principio 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Menu Principale

    (in particolare in ambienti interni), la portati il numero di serie dello strumento di misura e la temperatura riflessa corrisponde alla temperatura am- versione del software installato. biente. Qualora oggetti con temperature molto diverse Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 62: Trasferimento Dati

    Galleria: Per l’utilizzo, vengono fornite speciali applicazioni (app) – Premere il tasto funzione destro (7), sotto al simbolo del Bosch. Tali app sono scaricabili dai relativi Store, in base al cestino. tipo di dispositivo: – Confermare la procedura mediante il tasto funzione sinistro (13) oppure interrompere la procedura di cancel-...
  • Seite 63: Manutenzione Ed Assistenza

    Verificare se lo strumento di misura si possa collegare ad un USB difettoso altro computer. In caso contrario, inviare lo strumento di mi- sura ad un Centro Assistenza autorizzato Bosch. nell’oggetto da misurare e alterano pertanto il risultato effet- Spiegazioni delle definizioni tivo della misurazione.
  • Seite 64: Smaltimento

    Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- Se si desidera eseguire una nuova calibratura dello strumen- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- to di misura, rivolgersi ad un Centro Assistenza Bosch auto- mento nel diritto nazionale, gli strumenti di misura non più rizzato.
  • Seite 65: Beoogd Gebruik

    – oververhitte elektrische componenten (bijv. zekeringen De batterij-adapter is uitsluitend bedoeld voor het ge- of klemmen) bruik in de betreffende Bosch-meetgereedschappen – defecte of beschadigde machinedelen (bijv. oververhit- en mag niet bij elektrische gereedschappen worden ting door defecte kogellagers).
  • Seite 66: Technische Gegevens

    1× visueel echt beeld incl. temperatuurwaarden (metagegevens) Aantal foto's in intern fotogeheugen Resolutie geïntegreerde visuele camera 640 × 480 px Batterijen (alkaline) 4 × 1,5 V LR6 (AA) (met batterijadapter) Accu (Li-Ion) 10,8 V/12 V 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Het meetgereedschap kan met in de handel verkrijgbare bat- Voor het plaatsen van de batterijen schuift u de huls (21) terijen of met een Bosch lithiumionaccu worden gebruikt. van de batterijadapter in de accuschacht (18). Plaats de Gebruik met batterijadapter (uitneembaar) batterijen volgens de afbeelding op de afsluitkap (20) in de...
  • Seite 68 68 | Nederlands Voor het verwijderen van de batterijen drukt u zaken in de functionaliteit moet u het meetgereedschap bij een geautoriseerde Bosch-klantenservice laten con- op de ontgrendelingstoetsen (19) van de afsluitkap (20) en trekt u de afsluitkap eraf. troleren. Let er hierbij op dat de batterijen er niet uitval- In-/uitschakelen len.
  • Seite 69 De gemeten temperaturen worden hierdoor niet nauwkeurigheid belemmeren. beïnvloed. Alleen de weergave van de temperatuurwaarden De infrarood-temperatuurmeting wordt belemmerd door verandert. rook, stoom/hoge luchtvochtigheid of stoffige lucht. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 70: Hoofdmenu

    De kleurverdeling in het warmtebeeld gebeurt automa- in het menupunt <Emissiegraad> instellen. tisch. ▪ <Reflectietemp.> (b) – <Warmtezoeker> De instelling van deze parameter kan het meetresul- In deze meetfunctie worden alleen de warmere tempera- 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Gegevensoverdracht

    Onder dit menupunt kunt u informatie over het meet- Open de afdekking van de micro-USB-bus (3). Verbind de gereedschap opvragen. U vindt daar het serienummer micro-USB-bus (4) van het meetgereedschap via de meege- leverde micro-USB-kabel (24) met uw computer. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 72 Informatie over de noodzakelijke systeemver- Houd de afdekking van de USB-poort altijd gesloten, zodat eisten voor een Wi‑Fi®-verbinding vindt u op de Bosch inter- er geen stof of spatwater in de behuizing kan binnendringen. netpagina www.bosch-professional.com/thermal. Aanwijzing: Verbind het meetgereedschap via USB uitslui- Om de Wi‑Fi®-verbinding bij het meetgereedschap te active-...
  • Seite 73: Onderhoud En Service

    Afhankelijk van structuur en derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com materiaal worden omgevingsstralingen gereflecteerd in het Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over te meten object en vervalsen zo het eigenlijke temperatuur- onze producten en accessoires.
  • Seite 74: Dansk

    Utilsigtet aktivering af start-stop-kontak- in acht (zie „Vervoer“, Pagina 73). ten er forbundet med kvæstelsesfare. Batteriadapteren er udelukkende beregnet til brug i de Bosch-måleværktøjer, som den er lavet til, og må ikke anvendes med el-værktøj. Tag batterierne ud af måleværktøjet, hvis det ikke Dansk skal bruges i længere tid.
  • Seite 75: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Måleværktøjet må ikke bruges til humanmedicinske formål. Du kan finde flere oplysninger om veterinærmedicinsk Visningselementer anvendelse på www.bosch-professional.com/thermal. (a) Klokkeslæt/dato Måleværktøjet kan bruges både indendørs og udendørs. (b) Visning af reflekteret temperatur (c) Visning af emissionsgrad Viste komponenter (d) Visning af Wi‑Fi®...
  • Seite 76 – Ved opbevaring med akku –20 ... +50 °C – Ved opbevaring uden akku –20 ... +70 °C Maks. anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m Tilsmudsningsgrad iht. IEC 61010-1 Relativ luftfugtighed maks. 90 % Anbefalede akkuer GBA 10,8 V GBA 12 V 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Lad det f.eks. ikke ligge i Batteriadapteren er udelukkende beregnet til brug i længere tid i bilen. Ved større temperatursvingninger skal de Bosch-måleværktøjer, som den er lavet til, og må måleværktøjets temperatur tilpasse sig, før det tages i ikke anvendes med el-værktøj.
  • Seite 78 Ved reflekterende overflader skal du sørge for en gunstig må- levinkel, så resultatet ikke bliver forfalsket af reflekteret var- mestråling fra andre objekter. For eksempel kan refleksio- nen af din kropsvarme påvirke målingen, hvis du måler 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Du kan vælge følgende målefunktioner: (= høj refleksion). I mange situationer (især ved inden- – <Automatisk> dørs brug) svarer den reflekterede temperatur til omgi- Farvefordelingen på varmebilledet sker automatisk. velsestemperaturen. Hvis objekter med stærkt afvi- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 80 Så snart du har afsluttet den ønskede handling, skal du af- bryde drevet fra computeren som sædvanlig og derefter slukke måleværktøjet med tænd/sluk-knappen (9). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Fejl - Årsager Og Afhjælpning

    Vigtigt: Afbryd altid først drevet fra operativsystemet (skub For at kunne anvende modulet skal du bruge en af de særlige Bosch-apps. Den kan du downloade i den relevante store af- ud), da måleværktøjets interne hukommelse ellers kan tage hængigt af enheden: skade.
  • Seite 82: Vedligeholdelse Og Service

    Kuldebroer kan føre til en øget risiko for skimmel. 2750 Ballerup Reflekteret temperatur/refleksivitet af et objekt På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Den reflekterede temperatur er varmestrålingerne, som ikke ler oprettes en reparations ordre. udgår fra selve objektet. Afhængigt af struktur og materiale Tlf.
  • Seite 83: Svensk

    Gällande veterinärmedicinsk användning, se mer på oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. www.bosch-professional.com/thermal. Batteriadaptern får endast användas i avsedda Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus. mätinstrument från Bosch och får inte användas tillsammans med elverktyg. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 84: Avbildade Komponenter

    > 10 ... ≤ 100 °C ±3 °C > +100 °C ±3 % Displaytyp Displaystorlek 3,5" Upplösning display 320 × 240 px Bildformat .jpg Sparade bilder per spara-procedur 1× värmebild (screenshot) 1× visuell realbild inkl. temperaturvärden (metadata) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Drift med batteriadapter (uttagbar) (se bilder A och B) Montering Batterierna används i batteriadaptrarna. Energiförsörjning Batteriadaptern får endast användas i avsedda mätinstrument från Bosch och får inte användas Mätinstrumentet kan drivas med vanliga batterier eller med tillsammans med elverktyg. ett lithiumjon-batteri från Bosch. Bosch Power Tools...
  • Seite 86 86 | Svensk För att sätta in batterierna, skjut höljet (21) på mätinstrumentet lämnas in till en auktoriserad Bosch- batteriadaptern i batterischaktet (18). Lägg batterierna på kundtjänst för kontroll. locket (20) i höljet som på bilden. Skjut locket över höljet Slå på och stänga av tills detta snäpper fast hörbart.
  • Seite 87 0,55 m. Vid avvikande avstånd till mätobjektet föreligger en förskjutning mellan realbild och värmebild. Denna förskjutning kan utjämnas med programmet GTC Transfer. Mätinstrumentet ger dig följande möjligheter: – 100 % infraröd bild Endast värmebilden visas. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 88 Om kraftigt avvikande temperaturer mäts i värmebilden öppnar du undermenyn <Tid & datum>. I denna (t.ex. element som varmt objekt vid undersökning av undermeny kan du förutom att ställa in datum och 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 – För att växla mellan sparade värmebilder trycker du på pilknappen till höger (8) eller vänster (12). Du kan också visa värmebilden som helskärmsbild genom att Med apparna från Bosch kan du (förutom trådlös överföring trycka på pilknappen upp (5). av dina bilder) utnyttja fler funktioner och förenkla efterbearbetningen och vidarebefordran av mätresultaten...
  • Seite 90: Fel - Orsaker Och Åtgärder

    90 | Svensk När Wi‑Fi® är aktiverat visas (d) på displayen. Kontrollera att När du har startat Bosch-applikationen kan (om Wi‑Fi® - modulerna är aktiverade) anslutningen mellan den mobila Wi‑Fi®-gränssnittet är aktiverat på din mobila enhet. enheten och mätverktyget upprättas. Följ anvisningarna i appen.
  • Seite 91: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Alle anvisningene må leses og følges. Hvis måleverktøyet ikke brukes i samsvar med Svenska de foreliggende anvisningene, kan de Bosch Service Center integrerte beskyttelsesinnretningene bli Telegrafvej 3 skadet. TA GODT VARE PÅ ANVISNINGENE. 2750 Ballerup Danmark Reparasjon av måleverktøyet må...
  • Seite 92: Forskriftsmessig Bruk

    Se www.bosch-professional.com/thermal for informasjon Batteriadapteren er utelukkende beregnet for bruk i om bruk til veterinærmedisinske formål. de foreskrevne måleverktøyene fra Bosch og må ikke Måleverktøyet er egnet for bruk innen- og utendørs. brukes til elektroverktøy. Ta batteriene ut av måleverktøyet når du ikke skal Illustrerte komponenter bruke det på...
  • Seite 93 – Engangsbatterier (alkaliske manganbatterier) 2,0 t C)D) – Oppladbart batteri (li-ion) 9,0 t USB-inngang Strømforsyning systemtid – Knappcellebatteri CR2450 (3 V litiumbatteri) – Batterilevetid ca. 60 måneder Tilkoblingsmulighet trådløs WLAN Maks. sendeeffekt WLAN 45 mW Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 94 Batteriene kan korrodere ved Batteriadapteren er utelukkende beregnet for bruk i lengre tids lagring i måleverktøyet og utlades automatisk. de foreskrevne måleverktøyene fra Bosch og må ikke brukes til elektroverktøy. Drift med oppladbart batteri (se bilde C) For å...
  • Seite 95 Bosch-serviceverksted. Jo lavere emisjonsfaktoren er, desto større blir innflytelsen på det reflekterte måleresultatet. Tilpass derfor alltid den Slå på/av reflekterte temperaturen ved endring av emisjonsfaktoren.
  • Seite 96 For å åpne flere funksjoner som kan være nyttige i visningen trykker du på knappen Func (6). Bla gjennom de viste alternativene med venstre- (12) hhv. høyrepilen (8) for å velge en funksjon. Velg en funksjon, og trykk på knappen Func (6) igjen. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Hvis du ▪ <Verktøyinformasjon> kjenner den nøyaktige emisjonsfaktoren til Under dette menypunktet kan du hente frem måleobjektet, kan du også angi denne som verdi under informasjon om måleverkøyet. Der finner du menypunktet <Emisjonsfaktor>. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 98 Trykk deretter på den venstre Wi‑Fi®-grensesnittet er aktivert på den mobile enheten. funksjonsknappen (13) for å slette alle filene eller den høyre Etter at Bosch-applikasjonen er startet, kan (ved aktiverte funksjonsknappen (7) for å avbryte. Wi‑Fi®-moduler) forbindelsen mellom den mobile enheten og måleverktøyet opprettes.
  • Seite 99: Service Og Vedlikehold

    Formater det interne minnet ved å slette alle bildene. Hvis problemet vedvarer, sender du måleverktøyet til et autorisert Bosch-serviceverksted. Måleverktøyet er defekt Send måleverktøyet til et autorisert Bosch-serviceverksted. Måleverktøyet kan ikke kobles Måleverktøyet gjenkjennes Kontroller om driveren på datamaskinen er oppdatert. Det kan til en datamaskin.
  • Seite 100: Suomi

    100 | Suomi Kontakt et autorisert Bosch-serviceverksted hvis du ønsker brukes, og ifølge det europeiske direktivet 2006/66/EC må en ny kalibrering av måleverktøyet. defekte eller brukte oppladbare batterier / engangsbatterier, sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte. Send måleverktøyet i originalemballasjen ved behov for reparasjon.
  • Seite 101: Määräyksenmukainen Käyttö

    Käynnistyskytkimen tahaton painallus ai- heuttaa loukkaantumisvaaran. Lisätietoja eläinlääketieteellisestä käytöstä saat verkko- osoitteesta www.bosch-professional.com/thermal. Paristosovitin on tarkoitettu käytettäväksi vain alku- peräisissä Bosch-mittaustyökaluissa eikä sitä saa Se soveltuu käytettäväksi sisä- ja ulkotiloissa. käyttää sähkötyökalujen kanssa. Kuvatut osat Ota paristot pois mittaustyökalusta, jos et käytä sitä...
  • Seite 102: Tekniset Tiedot

    USB-liitäntä Järjestelmäajan virtalähde – Nappiparisto CR2450 (3 V:n Li-ion-paristo) – Pariston käyttöikä n. 60 kk Langaton yhteys WLAN Suurin WLAN-lähetysteho 45 mW WLAN-toimintataajuusalue 2,402–2,480 GHz Ominaisabsorptionopeus (ihmiskeho, keskiarvo per < 0,22 W/kg 10 kudosgrammaa) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Paristot asennetaan paristosovittimeen. käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai mittaustyökalun Paristosovitin on tarkoitettu käytettäväksi vain alku- vioittumisen. peräisissä Bosch-mittaustyökaluissa eikä sitä saa Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- käyttää sähkötyökalujen kanssa. teita. Vain nämä latauslaitteet sopivat mittaustyökalus- Työnnä paristojen asentamiseksi paristoadapterin sasi käytettävälle litiumioniakulle.
  • Seite 104: Käynnistys Ja Sammutus

    Älä altista mittaustyökalua koville iskuille tai putoami- teen emissiivisyys vastaavat toisiaan. selle. Tarkastuta mittaustyökalu valtuutetussa Bosch- Mitä pienempi emissiivisyys, sitä suurempi heijastuneen huollossa, jos työkalun kuoreen on kohdistunut voimak- lämpötilan vaikutus mittaustulokseen. Siksi heijastunut läm- kaita iskuja tai jos havaitset työkalussa toimintahäiriöitä.
  • Seite 105: Mittaustoiminnot

    Kun lämpötila-alueet ovat tasaisia, voit kytkeä paremman ku- lojen mittaamista ja näyttää ne asteikon (g) päissä. van saamiseksi (= näytetyn lämpökuvan alueiden paikanta- miseksi) lämpökuvan päälle lisäksi visuaalisen, todellisen ku- – <Kylmän alueen tunnistin> van. Tässä mittaustoiminnossa vain mittausalueen kylmemmät Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 106 (esim. värivalikoima). Jos et halua vassa punaisella lankaristillä. Tämä helpottaa ongelma- tallentaa pysäytyskuvaa, käynnistä mittaustila uudelleen kohtien etsimistä (esim. irronnut liitin kytkentäkaa- mittauspainikkeella (17). Jos haluat tallentaa kuvan mitta- pissa). laitteen sisäiseen muistiin, paina tallennuspainiketta (11). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Viat - Syyt Ja Korjausohjeet

    Valikossa <Poista kaikki> voit poistaa kaikki sisäisen muis- teesta mobiililaitteeseen. tin tiedostot kerralla. Avaa mittaustoiminnot painamalla pai- Siinä voi käyttää erityisiä Bosch-sovelluksia (Apps). Voit la- niketta Func (6). Paina sitten oikeanpuoleista data ne mobiililaitteellesi soveltuvasta verkkokaupasta: toimintopainiketta (7) ja valitse <Laite> → <Poista kaikki>.
  • Seite 108: Käsitteiden Selitykset

    USB-liitäntä tai USB-johto on Kokeile, voiko mittalaitteen yhdistää toiseen tietokoneeseen. viallinen. Jos tämä ei onnistu, lähetä mittalaite valtuutettuun Bosch- huoltoon. Käsitteiden selitykset Hoito ja huolto Lisätietoja saat verkko-osoitteesta Huolto ja puhdistus www.bosch-professional.com/thermal.
  • Seite 109: Ελληνικά

    Αναθέστε την επισκευή του οργάνου μέτρησης μόνο σε διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και μόνο με γνήσια Ο προσαρμογέας μπαταριών προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στα αντίστοιχα προβλεπόμενα όργανα μέτρη- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 110: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    110 | Ελληνικά σης Bosch και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί με – υπερθερμασμένα ηλεκτρικά εξαρτήματα, (π.χ. ασφάλειες ή ακροδέκτες), ηλεκτρικά εργαλεία. – ελαττωματικά ή χαλασμένα εξαρτήματα μηχανών (π.χ. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το όργανo μέτρησης, υπερθέρμανση λόγω ελαττωματικών ρουλεμάν). όταν δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό...
  • Seite 111 – Διάρκεια ζωής μπαταρίας, περίπου 60 μήνες Ασύρματη συνδεσιμότητα WLAN Μέγιστη ισχύς εκπομπής WLAN 45 mW Περιοχή συχνότητας λειτουργίας WLAN 2,402–2,480 GHz Ειδικός ρυθμός απορρόφησης (κορμός, μέση τιμή ανά 10 γραμ- < 0,22 W/kg μάρια ιστού σώματος) Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 112 σετε κανένα εργαλείο (π.χ. ένα κατσαβίδι), επειδή διαφορετι- για χρήση στα αντίστοιχα προβλεπόμενα όργανα μέτρη- κά μπορεί να σπάσει το περίβλημα. σης Bosch και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί με Αντικαθιστάτε πάντοτε ταυτόχρονα όλες τις μπαταρίες. Χρησι- ηλεκτρικά εργαλεία. μοποιείτε μόνο μπαταρίες ενός κατασκευαστή και με την ίδια...
  • Seite 113: Λειτουργία

    αλλαγών του βαθμού εκπομπής, πάντοτε την ανακλώμενη θερ- πή μέχρι την απενεργοποίηση. μοκρασία. Ρυθμίστε την ανακλώμενη θερμοκρασία μέσω του Υπόδειξη: Στα πρώτα λεπτά το όργανο μέτρησης μπορεί να αυτορυθμιστεί περισσότερες φορές, επειδή η θερμοκρασία αι- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 114 αερισμό να περιμένετε μέχρι ο χώρος να αποκτήσει πάλι τη Για έναν καλύτερο προσανατολισμό (= αντιστοίχηση στο χώρο συνήθη θερμοκρασία του. της εμφανιζόμενης θερμικής απεικόνισης) μπορεί σε περίπτω- ση εξισορροπημένων περιοχών θερμοκρασίας να χρησιμοποιη- θεί πρόσθετα μια οπτική πραγματική εικόνα. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115: Λειτουργίες Μέτρησης

    μηλό βαθμό εκπομπής (= υψηλή ανάκλαση). Σε ορι- χρωμων αντικειμένων με τις θερμοκρασίες (π.χ. κόκκινο κα- σμένες καταστάσεις (ιδιαίτερα σε εσωτερικούς χώρους) λώδια στον ηλεκτρικό πίνακα κατά την αναζήτηση για υπερ- η ανακλώμενη θερμοκρασία αντιστοιχεί στη θερμοκρα- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 116 δεξί πλήκτρο λειτουργίας (7), για να διακόψετε τη διαδι- διαγράψετε όλα τα αρχεία ή το δεξί πλήκτρο λειτουργίας (7), κασία για να διακόψετε τη διαδικασία. ▪ <Πληροφορίες> Κάτω από αυτό το θέμα μενού μπορείτε να καλέσετε 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 κή μνήμη του οργάνου μέτρησης. Μόλις ολοκληρώσετε την επιθυμητή διαδικασία, αποσυνδέστε τον οδηγό κανονικά και απενεργοποιήστε μετά το όργανο Οι εφαρμογές Bosch καθιστούν δυνατή (εκτός από την ασύρ- μέτρησης ξανά με το πλήκτρο On/Off (9). ματη μεταφορά δεδομένων των εικόνων σας) μια ευρύτερη...
  • Seite 118: Συντήρηση Και Σέρβις

    μενα. σης κάτω από: www.bosch-pt.com Απόσταση (m) Μέγεθος υπέρυ- Περιοχή υπερύ- Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως θρου πίξελ (mm) θρων τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. πλάτος × ύψος Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 119: Türkçe

    (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 119). Ölçme cihazının kendinde bir çalışma yaparken (örneğin montaj, bakım vb.), ölçme cihazını taşırken ve saklarken aküyü veya bataryaları cihazdan çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 120: Ürün Ve Performans Açıklaması

    120 | Türkçe Batarya adaptörü sadece kendisi için öngörülen Bosch Ölçüm aletinin, beşeri tıbbî amaçlar için kullanılmaması gerekir. ölçme cihazları için tasarlanmıştır ve elektrikli el aletleri ile kullanılamaz. Veterinerlikte kullanım hakkında bilgi için lütfen www.bosch-professional.com/thermal adresini ziyaret edin. Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri ölçüm aletinden çıkarın.
  • Seite 121: Teknik Veriler

    WLAN işletim frekansı aralığı 2,402–2,480 GHz Spesifik absorbe etme oranı (gövde, 10 g gövde dokusu < 0,22 W/kg başına ortalama değer) Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca – Akü ile 0,54–0,74 kg – Pillerle 0,49 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 122 Pil adaptörüyle çalışma (çıkarılabilir) (bkz. Resim A ve B) cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları ölçme Bataryalar batarya adaptörüne yerleştirilir. cihazınızda kullanılabilen lityum iyon aküler için Batarya adaptörü sadece kendisi için öngörülen Bosch tasarlanmıştır. ölçme cihazları için tasarlanmıştır ve elektrikli el Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği aletleri ile kullanılamaz.
  • Seite 123 <Emisyon değeri> menüsünden ayarlayın (Bakınız „Ana maruz kaldığında ve işlevinde belirgin anormallikler menü“, Sayfa 125). görüldüğünde, ölçüm aletini kontrol edilmek üzere yetkili bir Bosch müşteri servisine göndermeniz gerekir. Doğru sıcaklık göstergeleri ancak ayarlanan emisyon derecesi ve nesnenin emisyon derecesi uyuşuyorsa Açma/kapama mümkündür.
  • Seite 124 – <Soğuk arayıcı> dengelendiğinde gerçek bir görsel görüntü de buna eklenebilir. Bu ölçüm fonksiyonunda, termal görüntü olarak sadece 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 ölçüm modunu yeniden başlatın. Görüntüyü ölçüm (kontrol kabinindeki gevşek kontak klemensleri gibi) aracının dahili belleğine kaydetmek istemeniz halinde, kritik noktaların aranmasını kolaylaştırır. Kaydet (11) tuşuna basın. ▪ <Soğuk nokta> (l): <AÇIK>/<KAPALI> En soğuk nokta (= ölçüm pikseli), termal görüntüde Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 126: Hata - Nedenleri Ve Çözümleri

    ölçüm verilerini aktarma (örn. e-posta Veri aktarımı yoluyla) gibi işlemleri kolaylaştırır. Wi‑Fi® bağlantısına ait sistem ön koşullarına ilişkin bilgileri Bosch internet USB arabirimi üzerinden veri aktarımı sayfasında www.bosch-professional.com/thermal Micro-USB soketinin kapağını (3) açın. Ölçüm aletinin Micro- bulabilirsiniz.
  • Seite 127: Bakım Ve Servis

    Ardından dahili hafızadaki görüntüleri silin. Görüntü hafızası arızalı Tüm görüntüleri silerek dahili hafızayı biçimlendirin. Sorunun devam etmesi halinde, ölçme aletini yetkili bir Bosch müşteri servisine gönderin. Ölçme aleti arızalı Ölçme aletini yetkili bir Bosch müşteri servisine gönderin.
  • Seite 128 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 129: Polski

    Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wy- Adapter do baterii przewidziany został do użytku wy- łącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją łącznie w określonych urządzeniach firmy Bosch i nie tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tyl- wolno go stosować w elektronarzędziach.
  • Seite 130: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    (c) Wskazanie emisyjności – wadliwe lub uszkodzone części maszyn (np. przegrzanie z (d) Wskazanie Wi‑Fi®, włączony/wyłączony powodu wady łożyska kulkowego). (e) Wskazanie stanu naładowania Urządzenie nie jest dostosowane do pomiaru temperatury gazów. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131: Dane Techniczne

    Maks. moc nadawania WLAN 45 mW Zakres częstotliwości roboczej WLAN 2,402–2,480 GHz Szybkość pochłaniania właściwego energii (tułów, średnia na < 0,22 W/kg 10 g tkanki ciała) Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 – z akumulatorem 0,54–0,74 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 132 Baterie należy umieścić we wnęce na baterie. niu. Adapter do baterii przewidziany został do użytku wy- łącznie w określonych urządzeniach firmy Bosch i nie Praca przy użyciu akumulatora (zob. rys. C) wolno go stosować w elektronarzędziach. Wskazówka: Zastosowanie innych akumulatorów, nieprze- Aby włożyć...
  • Seite 133 Użytkownik może wybrać jedną ze wstępnie ustawionych wisowym firmy Bosch. wartości emisyjności lub wprowadzić dokładną wartość licz- bową. Ustawić żądaną emisyjność w menu <Pomiar> → Włączanie/wyłączanie <Wskaźnik absorpcji>...
  • Seite 134: Obraz Transparentny

    Blokowanie skali W celu ustalenia temperatury konkretnego obszaru należy Dopasowanie rozmieszczenia kolorów na obrazie termicz- poruszyć urządzeniem pomiarowym w taki sposób, aby ce- nym odbywa się w sposób automatyczny, jednak można je 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Funkcje Pomiarowe

    – <WiFi> (d): <WŁ.>/<WYŁ.> cowane (np. grzejniki jako obiekty gorące przy poszuki- (zob. „Transmisja danych“, Strona 136) waniu mostków termicznych), kolory zostaną rozdzielone – <Urządzenie> na dużą liczbę wartości temperatur w zakresie pomiędzy Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 136: Transmisja Danych

    Wskazówka: Urządzenie pomiarowe należy podłączać do snąć przycisk zapisywania (11). komputera wyłącznie przez USB. Podczas prób podłączenia do innych urządzeń urządzenie pomiarowe może ulec uszko- dzeniu. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 Przy włączonym Wi‑Fi® na wyświetlaczu pojawi się Aby móc korzystać z tej funkcji, udostępniane są specjalne wskazanie (d). Upewnić się, że złącze Wi‑Fi® w urządzeniu aplikacje Bosch. W zależności od urządzenia mobilnego moż- mobilnym jest włączone. na je pobrać w odpowiednich sklepach z aplikacjami: Po uruchomieniu aplikacji Bosch (przy włączonych modu-...
  • Seite 138: Konserwacja I Serwis

    Odbita temperatura / refleksyjność obiektu Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Odbita temperatura to promieniowanie cieplne, którego źró- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch dłem nie jest sam obiekt. W zależności od struktury i mate- oraz ich osprzętem.
  • Seite 139: Čeština

    Při Čeština neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. Adaptér pro baterie je určený výhradně pro použití v určených měřicích přístrojích Bosch a nesmí se Bezpečnostní upozornění používat s elektronářadím. Čtěte a dodržujte veškeré pokyny. Pokud se Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte měřicí...
  • Seite 140: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    3 601 K83 1.. Rozlišení infračerveného senzoru 160 × 120 px Teplotní citlivost < 50 mK Spektrální rozsah 8–14 μm Zorné pole (FOV) 53° × 43° Ohnisková vzdálenost ≥ 0,3 m Ohnisko pevné Obnovovací frekvence termosnímku 9 Hz 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 – při skladování s akumulátorem –20 až +50 °C – při skladování bez akumulátoru –20 až +70 °C Max. nadmořská výška pro použití 2 000 m Stupeň znečištění podle IEC 61010-1 Relativní vlhkost vzduchu max. 90 % Doporučené akumulátory GBA 10,8 V GBA 12 V Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 142: Zapnutí A Vypnutí

    Baterie se nasazují do adaptéru pro baterie. Chraňte měřicí přístroj před vlhkem a přímým Adaptér pro baterie je určený výhradně pro použití slunečním zářením. v určených měřicích přístrojích Bosch a nesmí se Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám používat s elektronářadím. nebo kolísání teplot. Nenechávejte ho např. delší dobu Pro vložení...
  • Seite 143 V případě potřeby polepte měřenou plochu Proto vždy věnujte pozornost teplotám zobrazeným na tmavou, matnou lepicí páskou, která je dobře tepelně stupnici, resp. přímo na nitkovém kříži. vodivá. Pásku nechte na povrchu krátce vyrovnat teplotu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 144 šipkou vlevo (12), resp. vpravo (8). Zvolte funkci a znovu v řádce pod ním. Pokud znáte přesnou emisivitu stiskněte tlačítko Func (6). měřeného objektu, můžete ji také nastavit jako číselnou hodnotu v položce menu <Emisivita>. ▪ <Odražená teplota> (b) Nastavením tohoto parametru lze zlepšit výsledek 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145: Přenos Dat

    Pro opuštění libovolné nabídky a návrat na standardní systému (vysunout jednotku), protože jinak se může interní obrazovku můžete také stisknout tlačítko měření (17). paměť měřicího přístroje poškodit. Během měření Micro USB kabel odpojte a zavřete kryt (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 146: Vysvětlení Pojmů

    Wi‑Fi®. Pro používání jsou k dispozici speciální aplikace Bosch. Po spuštění aplikace Bosch lze (při aktivovaných modulech Můžete si je v závislosti na koncovém zařízení stáhnout Wi‑Fi®) vytvořit spojení mezi mobilním koncovým zařízením v příslušných obchodech: a měřicím přístrojem.
  • Seite 147: Údržba A Servis

    Odražená teplota je tepelné záření, které nevychází ze 692 01 Mikulov samotného objektu. V závislosti na struktuře a materiálu se Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho záření okolního prostředí odráží v měřeném objektu stroje nebo náhradní díly online. a zkresluje tak vlastní výslednou teplotu.
  • Seite 148: Slovenčina

    TIETO POKYNY DOBRE Adaptér na batérie je určený výlučne na používanie v USCHOVAJTE. meracích prístrojoch Bosch, ktoré sú na to určené a Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikované- nesmie sa používať s elektrickým náradím. mu odbornému personálu, ktorý používa originálne Ak merací...
  • Seite 149 Ohnisko pevné Obnovovacia frekvencia tepelného obrázka 9 Hz Teplotné rozlíšenie 0,1 °C Rozsah merania povrchovej teploty –10 ... +400 °C A)B) Presnosť merania povrchovej teploty −10 ... ≤ +10 °C ±3 °C > 10 ... ≤ 100 °C ±3 °C > +100 °C ±3 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 150 –20 ... +50 °C – pri skladovaní bez akumulátora –20 ... +70 °C Max. výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-1 Max. relatívna vlhkosť vzduchu 90 % Odporúčané akumulátory GBA 10,8 V GBA 12 V 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Batérie sa vložia do adaptéra na batérie. Adaptér na batérie je určený výlučne na používanie v Prevádzka meracích prístrojoch Bosch, ktoré sú na to určené a Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym nesmie sa používať s elektrickým náradím. slnečným žiarením.
  • Seite 152 želanom bode alebo oblasti. Pri automatic- hovuje nastavenému emisnému stupňu. Pri všetkých os- kom nastavení sa farebné spektrum stupnice rozloží na celý tatných objektoch (s inými emisnými stupňami) možno po- 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 (napr. vykurovacie teleso ako horúci objekt pri hľadaní tepelných mostov). Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 154: Hlavné Menu

    Teraz stlačte ▪ <Čas vypnutia> pravé tlačidlo funkcií (7) a zvoľte <Prístroj> → <Vymaz. V tejto položke menu môžete zvoliť časový interval, po pamäte>. Ak sa chcete dostať do rozšíreného menu, stlačte 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Prenos Údajov

    Informácie o potrebných systémových predpokladoch opäť vypnite pomocou tlačidla vypínača (9). pre spojenie Wi-Fi® nájdete na internetovej stránke Bosch na Pozor: Vždy najprv odhláste diskovú jednotku od operačné- adrese www.bosch-professional.com/thermal. ho systému (Diskovú jednotku vysunúť), pretože inak sa mô- Na aktivovanie/deaktivovanie Wi-Fi®...
  • Seite 156: Údržba A Čistenie

    štítku výrobku. žiarenia okolia odrážajú od meraného objektu a skresľujú tak Slovakia vlastnú výslednú teplotu. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Vzdialenosť objektu alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Vzdialenosť medzi meraným objektom a meracím prístrojom Fax: +421 2 48 703 801 má...
  • Seite 157: Magyar

    Ha a mérőműszert nem a mellékelt elő- írásoknak megfelelően használja, ez befo- Az elemadapter kizárólag az erre előirányzott Bosch lyással lehet a mérőműszerbe beépített vé- gyártmányú mérőműszerekben való használatra szol- delmi intézkedésekre. ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN gál és elektromos kéziszerszámokkal nem szabad...
  • Seite 158: Rendeltetésszerű Használat

    (k) Hajszálkereszt hőmérséklet kijelzéssel szer ábrájának az ábrákat tartalmazó oldalon. (l) Hidegpont kijelzése (1) Védősapka a vizuális kamera és az infravörös érzékelő (m) Galéria szimbólum számára a) Wi‑Fi® a Wi‑Fi Alliance® lajstromozott védjegye. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Műszaki Adatok

    Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint – Akkumulátorral 0,54–0,74 kg – Elemekkel 0,49 kg Méretek (hosszúság × szélesség × magasság) 63 × 95 × 235 mm Védelmi osztály (az elemfiókon kívül) IP53 Megengedett környezeti feltételek – Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során 0 ... +35 °C – Üzemi hőmérséklet –10 ... +45 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 160 Csak ezek a töltőkészülékek vannak ponto- Az elemeket az elemadapterbe kell behelyezni. san beállítva az Ön mérőműszerében használható lithium- Az elemadapter kizárólag az erre előirányzott Bosch ionos-akkumulátorok töltésére. gyártmányú mérőműszerekben való használatra szol- A Li‑ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, gál és elektromos kéziszerszámokkal nem szabad...
  • Seite 161: Mérési Feltételek

    A felületi hőmérséklet meghatározására a természetes infra- nak. vörös hősugárzás kerül érintésmentesen mérésre, amelyet a céltárgy kibocsát. A mérések helyes voltának biztosításához Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 162 Az ezen magasabb hőmérsékletű területeken kívüli terüle- A színskála megváltoztatásához maradjon a mérési üzem- tek valós képként szürke színárnyalatokban jelennek meg. módban és nyomja meg a (8) jobbra vagy A szürke színárnyalatokkal való megjelenítés meggátolja, a balra (12) nyílbillentyűt. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Ennek a paraméternek a beállítása különösen alacsony információkat lehet lehívni. Ott megtalálhatja a mérő- emissziós tényezőjű (= erős visszaverő képességű) műszer gyári számát és a telepített szoftver-változatot. anyagok esetén megjavíthatja a mérési eredményeket. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 164 átvitelét a mé- Mentett képek törlése rőműszerről egy mobil végberendezésre. Egyes különálló hőképek törléséhez menjen a Galéria nézet- Erre a célra speciális Bosch-alkalmazások (appok) állnak hez: rendelkezésre. Ezeket a végberendezéstől függően a megfe- – Nyomja meg a papírkosár-szimbólum alatt a (7) jobb lelő...
  • Seite 165: Karbantartás És Szerviz

    Ha a probléma továbbra is fennáll, küldje be a mérőmű- szert egy erre feljogosított Bosch Vevőszolgálathoz. A mérőműszer meghibásodott Küldje be a mérőműszert egy erre feljogosított Bosch-Vevő- szolgálathoz. A mérőműszert nem lehet ösz- A számítógép nem ismeri fel a Ellenőrizze, hogy a számítógépén található...
  • Seite 166: Hulladékkezelés

    és egyéb információk a következő címen találhatók: Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt hetnek a környezetre és az emberek egészségére.
  • Seite 167: Указания По Технике Безопасности

    Переходник для батареек предназначен исключи- стей. Этим обеспечивается безопасность измеритель- тельно для применения в предусмотренных изме- ного инструмента. рительных инструментах Bosch, не разрешается ис- Не работайте с измерительным инструментом во пользовать его в электроинструментах. взрывоопасной среде, поблизости от горючих жид- Извлекайте...
  • Seite 168 сти в диапазоне измерения Измерительный инструмент нельзя использовать в меди- цинских целях. (g) Шкала Для получения информации о применении в ветерина- (h) Индикатор минимальной температуры поверхно- рии перейдите: www.bosch-professional.com/thermal. сти в диапазоне измерения 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Технические Данные

    Удельная скорость поглощения (тело, среднее значение на < 0,22 Вт/кг 10 г тканей тела) Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 – с аккумулятором 0,54–0,74 кг – с батарейками 0,49 кг Размеры (длина × ширина × высота) 63 × 95 × 235 мм Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 170 Переходник для батареек предназначен исключи- тельном инструменте возможна коррозия и самораз- тельно для применения в предусмотренных изме- рядка батареек. рительных инструментах Bosch, не разрешается ис- пользовать его в электроинструментах. Эксплуатация от аккумулятора (см. рис. C) Чтобы установить батарейки, сдвиньте кожух (21) пере- Указание: Применение аккумуляторов, не предназна- ходника...
  • Seite 171: Работа С Инструментом

    Если в диапазоне измерения находится несколько объек- жмите на выключатель (9). Измерительный инструмент тов, изготовленных из разных материалов или разной сохраняет все установки и затем выключается. Закройте структуры, отображаемые значения температуры кор- Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 172 измерения и нажимайте кнопки со стрелками вправо (8) или влево (12). Наложение теплового и реального изображения Чтобы лучше ориентироваться (= расположение в про- странстве отображаемого теплового изображения), визу- альное реальное изображение также может быть отобра- жено, если диапазоны температур сбалансированы. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Главное Меню

    лучения на выбор. В пункте меню <Материал> вы- нии отображаются только более высокие температуры берите соответствующий материал. Соответствую- в диапазоне измерения. Область за пределами этих щий коэффициент излучения отображается в стро- более высоких температур отображается как реальное Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 174 инструмент автоматически выключится, если не бу- – Подтвердите действие нажатием функциональной дут нажиматься никакие кнопки. Вы также можете кнопки слева (13) или отмените удаление, нажав отключить автоматическое выключение, выбрав на- функциональную кнопку справа (7). стройку <Никогда>. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 175: Передача Данных

    Передача данных через интерфейс USB та на мобильное устройство. Откройте крышку разъема Micro-USB (3). Подключите из- Доступны специальные приложения от Bosch. В зависи- мерительный инструмент через разъем Micro-USB (4) к мости от устройства их можно скачать в соответствующих компьютеру с помощью прилагаемого кабеля Micro- магазинах:...
  • Seite 176: Техобслуживание И Очистка

    жения. Если проблема сохраняется, передайте измери- тельный инструмент в авторизованный сервисный центр Bosch. Измерительный инструмент Передайте измерительный инструмент на ремонт в авто- неисправен ризованный сервисный центр Bosch. Измерительный инструмент Измерительный инструмент Убедитесь, что на вашем компьютере установлена послед- не подключается к компью- не распознается компьюте- няя...
  • Seite 177: Українська

    цию. частям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть Не выбрасывайте аккумуляторные батареи/ также по адресу: www.bosch-pt.com батарейки в бытовой мусор! Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Только...
  • Seite 178 Перехідник для батарейок призначений виключно (наприклад, опалення в підлозі) в підлогах і стінах, для використання з передбаченими для цього – перегріті електричні компоненти (наприклад, вимірювальними інструментами Bosch, і його запобіжники або клеми), використання в електроінструментах – дефектні або пошкоджені деталі машини (наприклад, забороняється.
  • Seite 179 Діапазон вимірювання температури поверхні –10 ... +400 °C A)B) Точність вимірювання температури поверхні –10 ... ≤ +10 °C ±3 °C > 10 ... ≤ 100 °C ±3 °C > +100 °C ±3 % Тип дисплея Розмір дисплея 3,5" Роздільна здатність дисплея 320 × 240 пікселів Формат зображення .jpg Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 180 E) Зазвичай присутнє лише непровідне забруднення. Проте, як правило, виникає тимчасова провідність через конденсацію. F) відповідно до стандарту VDI 5585 Технічні дані визначені з акумуляторною батареєю, що входить в обсяг поставки. Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою серійного номера (2) на заводській табличці. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 зовнішніх впливів і при появі незвичності у роботі інструмента, злегка натискаючи на бокову стінку. вимірювальний інструмент потрібно віддати на Вказівка: не використовуйте будь-які інструменти перевірку в авторизовану сервісну майстерню Bosch. (наприклад, викрутку) для виймання батарей, оскільки це може призвести до поломки корпусу. Увімкнення/вимкнення...
  • Seite 182 інструмента виходить за межі робочої температури, зазначеної в технічних характеристиках, вимірювальний інструмент автоматично вимикається після короткого попередження. У разі дуже різних коефіцієнтів випромінювання відображені перепади температур можуть суттєво відрізнятися від реальних. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 об’єктів за відображення температури (наприклад, Вказівка: накладання реального і теплового зображень червоний кабель в розподільній шафі при пошуку відбувається точно на відстані 0,55 м. Якщо відстані до перегрітих елементів). Регулюйте шкалу кнопками зі Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 184: Головне Меню

    задати його числове значення в пункті для <далі>. Потім натисніть ліву функціональну меню <Коефіц. випром.>. кнопку (13) для видалення всіх файлів або праву ▪ <Відображ. темп.> (b) функціональну кнопку (7) для скасування Налаштування цього параметра може покращити 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 перенесення збережених зображень з вимірювального Щоб видалити одне теплове зображення, перейдіть в інструмента на мобільний пристрій. режим галереї: Доступні спеціальні додатки від Bosch. Залежно від – Натисніть функціональну кнопку праворуч (7) під кінцевого пристрою їх можна завантажити у відповідних символом паперового кошика.
  • Seite 186 інтерфейс Wi‑Fi®-на мобільному кінцевому пристрої вимірювальному інструменті, викличте головне меню, активований. перейдіть за допомогою кнопок до вибору <WiFi> та Після запуску додатку Bosch (при активованому модулі активуйте/деактивуйте його. При активації Wi‑Fi® на Wi‑Fi®) встановлюється з’єднання між мобільним дисплеї з’являється індикатор (d). Впевніться, що...
  • Seite 187 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші сміття! запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Відповідно до Європейської Директиви 2012/19/EU щодо...
  • Seite 188: Қазақ

    көрсеткен зарядтау құрылғысымен зарядтаңыз. – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар түріне МЕМСТ 15150-69 (Шарт 1) құжатын қараңыз арналған, оны басқа аккумуляторларды зарядтау үшін пайдалану өрт қаупін тудырады. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 – едендер мен қабырғалардағы белсенді жылы мен суық жарақаттану қаупін тудырады. құбырлары (мысалы, еден жылытқышы), – қатты қызған электрлік компоненттер (мысалы, Батарея адаптері тек тиісті Bosch тексеру сақтандырғыштар немесе қысқыштар), камерасын пайдалануға арналған болып электр құралдарымен пайдалануға болмайды. – ақаулы немесе зақымдалған аспап бөліктері (мысалы, ақаулы...
  • Seite 190: Техникалық Мәліметтер

    – Аккумулятор (литий-иондық) 9,0 сағ USB жалғағышы Қуатпен жабдықтау, жүйелік уақыт – Түймелі элемент CR2450 (3 В литий батареясы) – Батареяның қызмет ету мерзімі шам. 60 ай Сымсыз байланыс мүмкіндігі WLAN 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 Монтаждау жапқыштың (20) босату түймелерін (19) басып, жапқышты тартып шығарыңыз. Қуатпен жабдықтау Батареялардың шығып кетпегеніне көз Өлшеу құралы стандартты батареялармен не Bosch жеткізіңіз. Ол үшін өлшеу құралын, литий-иондық аккумулятормен жұмыс істейді. аккумулятор бөлімін (18) жоғары қаратып, ұстаңыз. Батареяларды шығарывп алыңыз. Іштегі қапты (21) Батарея адаптерімен (алынбалы) жұмыс істеу...
  • Seite 192 қорғаңыз. Қатты сыртқы әсерлерден кейін және сәйкестендіріледі. функциялық қабілетінде ақаулар орын алса, өлшеу Өлшеу құралында алдын ала реттелген эмиссия құралын өкілетті Bosch сервистік қызмет көрсету дәрежелері шамамен алынған мәндер болып табылады. орталығында тексертіңіз. Алдын ала реттелген эмиссия дәрежелерінің бірін таңдауға немесе дәл сандық мәнді енгізуге болады.
  • Seite 193 кеңістіктік тағайындалуы) жақсарту үшін, температуралар желдеткеннен біраз уақыт температурасын әдеттегі диапазондары теңестірілген кезде, визуалды шынайы температураға жеткенше қалпына келтіріңіз. кескінді де қосуға болады. Нұсқау: шынайы кескін мен термограмманың қабаттастырылуы 0,55 м шамасындағы қашықтықта дәл Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 194 көрсетіледі. Сұр реңктерде көрсетілім түрлі-түсті Егер өлшеу нысанынын дәл эмиссия дәрежесін нысандардың қателікпен температуралармен білсеңіз, оны <Эмиссия дәрежесі> мәзір байланысқа түсуіне жол бермейді (мысалы, қатты тармағында сандық мән ретінде де реттеуге болады. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 басыңыз. Содан кейін барлық файлдарды жою үшін сол жақ функциялық түймені (13) немесе әрекетті тоқтату жақ (8) көрсеткі түймесін басыңыз. Содан кейін үшін оң жақ функциялық түймені (7) басыңыз. барлық файлдарды жою үшін оң жақ функциялық Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 196 (мысалы, компьютерге) көшіріңіз. Сонан соң ішкі жадтағы кескіндерді жойыңыз. Кескіндер жады бұзылған Барлық кескіндерді жою арқылы ішкі жадты пішімдеңіз. Егер мәселе шешілмесе, өлшеу құралын өкілетті Bosch қызмет көрсету орталығына жіберіңіз. Өлшеу құралы ақаулы Өлшеу құралын өкілетті Bosch қызмет көрсету орталығына...
  • Seite 197 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Нысан арақашықтығы қолжетімді: www.bosch-pt.com Өлшеу нысаны мен өлшеу құралы арасындағы қашықтық Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және әр пиксель бойынша түсірілген бет көлеміне әсер етеді. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Нысан арақашықтығы ұлғайған сайын, үлкенірек...
  • Seite 198: Кәдеге Жарату

    198 | Română Қазақстан Аккумуляторлар/батареялар: Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Литий-ионық: орталығы: Тасымалдау бөліміндегі, бетіндегі нұсқауларды “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС орындаңыз (қараңыз „Тасымалдау“, Бет 198) сенсорлық Алматы қ., пернемен растаңыз. Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к., 180 үй “Гермес” БО, 7 қабат...
  • Seite 199: Utilizarea Conform Destinaţiei

    încălzire prin pardoseală) în pardoseli şi Adaptorul pentru baterii este destinat exclusiv pereţi, utilizării la aparatele de măsură Bosch prevăzute în – componente electrice supraîncălzite (de exemplu, acest scop şi nu poate fi folosit la sculele electrice. siguranţe sau borne), Scoate bateriile din aparatul de măsură...
  • Seite 200: Date Tehnice

    4 × 1,5 V LR6 (AA) (cu adaptor pentru baterii) Acumulator (litiu-ion) 10,8 V/12 V Durata de funcţionare – Baterii (alcaline cu mangan) 2,0 h C)D) – Acumulator (litiu‑ion) 9,0 h Portul USB Timpul sistemului pentru alimentarea cu energie electrică 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 201: Alimentare Cu Energie Electrică

    Adaptorul pentru baterii este destinat exclusiv măsură, apăsând uşor peretele lateral al acestuia. utilizării la aparatele de măsură Bosch prevăzute în Observaţie: Nu utiliza scule pentru a extrage bateriile (de acest scop şi nu poate fi folosit la sculele electrice.
  • Seite 202 Cu cât gradul de emisii este mai scăzut, cu atât este mai pornire. După secvenţa de pornire, aparatul de măsură mare influenţa temperaturii reflectate asupra rezultatului măsurării. De aceea, dacă gradul de emisii se modifică, 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Observaţie: Suprapunerea imaginii reale cu imaginea termică acoperă exact o distanţă de 0,55 m. Dacă distanţele faţă de obiectul de măsurat diferă, în baza principiului de funcţionare apare un decalaj între imaginea reală şi imaginea Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 204: Meniul Principal

    Astfel, intervalul de temperatură afişat este – <Indicator> extins, respectiv redus ca imagine termică. Aparatul de măsură măsoară în continuare temperaturile minime şi maxime şi le afişează la capetele scalei (g). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 şi tasta pentru măsurare (17). dispozitivul de stocare GTC_400C. Fişierele salvate pot fi copiate din memoria internă a aparatului de măsură, pot fi mutate pe calculator sau pot fi şterse. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 206 în caz contrar, memoria internă a aparatului de măsură se poate deteriora. Aplicaţiile Bosch îţi oferă (pe lângă transferul fără fir al Scoate cablul micro-USB în timpul procesului de măsurare imaginilor) o gamă extinsă de funcţii şi simplifică prelucrarea şi închide capacul (3).
  • Seite 207: Întreţinere Şi Service

    Punţile termice pot duce la un risc crescut de formare a Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie mucegaiului. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Temperatura reflectată/Reflectivitatea unui obiect accesoriile acestora.
  • Seite 208: Български

    рантира запазването на функциите, осигуряващи без- опасността на измервателния уред. ване в предвидените за това измервателни уреди на Bosch и ползването му с електроинструменти не Не работете с измервателния уред в среда с пови- се допуска. шена опасност от експлозии, в която има лесноза- палими...
  • Seite 209 (f) Индикатор максимална повърхностна температура хуманната медицина. в диапазона на измерване Моля, информирайте се относно ветеринарномедицинс- (g) Скала кото приложение на www.bosch-professional.com/thermal. (h) Индикатор минимална повърхностна температура в диапазона на измерване Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 210: Технически Данни

    2,402–2,480 GHz Специфична стойност на абсорбиране (корпус, средна < 0,22 W/kg стойност на 10 грама телесна тъкан) Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 – с акумулаторна батерия 0,54–0,74 kg – с батерии 0,49 kg Размери (дължина × ширина × височина) 63 × 95 × 235 mm 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 211: Електрическо Захранване

    Адапторът за батерии е предназначен само за полз- ване в предвидените за това измервателни уреди Работа с акумулаторна батерия (вж. фиг. C) на Bosch и ползването му с електроинструменти не Указание: Използването на акумулаторни батерии, които се допуска. не са предназначени за Вашия измервателен уред, може...
  • Seite 212 неправилно функциониране трябва да предадете из- обект. мервателния уред за проверка в оторизиран сервиз за Предварително настроените в измервателния уред кое- електроинструменти на Bosch. фициенти на излъчване са ориентировъчни стойности. Можете да изберете един от предварително настроените Включване и изключване...
  • Seite 213 реално изображение. Указание: Припокриването на реално изображение и термограма е точно при разстояние от 0,55 m. При раз- лични разстояния от обекта на измерване по принцип се получава разместване между реалното изображение и Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 214: Главно Меню

    Адаптирайте скалата с бутона със стрелка нагоре (5) и турата на околната среда. Ако в близост до силно надолу (10). Показваната област на температурата се рефлектиращи обекти има обекти със силно разли- разширява, респ. намалява като термограма. Измер- 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 функционален бутон (7), за да прекъснете процедурата. В тази точка от менюто можете да извикате инфор- мация за измервателния уред. Там можете да наме- рите серийния номер на измервателния уред и вер- сията на инсталирания софтуер. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 216 За използването на разположение са предоставени спе- Отворете на компютъра си файловия браузър и изберете циални приложения (Apps) на Bosch. В зависимост от ви- драйв GTC_400C. Записаните файлове могат да се копи- да на мобилното устройство можете да го изтеглите от съ- рат, преместват...
  • Seite 217: Поддържане И Почистване

    Като топлинен мост се обозначава място върху външната Ако желаете ново калибриране на измервателния уред, стена на сграда, на което поради конструкцията се полу- моля, обърнете се към оторизиран сервиз на Bosch. чава локално повишена загуба на топлина. При необходимост от ремонт предоставяйте измервател- Топлинните...
  • Seite 218: Македонски

    препорачани исклучиво од производителот. Доколку полначот за кој се наменети одреден вид на Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране батерии, се користи со други батерии, постои (вж. „Транспортиране“, Страница 218). опасност од пожар. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 – прегреани електрични компоненти (на пр. Батерискиот адаптер е наменет исклучиво за осигурувачи или терминали), предвидените мерни уреди на Bosch и не смее да – дефектни или оштетени машински делови (на пр. се користи со електрични алати. прегревање поради неисправни топчести лежишта).
  • Seite 220: Технички Податоци

    C)D) – Акумулаторска батерија (литиум-јонска) 9,0 h USB-приклучок Системско време за напојување со енергија – Копчеста батерија CR2450 (3‑V-литиумска батерија) – Рок на траење на батеријата околу. 60 месеци Безжично поврзување WLAN 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 мерниот уред. Батерискиот адаптер е наменет исклучиво за Напомена: Не користете алатка (на пример, одвртувач) предвидените мерни уреди на Bosch и не смее да за да ги отстраните батериите, инаку обвивката може да се користи со електрични алати. се скрши.
  • Seite 222 степени на емисија или да ја внесете точната бројна девијации во функционалноста, мерниот уред треба да вредност. Поставете го саканиот степен на емисија преку се провери во овластена сервисна служба на Bosch. менито <Мерење> → <Степен на емисија> (види Вклучување/исклучување „Главно мени“, Страница 224).
  • Seite 223 опсези се израмнети. Напомена: преклопувањето на реалната и термалната слика е точно покриено на оддалеченост од 0,55 m. Ако растојанијата до мерниот објект се разликуваат, ќе има поместување помеѓу реалната и термалната слика. Ова Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 224 копчињата со стрелка нагоре (5) и надолу (10). Со ситуации (особено во внатрешни простории) тоа, прикажаниот температурен опсег се зголемува рефлектираната температура одговара на околната температура. Доколку објекти со температури со одн. намалува како термална слика. Мерниот уред 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 или на десното функциско копче (7), за да го прекинете ▪ <Информ.за уредот> процесот. Во оваа точка од менито можете да повикате информации за мерниот уред. Таму ќе го најдете серискиот број на мерниот уред и инсталираната софтвер верзија. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 226 куќиштето. активиран на вашиот мобилен краен уред. Напомена: поврзете го мерниот уред преку USB По стартот на Bosch-апликацијата може да се воспостави исклучиво со компјутер. Мерниот уред може да се оштети врска меѓу мобилниот краен уред и мерниот уред (при...
  • Seite 227 информации за резервните делови исто така ќе најдете влијае на големината на површината снимена по пиксел. на: www.bosch-pt.com Со зголемено растојание до предметот може да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви регистрираат поголеми објекти. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Оддалечување...
  • Seite 228: Srpski

    Bе молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт eksplozije i kratkog spoja. (види „Транспорт“, Страница 228). Pre svih radova na mernom alatu (npr. montaža, održavanje itd.) kao i prilikom njegovog transporta i čuvanja, iz mernog alata izvadite akumulator odn. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 229: Namenska Upotreba

    Merni alat nije adekvatan za merenje temperature gasova. Adapter za baterije je namenjen isključivo za upotrebu u za to predviđenim Bosch mernim alatima i ne sme da Merni alat se ne sme koristiti za medicinske svrhe. se upotrebljava sa električnim alatima.
  • Seite 230: Tehnički Podaci

    Maks. snaga emitovanja WLAN 45 mW Opseg radne frekvencije WLAN 2,402–2,480 GHz Specifična stopa apsorpcije (trup, prosečna vrednost na 10 g < 0,22 W/kg telesnog tkiva) Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 – Sa akumulatorom 0,54–0,74 kg 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 Adapter za baterije je namenjen isključivo za upotrebu oštećenja mernog alata. u za to predviđenim Bosch mernim alatima i ne sme da Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim se upotrebljava sa električnim alatima.
  • Seite 232 Nakon jakih spoljašnjih uticaja i u slučaju upadljivih objekta. promena u funkciji, merni alat bi trebalo da proverite u Što je stepen emisije manji, to je uticaj reflektovane ovlašćenoj Bosch servisnoj službi. temperature na rezultat merenja veći. Zbog toga prilikom promene stepena emisije uvek prilagodite reflektovanu Uključivanje/isključivanje temperaturu.
  • Seite 233 – <Pretraživač hladnoće> U ovoj mernoj funkciji se prikazuju samo hladnije Napomena: Preklapanje realne i termovizijske slike je temperature u mernom području kao termovizijska slika. precizno na rastojanju od 0,55 m. Kod drugačijih rastojanja Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 234: Glavni Meni

    To olakšava traženje tastera za merenje (17) ponovo pokrenite režim merenja. kritičnih mesta (npr. labavih kontaktnim klema u Ukoliko sliku želite da pohranite u internu memoriju mernog razdelnom ormariću). alata, pritisnite taster za memorisanje (11). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 U meniju <Brisanje svih slika> možete odjednom da krajnji uređaj. izbrišete sve datoteke koje se nalaze u internoj memoriji. Za primenu su raspoložive posebne Bosch aplikacije. U Pritisnite taster Func (6) za pozivanje mernih funkcija. zavisnosti od krajnjeg uređaja, možete da ih preuzmete u Pritisnite sada desni funkcionalni taster (7) i izaberite...
  • Seite 236: Održavanje I Servis

    Rastojanje između objekta merenja i mernog alata utiče na delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com obuhvaćenu veličinu površine po pikselu. Porastom Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, rastojanja od objekta možete da obuhvatite veće objekte. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Rastojanje (m) Veličina...
  • Seite 237: Transport

    če ga uporabljate za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij. Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino, npr. tudi pred neposredno sončno svetlobo, ognjem, umazanijo, vodo in vlago. Obstaja nevarnost eksplozije in kratkega stika. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 238: Opis Izdelka In Storitev

    Glede uporabe v veterinarske namene si lahko preberete Če merilne naprave dalj časa ne boste uporabljali, iz informacije na strani www.bosch-professional.com/thermal. nje odstranite bateriji. Pri daljšem skladiščenju merilne Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih naprave lahko baterije korodirajo in se samodejno in na prostem.
  • Seite 239: Tehnični Podatki

    60 mesecev Brezžična povezljivost WLAN Najv. moč oddajanja WLAN 45 mW Območje delovne frekvence WLAN 2,402–2,480 GHz Stopnja specifične absorpcije (trup, povprečna vrednost na < 0,22 W/kg 10 g telesnega tkiva) Teža v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 240 (21) odstranite iz reže za za sprostitev (19) in odstranite akumulatorsko baterijo iz akumulatorsko baterijo, sezite vanjo in ga ob rahlem pritisku reže (18). Pri tem ne uporabljajte sile. na stranico potegnite iz merilne naprave. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 Po izrazitih zunanjih vplivih ali če opazite težave v emisivnost prek menija <Meritev> → <Emisivnost> (glejte delovanju merilne naprave, predajte merilno napravo v „Glavni meni“, Stran 243). pregled pooblaščenemu servisu Bosch. Pravilne meritve temperature so možne le, ko se Vklop/izklop nastavljena emisivnost in emisivnost merjenca ujemata.
  • Seite 242 Glede na pogoje merjenja lahko različne barvne palete toplejših temperatur se prikaže kot dejanska slika v sivih olajšajo analizo toplotne slike in jasneje prikažejo predmete odtenkih. S prikazom v sivih odtenkih se prepreči prikaz 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 Da shranite sliko, kamero usmerite v želeni predmet odsevnih predmetov vplivali na meritev, je treba to merjenja in pritisnite tipko za shranjevanje (11). Slika se vrednost spremeniti. shrani v notranji pomnilnik merilne naprave. Pritisnete lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 244: Prenos Podatkov

    <Brisanje vseh slik> Za uporabo so na voljo posebne aplikacije Bosch. Te si lahko V meniju <Brisanje vseh slik> lahko sočasno izbrišete vse prenesete iz ustreznih spletnih trgovin glede na končno datoteke, shranjene v internem pomnilniku.
  • Seite 245: Vzdrževanje In Servisiranje

    Formatirajte interni pomnilnik tako, da zbrišete vse slike. Če težava še vedno obstaja, pošljite merilno napravo pooblaščeni servisni službi Bosch. Merilna naprava je pokvarjena Pošljite merilno napravo pooblaščeni servisni službi Bosch. Merilne naprave ne morete Računalnik ne prepozna Preverite, ali je gonilnik na vašem računalniku posodobljen.
  • Seite 246: Hrvatski

    10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se. Slovensko Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno Robert Bosch d.o.o. ovim uputama, to može negativno utjecati Verovškova 55a na rad integriranih zaštitnih naprava u 1000 Ljubljana mjernom alatu.
  • Seite 247: Namjenska Uporaba

    Informirajte se po pitanju primjene u veterinarskoj medicini na www.bosch-professional.com/thermal. Adapter za baterije namijenjen je isključivo za uporabu u za to predviđenim Bosch mjernim alatima i Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru i ne smije se koristiti s električnim alatima.
  • Seite 248 Maks. snaga odašiljanja WLAN 45 mW Područje radne frekvencije WLAN 2,402–2,480 GHz Specifična stopa apsorpcije (trup, prosječna vrijednost na < 0,22 W/kg 10 g tjelesnog tkiva) Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – s aku-baterijom 0,54–0,74 kg – s baterijama 0,49 kg 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 Napajanje Rad s aku-baterijom (vidjeti sliku C) Mjerni alat može raditi s uobičajenim baterijama ili s Bosch Napomena: Uporaba aku-baterija, koje nisu prikladne za vaš litij-ionskom aku-baterijom. mjerni alat, može dovesti do neispravnog rada ili oštećenja Rad s adapterom za baterije (može se izvaditi)
  • Seite 250 Nakon jakih vanjskih utjecaja i u slučaju funkcionalnih abnormalnosti trebate prepustiti emisije objekta. provjeru mjernog alata ovlaštenom Bosch servisu. Što je niži stupanj emisije, to je veći utjecaj reflektirane temperature na rezultat mjerenja. Stoga pri promjenama Uključivanje/isključivanje stupnja emisije uvijek prilagodite reflektiranu temperaturu.
  • Seite 251 Ovo se odstupanje može kompenzirati bi krivo doveli u vezu s temperaturama (npr. plavi okvir pomoću GTC Transfer softvera. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 252: Glavni Izbornik

    želite spremiti, pritiskom na tipku za mjerenje (17) ponovno rasklopnom ormaru). pokrenite način mjerenja. Ako sliku želite pohraniti u internoj ▪ <Hladna točka> (l): <UKLJ>/<ISKLJ> memoriji mjernog alata, pritisnite tipku za Najhladnija točka (= mjerni piksel) označava se plavim pohranjivanje (11). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 <Obriši sve slike> krajnji uređaj. U izborniku <Obriši sve slike> možete odjednom izbrisati Za korištenje su dostupne posebne Bosch aplikacije. Ovisno sve datoteke koje se nalaze u internoj memoriji. Pritisnite o krajnjem uređaju možete ih preuzeti u odgovarajućim tipku Func (6) za pozivanje funkcija mjerenja. Sada trgovinama: pritisnite desnu funkcijsku tipku (7) i...
  • Seite 254: Održavanje I Servisiranje

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: piksela (mm) www.bosch-pt.com –0,5 × 0,4 Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša –1 × 0,75 pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. –2,05 × 1,5 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 255: Eesti

    U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Eesti obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda. Ohutusnõuded Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Lugege läbi kõik juhised ja järgige neid. Kui Kneza Branimira 22 mõõteseadme kasutamisel eiratakse 10040 Zagreb käesolevaid juhiseid, siis võivad Tel.: +385 12 958 051...
  • Seite 256: Nõuetekohane Kasutamine

    Seda mõõteseadet ei tohi kasutada inimestele meditsiinilise (i) Temperatuuriskaala fikseerimise sümbol abi osutamise eesmärgil. (j) Kuumpunkti näidik Veterinaarmeditsiinilise kasutamise kohta vt (k) Temperatuurinäidikuga niitrist www.bosch-professional.com/thermal. (l) Külmpunkti näidik Mõõteriist sobib kasutamiseks sise- ja välistingimustes. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 257: Tehnilised Andmed

    Erineelduvuskiirus (kere, keskmine väärtus 10 g keha koe < 0,22 W/kg kohta) Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi – akuga 0,54–0,74 kg – patareidega 0,49 kg Mõõtmed (pikkus × laius × kõrgus) 63 × 95 × 235 mm Kaitseklass (välja arvatud patareisahtel) IP53 lubatud ümbritseva keskkonna tingimused Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 258 Kui te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke keskkonna temperatuuriga kohanenud. Kui patareid välja. Patareid võivad pikemal mõõteseadmes temperatuur suurel määral kõigub, võib kohanemisaeg hoidmisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda. ulatuda kuni 60 minutini. See võib juhtuda näiteks siis, 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 Pärast tugevaid väliseid mõjutusi ja juhul, kui seade võimalikud, kui seatud emissioonitase ja objekti töötab tavapärasest erinevalt, tuleks mõõteseadet lasta emissioonitase on ühesugused. kontrollida mõnes volitatud Bosch-klienditeeninduskes- Mida madalam on emissioonitase, seda rohkem mõjutab kuses. peegelduv temperatuur mõõtetulemust. Seetõttu kohandage emissioonitaseme muutmisel alati ka peegelduvat Sisse-/väljalülitamine...
  • Seite 260 Kohandage skaalat üles-noole (5) ja alla-noole (10) abil. Kuvatavat temperatuurivahemikku laiendatakse või Mõõteseade pakub järgmisi võimalusi: kitsendatakse niiviisi termopildina. Mõõteseade mõõdab – 100% infrapunapilt miinimum- ja maksimumtemperatuure edasi ning kuvab Kuvatakse üksnes termopilti. neid skaala otstes (g). 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 261 – Salvestatud termopiltide vahel liikumiseks vajutage (vaadake „Andmete ülekandmine“, Lehekülg 262) parempoolset noolenuppu (8) või vasakpoolset – <Seade> noolenuppu (12). Üles-noolenupu (5) vajutamisega saate salvestatud ▪ <Keel> Sellest menüüpunktist saate te välja valida kuvamiseks termopilti kuvada ka täispildina. kasutatava keele. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 262 Salvestatud termopilte saab arvutis Windowsi operatsiooni- funktsiooninupu (7) vajutamise teel. süsteemis järeltöödelda. Selleks laadige mõõteseadme tootelehelt www.bosch-professional.com/thermal alla <Kustuta kõik pildid> programm GTC Transfer Software. Menüüs <Kustuta kõik pildid> saate kõik sisemälus olevad failid korraga kustutada. Vajutage mõõtefunktsioonide Andmeedastus kohtvõrgus...
  • Seite 263: Hooldus Ja Korrashoid

    Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on Hoidke ja transportige mõõteseadet ainult sobivas ümbrises, vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nagu nt originaalpakend. Ärge kinnitage anduri lähedusse kleebiseid. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 264: Latviešu

    Bateriju adapteris ir paredzēts izmantošanai vienīgi tā aizsargfunkcijas. GLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS šim nolūkam paredzētos Bosch mērinstrumentos, un DROŠĀ VIETĀ. to nedrīkst lietot kopā ar elektroinstrumentiem. Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu vienīgi Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, kvalificēti remonta speciālisti, nomaiņai izmantojot...
  • Seite 265 (1) Vizuālās kameras un infrasarkanā starojuma sensora aizsargvāciņš (m) Galerijas simbols (2) Sērijas numurs a) Wi-Fi® ir reģistrēts Wi-Fi Alliance® zīmols. Tehniskie dati Siltumattēla kamera GTC 400 C Izstrādājuma numurs 3 601 K83 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 266 Aizsardzības klase (ārējais bateriju nodalījums) IP53 Pieļaujamie vides apstākļi – Ieteicamā apkārtējās vides temperatūra uzlādes laikā 0 … +35 °C – Darba temperatūra –10 … +45 °C – Glabājot ar akumulatoru –20 … +50 °C – Glabājot bez akumulatora –20 … +70 °C 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 Elektrobarošana izraisīt tā sabojāšanos. Mērinstruments var darboties no baterijām, ko var Izmantojiet vienīgi tehniskajos datos norādītās iegādāties tirdzniecības vietās, kā arī no Bosch litija-jonu uzlādes ierīces. Vienīgi šī uzlādes ierīce ir piemērota jūsu akumulatora. mērinstrumentā izmantojamā litija-jonu akumulatora Darbība ar bateriju adapteri (izņemams) (skat uzlādei.
  • Seite 268 ārējo faktoru iedarbībai vai tam ir novērojami Pareizi temperatūras mērījumi ir iespējami vienīgi funkciju traucējumi, mērinstruments jānogādā pārbaudei tad, ja iestatītā izstarošanas koeficienta vērtība sakrīt Bosch pilnvarotā klientu apkalpošanas servisa centrā. ar objekta reālā izstarošanas koeficienta vērtību. Jo zemāks izstarošanas koeficients, jo vairāk atstarotā Ieslēgšana/izslēgšana temperatūra ietekmē...
  • Seite 269 (piemēram, zils loga rāmis, kad meklējat siltumizolācijas bojājumus). Lai pielāgotu skalu, nospiediet Mērinstrumentā pieejamas šādas iespējas: augšupvērstās (5) vai lejupvērstās bultiņas taustiņu (10). – 100% infrasarkanā starojuma attēls Parādītais temperatūras diapazons kā siltumattēls Tiek rādīts tikai siltumattēls. Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 270 (piemēram, Lai skatītu saglabātos siltumattēlus, rīkojieties, kā aprakstīts neblīva vieta logā). tālāk. ▪ <Krāsu skala> (g): <IESL.>/<IZSL.> – Nospiediet kreiso funkciju taustiņu (13). Displejā tiek parādīts pēdējais saglabātais fotoattēls. 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 271 <Mērīšanas cikli>. Nospiediet pa labi vērstās bultiņas Lai to varētu izmantot, ir pieejamas īpašas Bosch lietotnes. taustiņu (8), lai pārietu uz apakšizvēlni. Tad vēlreiz Tās atkarībā no ierīces var lejupielādēt attiecīgajā lietotņu nospiediet kreiso funkciju taustiņu (13), lai dzēstu visus veikalā:...
  • Seite 272: Apkalpošana Un Apkope

    Bojāta USB ligzda vai USB Pārbaudiet, vai mērinstrumentu var savienot ar citu datoru. Ja kabelis to nevar izdarīt, nosūtiet mērinstrumentu pilnvarotam Bosch klientu apkalpošanas dienestam. Jēdzienu skaidrojums Nenostipriniet uz mērinstrumenta uzlīmes tā sensoru tuvumā.
  • Seite 273: Lietuvių K

    Priešingu atveju galite susižeisti, ne- tyčia nuspaudę įjungimo-išjungimo jungiklį. Baterijos adapteris yra skirtas naudoti tik tam skirto- Lietuvių k. se Bosch matavimo prietaisuose, su elektriniais įran- kiais jį naudoti draudžiama. Saugos nuorodos Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išim- kite iš...
  • Seite 274: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius. (l) Šalto taško rodmuo (1) Apsauginis dangtelis vaizdo kamerai ir infraraudonųjų (m) Galerijos simbolis spindulių jutikliui a) „Wi‑Fi®“ yra registruotas „Wi‑Fi Alliance®“ prekės ženklas. (2) Serijos numeris 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 275: Techniniai Duomenys

    Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ – su akumuliatoriumi 0,54–0,74 kg – su baterijomis 0,49 kg Matmenys (ilgis × plotis × aukštis) 63 × 95 × 235 mm Apsaugos tipas (išskyrus baterijų skyrių) IP53 Leidžiamos aplinkos sąlygos – Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant 0 ... +35 °C – Darbinė temperatūra –10 ... +45 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 276: Montavimas

    Matavimo prietaisas gali būti naudojamas su standartinėmis Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytus baterijomis arba su Bosch ličio jonų akumuliatoriais. kroviklius. Tik šie krovikliai yra priderinti prie jūsų mata- Eksploatacija su baterijos adapteriu (išimamu) vimo prietaisu naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus.
  • Seite 277: Įjungimas Ir Išjungimas

    Lietuvių k. | 277 matavimo prietaisui arba pastebėję matavimo prietaiso geidaujamą emisijos laipsnį (žr. „Pagrindinis meniu“, Pus- veikimo pakitimų, dėl jo patikrinimo turite kreiptis į Bosch lapis 279). klientų aptarnavimo tarnybą. Teisingi temperatūros matavimai galimi tik tada, jei nustatytas emisijos laipsnis sutampa su objekto emisi- Įjungimas ir išjungimas...
  • Seite 278 (pvz., mėly- – 100 % infraraudonųjų spindulių vaizdas nas lango rėmas ieškant sričių, kur trūksta izoliacijos). Rodomas tik šiluminis vaizdas. Priderinkite skalę su rodykliniais mygtukais „aukštyn“ (5) 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 279 Norėdami iškviesti išsaugotus vaizdus, atlikite šiuos veiks- vietų paiešką (pvz., nesandarių lango vietų). mus: ▪ <Spalvų skalė> (g): <ĮJ.>/<IŠJ.> – Paspauskite kairįjį funkcinį mygtuką (13). Ekrane parodo- – <WiFi> (d): <ĮJ.>/<IŠJ.> ma paskiausiai išsaugota nuotrauka. (žr. „Duomenų perdavimas“, Puslapis 280) Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 280: Duomenų Perdavimas

    Atidenkite „Micro-USB“ įvorės (3) dangtelį. Matavimo prie- duomenis (pvz., el. paštu). Informaciją apie sistemai kelia- taiso „Micro-USB“ įvorę (4) kartu pristatytu „Micro-USB“ mas sąlygas „Wi‑Fi®“ ryšiui sukurti rasite Bosch internetinia- kabeliu (24) sujunkite su savo kompiuteriu. me puslapyje www.bosch-professional.com/thermal. Matavimo prietaisą įjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku (9).
  • Seite 281: Priežiūra Ir Valymas

    Pažeista nuotraukų atmintis Suformatuokite vidinę atmintį pašalindami visas nuotraukas. Jei problemos pašalinti nepavyko, matavimo prietaisą nusiųs- kite į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo tarnybą. Matavimo prietaisas pažeistas Matavimo prietaisą išsiųskite į įgaliotą Bosch klientų aptarna- vimo tarnybą. Matavimo prietaiso negalima Kompiuteris neatpažįsta mata- Patikrinkite, ar tinkamas jūsų...
  • Seite 282 282 | Lietuvių k. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transportavimas Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty- mų...
  • Seite 283 ‫ذلك إمكانية عرض اختالفات درجة الحرارة بتمايز‬ ،‫احرص على حماية المركم من الحرارة‬ .‫لوني‬ ‫بما ذلك التعرض ألشعة الشمس‬ ‫باستمرار ومن النار واالتساخ والماء‬ ‫وبذلك يمكن في حالة االستخدام السليم فحص‬ ‫األسطح واألجسام دون مالمستها للتعرف على‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 284 ‫ثابتة‬ ‫البؤرة‬ ‫9 هرتز‬ ‫معدل تحديث الصورة الحرارية‬   ‫1,0 م‬ ‫الدقة الحرارية‬ °  ‫–01 ... +004 م‬ ‫نطاق قياس درجة حرارة األسطح‬ °  (B(A ‫دقة قياس درجة حرارة األسطح‬ ‫±3 م‬ °  1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 – °  ‫0002 متر‬ ‫الحد األقصى الرتفاع االستخدام فوق االرتفاع المرجعي‬   IEC 61010-1 ‫درجة االتساخ تبعا للمعيار‬ ‫الحد األقصى لرطوبة الهواء النسبية‬ % 90 ‫المراكم الموصى بها‬ GBA 10,8 V GBA 12 V Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 286 .‫استخدام البطاريات من نفس النوع والقدرة‬ ‫فحص عدة القياس لدى أحد مراكز خدمة العمالء‬ ‫انزع البطاريات من عدة القياس عند عدم‬ .Bosch ‫المعتمدة التابعة لشركة‬ ‫استعمالها لفترة طويلة. البطاريات يمكن أن‬ ‫تصدأ وتفرغ شحنتها ذاتيا في حالة تخزينها لفترة‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬...
  • Seite 287: الصفحة

    ‫المنعكسة على جسم القياس. لذلك قم دائ م ً ا‬ ‫بمواءمة درجة الحرارة المنعكسة في حالة التغييرات‬ ‫في درجة االنبعاثات. اضبط درجة الحرارة المنعكسة‬ ← <Measurement> ‫عن طريق القائمة‬ ,“‫< )انظر „القائمة الرئيسية‬Reflected temp.> .(289 ‫الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 288 ‫في وظيفة القياس هذه يتم فقط إظهار درجات‬ ‫لمبدأ العمل. يمكن معادلة هذا الترحيل عن طريق‬ ‫الحرارة الباردة نسبيا في نطاق القياس كصورة‬ .GTC Transfer Software ‫برنامج‬ ‫حرارية. أما النطاق الموجود خارج إطار درجات‬ 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 <Hotspot> (j): <ON>/<OFF> ▪ ‫لحفظ صورة قم بتوجيه الكاميرا إلى جسم القياس‬ ‫يتم تمييز النقطة األكثر سخونة )= بيكسل‬ ‫واضغط على زر حفظ )11(. فيتم حفظ الصورة في‬ ‫القياس( في نطاق القياس أوتوماتيكيا من‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 290 .(9) ‫واإلطفاء‬ .‫جهازك الجوال‬ ‫افتح على الكمبيوتر الخاص بك متصفح الملفات واختر‬ ‫ يمكن )في حالة تفعيل‬Bosch ‫بعد تشغيل تطبيق‬ ‫. يمكن نسخ الملفات‬GTC_400C ‫وحدة التشغيل‬ ‫( إنشاء اتصال بين الجهاز الجوال‬Wi‑Fi® ‫موديوالت‬ ‫المخزنة من الذاكرة الداخلية لعدة القياس أو نقلها‬...
  • Seite 291 ‫على الجسم المراد قياسه وبالتالي تزيف نتيجة درجة‬ ‫ال تحاول إزالة االتساخات من مستشعر األشعة تحت‬ .‫الحرارة الفعلية‬ ‫الحمراء )61( أو الكاميرا )51(. وال تمسح على مستشعر‬ .(‫األشعة تحت الحمراء والكاميرا )خطر حدوث خدوش‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 292 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Seite 293 ‫برای تعمیر ابزار اندازهگیری فقط به‬ ‫آداپتور باتری تنها برای استفاده جهت‬ ‫متخصصین حرفه ای رجوع کرده و از وسائل‬ ‫ در نظر گرفته‬Bosch ‫ابزارهای اندازه گیری‬ ‫یدکی اصل استفاده کنید. به این ترتیب ایمنی‬ ‫شده اند و نبایستی آنها را برای ابزار آالت‬...
  • Seite 294 ‫شماره فنی‬ 3 601 K83 1.. ‫وضوح حسگر مادون قرمز‬ 160 × 120 px ‫حساسیت دمایی‬ < 50 mK ‫محدوده طیفی‬ 8−14 μm (FOV) ‫میدان دید‬ 53 × 43° ‫فاصله تمرکز‬ ≥ 0,3 m ‫ثابت‬ ‫تمرکز‬ 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 295 –20 ... +70 °C ‫حداکثر ارتفاع کاربری روی ارتفاع مرجع‬ 2000 m IEC 61010-1 ‫درجه آلودگی مطابق استاندارد‬ ‫حداکثر رطوبت نسبی هوا‬ % 90 ‫باتری های قابل شارژ توصیه شده‬ GBA 10,8 V GBA 12 V Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 296 .‫شارژ نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کاسته شود‬ ‫آداپتور باتری تنها برای استفاده جهت‬ .‫قطع کردن جریان شارژ آسیبی به باتری نمیرساند‬ ‫ در نظر گرفته‬Bosch ‫ابزارهای اندازه گیری‬ ‫جهت قرار دادن باتری شارژ شده )32(، آن را به‬ ‫شده اند و نبایستی آنها را برای ابزار آالت‬...
  • Seite 297 ‫وارد کنید. ضریب انتشار مورد نظر را از طریق منوی‬ ‫اتاق را تهویه کنید، بخصوص وقتی که هوا آلوده‬ ‫< تنظیم کنید‬Emissivity>← <Measurement> ‫یا مه آلود است. بگذارید فضا پس از تهویه‬ .(299 ‫)رجوع کنید به „منوی اصلی“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 298 ‫نمایش داده شده( می توان در محدوده های‬ ‫رنگی در ارتباط با حرارت جلوگیری می کند ) برای‬ ‫دمایی یکسان، یک تصویر واقعی چشمی اضافی را نیز‬ ‫مثال کابل قرمز در تابلو برق هنگام جستجوی‬ .‫روشن کرد‬ 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 ‫فایل ها حذف شوند، یا دکمه عملکرد‬ <Reflected temp.> (b) ▪ .‫راست )7( را فشار دهید تا روند کار قطع شود‬ ‫تنظیمات این بخش، نتیجه اندازه گیری را به ویژه‬ ‫برای مواد دارای ضریب انتشار پایین )= بازتاب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 300 ‫حرارتی ذخیره شده را در رایانه ویرایش کنید. نرم‬ .‫شوید‬ ‫ را از سایت دستگاه ابزار اندازه‬GTC ‫افزار انتقال‬ ‫با فشردن دکمه فلش رو به باال )5( تصویر حرارتی‬ www.bosch-professional.com/thermal ‫گیری در‬ ‫ضبط شده بعنوان تصویر کامل نمایش داده‬ .‫دانلود کنید‬ .‫می شود‬...
  • Seite 301 ‫براندازه سطح تعیین شده در هر پیکسل تأثیر می‬ 1 ‫نمایان می کند و بر این اساس مقداری بین 0 و‬ ‫گذارد. با افزایش فاصله جسم، می توانید اشیای‬ .‫است‬ .‫بزرگتر را تعیین کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7L1 | (20.05.2022)
  • Seite 302 ‫قلمی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ ‫اگر مایل به کالیبراسیون جدید در ابزار اندازه گیری‬ ‫ مراجعه‬Bosch ‫خود هستید، لطفا ً به نمایندگی مجاز‬ .‫نمایید‬ :‫باتریهای شارژی/ باتریهای قلمی‬ ‫در صورت نیاز به تعمیر، ابزار اندازه گیری را در بسته‬...
  • Seite 303 à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico GTC 400 C es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:...
  • Seite 304 съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: Со ова, Robert Bosch Power Tools GmbH потврдува дека типот на радио опрема GTC 400 C е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на Изјавата за сообразност на ЕУ може да го прочитате на...
  • Seite 305 Declaration of Conformity Hereby, Robert Bosch Limited as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH declares that the radio equipment type GTC 400 C is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: –>...

Diese Anleitung auch für:

3 601 k83 1

Inhaltsverzeichnis