Seite 1
WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1300 E4 MOKRO-/SUHI USISAVAČ USISIVAČ ZA MOKRO I SUVO USISAVANJE Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu ASPIRATOR UMED/USCAT ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΎΠΑ ΎΓΡΏΝ / ΣΤΕΡΕΏΝ Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Sadržaj Uvod Srdačno Vam čestitamo na kupnji Vašega Uvod..........4 novog uređaja. Time ste se Vi odlučili za Primjena ........4 Opći opis ........5 jedan visokokvalitetni proizvod. Tijekom proizvodnje ispitana je kvaliteta Opseg isporuke .......5 ovog uređaja i podvrgnut je završnoj kon- Opis djelovanja .......5 troli.
Opći opis štinu pun. Uređaj dodatno posjeduje funk- ciju puhanja. O funkciji sastavnih dijelova molimo pročitajte u sljedećim odlomcima. Otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa Pregled svim funkcijama uređaja. Opseg isporuke Kućište 1 Kućište motora 2 Drška za nošenje + držač...
Tehnički podaci Oznake za uporabu nastavaka i iltara Uređaj ..... PNTS 1300 E4 Nastavak za usisavanje tepiha. Nazivni napon U .. 220-240 V~, 50/60 Hz Nazivna snaga Nastavak za usisavanje glatkih po- (Priključna snaga) P ....1300 W vršina i tvrdih podova.
Sigurnosne upute Slikovni znakovi na uređaju Klasa zaštite II OPREZ UPOZORENJE: (Dvostruka izolacija) Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda ! Električni uređaji ne pripada- ju u kućno smeće Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i stariji kao i osobe s Opće sigurnosne upute ograničenim izičkim, senzornim ili Pozor! Pri uporabi električnog...
Seite 8
Ovako spriječavate nesreće i ozlje- za povlačenje uređaja. Priključni de koje mogu nastati od električnog kabel zaštitite od topline, ulja i udara: oštrih rubova. • Pazite da se strujni kabel ne • Pazite da napon odgovara na- oštećuje povlačenjem preko oš- vodima na uređaju.
Sastavljanje Isključenje usisavača: Prekidač za uključivanje/isključivanje ( 3) u položaju „O“. Povucite utikač. Postoji opasnost od povrede uslijed električnoga udara. Primjena mlaznica Prilikom isporuke uređaja montirana Mlaznica za pod ( 18) s natičnim je tekstilna i ltar-vrećica ( 16). umetkom ( 19): 1.
Nemojte stajati u vodi koju 3. Prebacite papirnu iltarsku vrećicu (17) usisavate. Opasnost od struj- s kratkim jezičkom (22) prema gore nog udara. preko unutarnjeg usisnog nastavka (23) (vidi strelicu ). Brtveni prsten Ako je spremnik za prljavštinu pun, (24) na otvoru iltarske vrećice mora plovak zatvara otvor za usisavanje, potpuno obuhvatiti krak na usisnom a usisavanje se prekida.
Čišćenje/održavanje Čuvanje Izvucite utikač. Postoji opasnost od - Za pohranu namotajte mrežni povrede uslijed električnoga udara. kabel (10) oko ručke (2). Priključni mrežni kabel iksirajte Prije svakog korištenja provjeravajte pomoću kopče (11). da li uređaj ima očite nedostatke - Stavite rastavljene usisne cijevi kao pr.
Rezervni dijelovi/Pribor Zamjenske dijelove i opremu na raspolaganju stoje na stranici www.grizzly-service.eu Ukoliko nemate Internet, molimo da se telefonski obratite servisnom centru (vidi pod „Service- Center“ na strani 15). Držite u pripravnosti dolje navedene brojeve za narudžbu. Pos. Pos. Oznaka Umetak Br.
Traženje greške Problem Mogući uzrok Uklanjanje greške Ispitati utičnicu, kabel, vod, utikač i Nedostaje mrežni napon osigurač, prema potrebi popravak kod električara Uređaj ne Uključivač/ isključivač ( starta pokvaren Popravak u servisnoj službi Ugljene četke istrošene Motor pokvaren 13/14) ili Crijevni sustav ( Odstranite začepljenja ili blokade 18/20) začepljeni...
Garancija Opseg garancije Uređaj je brižljivo proizveden prema stro- Poštovani kupci, gim smjernicama o kvaliteti i prije isporuke Vi dobivate na ovaj uređaj garanciju od je savjesno ispitan. 3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Garancijska usluga vrijedi za greške ma- Vama pripadaju zakonska prava prema terijala ili proizvodnje.
Service-Center • Proizvod koji smatrate pokvarenim, Vi možete poslije dogovora s našom Služ- Servis Hrvatska bom za kupce, uz prilaganje dokaza o kupnji (blagajnički račun) i podatka, Tel.: 0800 777 999 u čemu se sastoji nedostatak i kada je E-Mail: grizzly@lidl.hr nastao, bez plaćanja poštarine poslati IAN 296615 na Vama priopćenu adresu servisa.
Spisak sadržaja Uvod Čestitamo na kupovini Vašeg novog uređa- Uvod..........16 Namenska upotreba ....16 ja. Time ste se odlučili za veoma kvalitetan Opšti opis ........16 proizvod. Kvalitet ovog proizvoda je za Obim isporuke / pribor ....17 vreme proizvodnje kontrolisan i sprovedena je krajnja kontrola.
Obim isporuke / pribor Pribor 12 Trodelno usisno crevo Raspakujte uređaj i prekontrolišite da li je kom- 13 Usisno crevo sa pletan: Uređaj se isporučuje sa montiranom 14 držačem glavom motora ( 1). Za skidanje glave mo- Filter tora, otvorite sigurnosne stezalice ( 15 Sunđerasti i lter za mokro usisa- 1 Glava motora...
Znakovi opasnosti sa informa- Tehnički podaci cijama o sprečavanju telesnih povreda i materijalnih šteta. Uređaj ..... PNTS 1300 E4 Nominalni napon U ..... 220-240 V~, Znakovi naredbe (umesto uzvičnika je objašnjena na- 50/60 Hz redba) sa informacijama o Nominalna snaga sprečavanju štete.
Opšte bezbednosne • Kada se ošteti priključni vod napomene ovog uređaja, proizvođač ili korisnička služba proizvođača ili Pažnja! Prilikom upotrebe elekt- slično kvaliikovano lice mora da ričnih aparata, obratite pažnju izvrši zamenu priključnog voda, na sledeće osnovne bezbed- radi izbegavanja opasnosti. nosne mere, radi zaštite od •...
Rukovanje • Ne radite bez i ltera. Uređaj bi mogao da se ošteti. • Koristite samo originalne re- Potpuno odmotajte usisno crevo 13), za rad. zervne delove i delove pribora (pogledajte odeljak „Rezervni delovi / Pribor“), koje isporučuje Uključivanje / Isključivanje i preporučuje naš...
Umetanje ilter kese od tekstila - malo umotajte ivicu iltera, radi lakšeg umetanja, i onda je ponovo 1. Navucite ilter kesu od tekstila (16) pre- ko korpe iltera (21). odmotajte. 2. Usisavanje (ispumpavanje): Potopite Umetanje papirne ilter kese usisno crevo ( 13) u posudu za vodu, tako što ćete ga držati za držač...
Čišćenje/održavanje Pričvrstite mrežni priključni vod kablovskom spojnicom (11). Izvucite mrežni utikač. - Stavite rastavljeno usisno crevo Postoji opasnost od električnog udara. (12) u držač za pribor na stopa- ma uređaja (7). Pre svake upotrebe prekontrolišite - Namotajte usisno crevo (13) oko uređaj na očigledne nedostatke, kao uređaja i stavite držač...
Garancija i garantni list Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Seite 24
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. USISIVAČ ZA MOKRO I SUVO USISAVANJE Naziv proizvoda: Model: PNTS 1300 E4 Serijski broj: 201807000001 - 201811510301 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Proizvođač: Stockstädter Straße 20...
Rezervni delovi / Pribor Rezervni delovi i pribor stoje na raspolaganju na stranici www.grizzly-service.eu Ako nemate internet, molimo da se telefonski obratite servisnom centru (vidi „Service Center“ na stranici 24). Držite pri ruci dole navedene brojeve narudžbe. Pozicija Pozicija Naziv Primena Broj porudžbine Uputstvo Detaljni...
Pronalaženje greške Problem Mogući uzrok Otklanjanje greške Proverite utičnicu, mrežni priključ- Nema mrežnog napona ni vod, vod i osigurač, eventual- no popravka koju vrši električar Uređaj se ne po- Prekidač Uklj/Isklj ( 3) je nei- kreće spravan Popravka od strane korisničke službe Ugljene četkice su istrošene Motor je u kvaru...
Cuprins Introducere Introducere ........ 27 Felicitări pentru achiziţia noului Dvs. aparat. Utilizare ........27 Aţi luat o decizie înţeleaptă și aţi achiziţio- Descriere generală ..... 28 nat un produs valoros. Acest aparat a fost veriicat din punct de Inventar de livrare......28 Descrierea modului de funcţionare ..
Descriere generală Funcţia unităţii de comandă se regăsește în descrierile următoare. Imaginile pot i vizualizate pe an- Privire de ansamblu terioară și spate rabatabilă. Inventar de livrare Carcasă 1 Unitate motor 2 Mâner + suport pentru cablu de Despachetaţi aparatul și verii caţi conţinutul. reţea Aparatul este dotat cu unitate de motor 3 Conector/Deconector...
Date tehnice Pictograme pentru utilizarea duzelor și a iltrelor Aparat ......PNTS 1300 E4 Duză pentru aspirarea covoarelor. Tensiune efectivă U ....... 220-240 V~, 50/60 Hz Duză pentru aspirarea suprafețelor Admisie efectivă netede și a pardoselilor tari. (putere conectată) P ....1300 W Clasă...
Instrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni generale de siguranţă Acest aparat nu este prevăzut pen- tru a i folosit de copii cu vârste Atenţie! La folosirea de apa- de peste 8 ani și nici de persoane rate electrice trebuie luate cu abilităţi izice, senzoriale sau următoarele măsuri principale de protecţie pentru a evita spirituale reduse sau care nu pose-...
Seite 31
din priză sau pentru a trage Astfel evitaţi accidentele şi vătă- aparatul. Protejaţi cablul de co- mările corporale cauzate de şocul nectare la reţea de căldură, ulei electric: și muchii ascuţite. • Cablul de reţea trebuie asigurat • Aveţi grijă ca tensiunea de reţea împotriva deteriorării cauzate să...
Asamblare Deconectare: Conector/Deconector ( 3) în poziţia „0“. Trageţi ștecherul de reţea. Acesta poate genera risc de vătămare cor- Utilizarea duzelor porală prin șoc electric. Duză pentru curăţarea pardoselilor La livrarea aparatului sacul textil de 18) cu adaptor pentru conector i ltru ( 16) este deja montat.
2. Aspiraţie (evacuare prin pompare): de decât este normal. De aceea, Imersaţi furtunul de aspiraţie ( recomandăm utilizarea unei pungi 14) în rezervorul de apă suplimentare de iltrare a prafului. de mâner ( și aspiraţi apa. Montarea iltrului textil 3. Goliți recipientul de murdărie imediat după...
Funcţia de sulantă Mentenanţă Funcția de sulare se recomandă • Aparatul nu necesită mentenanţă. fără utilizarea unui iltru. Depozitare Pentru a folosi funcţia de sulantă, montaţi furtunul de aspirare (13) pe racordul (9) de - Pentru depozitare înfăşuraţi cab- lul de racordare la reţea (10) în pe unitatea-motor.
Piese de schimb/Accesorii Piese de schimb şi accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzly-service.eu Dacă nu dispuneţi de Internet, vă rugăm să contactaţi telefonic Centrul de service (vezi „Service-Center“ pagina 38). Ţineţi la îndemână numerele de comandă speciicate mai jos. Poz. Poz.
Identiicare defecţiuni Problemă Cauză posibilă Eliminare eroare Veriicaţi priza, cablul, furtunul, ștecherul și siguranţa, eventual Tensiune de reţea - lipsește contactaţi un specialist în acest scop Aparatul nu Conector/Deconector pornește defect Reparaţie efectuată de serviciul pentru clienţi Perie de cărbuni uzată Motor defect Sistem de furtunuri 13/14)
Garanţie Conţinutul garanţiei Aparatul este fabricat în conformitate cu Stimată clientă, stimate client, standarde de calitate foarte înalte și este Pentru acest aparat veţi primi 3 ani de ga- testat în detaliu înainte de livrare. ranţie, de la data achiziţiei. În cazul în care aparatul este deteriorat, Dreptul la garanţie este valabil pentru aveţi dreptul legal de a solicita compen-...
Service-Center prin e-mail, departamentul de service menţionat mai jos. Veţi primi informaţii Service România suplimentare referitoare la modalitatea de soluţionare a reclamaţiei Dvs. Tel.: 0800896637 • Produsul evaluat ca iind defect, în E-Mail: grizzly@lidl.ro urma consultării cu serviciul nostru IAN 296615 de relaţii cu clienţii, poate i expediat Importator gratuit către departamentul de service...
Съдържание Увод Увод ............. 39 Сърдечно Ви честитим закупуването на Употреба по предназначение ..39 Вашия нов уред. Общо описание ......... 40 По такъв начин Вие сте избрали един Окомплектовка на висококачествен продукт. По време на доставката/принадлежности ..40 производството уредът е проверяван Преглед...
Общо описание Преглед Фигурите ще намерите на Корпус предната и задната отваряща 1 Глава на мотора се страница. 2 Дръжка за носене и стойка за кабела за свързване с Окомплектовка на мрежата доставката/принадлежности 3 Превключвател за включване/ изключване Разопаковайте уреда и проверете, дали 4 4 порта...
маневреност на уреда. При мокро Технически данни изсмукване се извършва изключване на засмуквания въздушен поток чрез поплавък, когато контейнерът за Уред ......... PNTS 1300 E4 отпадъци е пълен. Допълнително Номинално напрежение U ..220-240 V~, уредът разполага с функция за 50/60 Hz издухване.
Указания за безопасност Общи указания за безопасност Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст, Внимание! При работа с както и от лица с намалени електроуреди трябва да физически, сетивни или се спазват следващите умствени възможности или основни...
Seite 43
повреден чрез дърпане върху • Внимавайте за това, остри ръбове, заклещване или захранващото напрежение да дърпане на кабела. съответства на данните върху • Преди всяка употреба типовата табелка. проверявайте мрежовия • Свързвайте уреда само към захранващ кабел и контакт, който е подсигурен с удължаващия...
Монтаж Включване/изключване Извадете захранващия щепсел. Включете захранващия щепсел Съществува опасност от на уреда. нараняване чрез токов удар. Включване: При закупуване на уреда Поставете превключвателя за филтърната торбичка от плат ( включване ( 3) в положение „I“. 16) е монтирана. Изключване: Поставете...
Почистване с хартиената филтърна - поставяйте само сух филтър; торбичка: - за поставяне обърнете леко ръба на филтъра и след това го развийте отново. За да не се замърси филтърната 2. Изсмукване (изпомпване): Потопете торбичка от плат твърде бързо, смукателния маркуч ( 13) на...
За тези фини прахове препоръчваме 1. След употреба изпразнете използване на следната опционална контейнера за отпадъци ( комбинация от филтри (виж „Резервни 2. Почистете контейнера за отпадъци части/принадлежности“): с мокро парче. 3. Изперете филтъра от пенопласт ( 1. Нагънат филтър, който се използва 15) с...
Изхвърляне/Защита на Гаранция околната среда Уважаеми клиенти, Подложете уреда, принадлежностите за този уред получавате 3 години гаран- и опаковката на рециклиране, което не ция от датата на покупката. В случай вреди на околната среда. на несъответствие на продукта с дого- вора...
Seite 48
Гаранционен срок и законови претен- Процедура при гаранционен случай ции при дефекти За да се гарантира бърза обработка Гаранционната услуга не удължава на Вашия случай, следвайте следните указания: гаранционния срок. Това важи също и за сменените и ремонтирани части. За •...
Ремонтен сервиз / * Чл. 112. (1) При несъответствие на извънгаранционно потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да обслужване предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съ- Ремонти извън гаранцията можете да ответствие с договора за продажба. В възложите...
Seite 50
(3) Търговецът е длъжен да удовлетво- (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали ри искане за разваляне на договора и договора и да му бъде възстановена да възстанови заплатената от потреби- теля сума, когато след като е удовлет- заплатената...
Резервни части/Принадлежности Резервни части и принадлежности можете да получите на адрес www.grizzly-service.eu Ако нямата Интернет, моля обърнете се по телефона към Сервизния център (вижте “ Сервизно обслужване “ страница 49). Пригответе посочените по-долу номера за поръчка. Поз. Поз. Наименование Употреба Каталожен № Ръководство...
Търсене на грешки Проблем Възможна причина Отстраняване на проблема Проверете контакта, мрежовия Липсва напрежение на захранващ кабел, проводника, електрическата мрежа щепсела, при нужда ремонт от електротехник Уредът не Дефектен превключвател за стартира включване/изключване ( Ремонт чрез отдела за Въгленовите четки са обслужване...
Περιεχόμενα Εισαγωγή Εισαγωγή ..........53 Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας συ- Χρήση ...........53 σκευής σας. Προτιμήσατε να αγοράσετε Γενική περιγραφή ........54 ένα προϊόν ανώτερης ποιότητας. Περιεχόμενο συσκευασίας ....54 Η ποιότητα αυτής της συσκευής ελέγχθηκε Επισκόπηση ........54 κατά τη διάρκεια της παραγωγής, αλλά και Περιγραφή...
Επισκόπηση . Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκλήθηκαν λόγω μη ενδεδειγμένης χρήσης ή λόγω Περίβλημα 1 Περίβλημα κινητήρα εσφαλμένου χειρισμού. 2 Χειρολαβή μεταφοράς + Στερέ- Γενική περιγραφή ωση καλωδίου στη χειρολαβή 3 Διακόπτης ενεργοποίησης/απε- νεργοποίησης Θα βρείτε τις απεικονίσεις στην 4 Θέσεις...
Τεχνικά στοιχεία πλαστικό δοχείο για την συλλογή των ακαθαρσιών. Οι τροχοί επιτρέπουν τη μέγιστη δυνατή ευελιξία της συσκευής. Συσκευή ......PNTS 1300 E4 Ονομαστική τάση U ....220-240 V~, , 50/60 Hz ...
Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφάλειας Διαβάστε τις ακόλουθες Αυ τή η συσκευή μπορεί να χρη- υποδείξεις ασφαλείας προς σιμοποιηθεί από παιδιά άνω των αποφυγή πυρκαγιάς, ηλε- 8 ετών καθώς και από άτομα με κτροπληξίας, τραυματισμών περιορισμένες σωματικές, αισθη- ανθρώπων και υλικών ζημιών: τικές...
Seite 57
Έτσι θα αποφύγετε ατυχήματα • και τραυματισμούς οφειλόμενα σε ηλεκτροπληξία: . • Συνδέετε τη συσκευή σε ρευ- • ματοδότη με διάταξη προστα- σίας...
Οδηγίες συναρμο-λόγησης Χειρισμός . Κίν- Ξετυλίξτε καλά το σωλήνα αναρρό- δυνος τραυματισμού από ηλεκτρο- φησης ( 13) για την εργασία. πληξία. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Κατά την αποστολή της συσκευής είναι ήδη τοποθετημένος ο σάκος υφασμάτινου φίλτρου ( 16).
Υγρή αναρρόφηση Για το στεγνό καθαρισμό περάστε το υφα- σμάτινο φίλτρο (16) πάνω από το καλάθι 1. Για υγρό καθαρισμό ή απορρόφηση για το φίλτρο (21). νερού βάζετε το φίλτρο από αφρώδες υλικό (15) στην υποδοχή φίλτρου (21) Προαιρετικά διατίθεται ένα πτυχωτό στην...
Αποθήκευση Απόσυρση/προστασία του περιβάλλοντος - Για τη φύλαξη τυλίξτε τον αγωγό σύνδεσης δικτύου (10) γύρω Αποσύρετε συσκευή, εξαρτήματα και από τη συγκράτηση (2). συσκευασία με οικολογικό τρόπο ανακύ- Στερεώστε την γραμμή σύνδε- κλωσης. σης δικτύου με κλιπ καλωδίου (11). Μην πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευ- - Βάλτε...
Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ Ανταλλακτικά και αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη σελίδα www.grizzly-service.eu Εάν δεν έχετε Internet, απευθυνθείτε τηλεφωνικά στο Κέντρο Σέρβις (βλέπε «Service-Center» στη σελίδα 65). Να έχετε πρόχειρους τους αριθμούς παραγγελίας που αναφέρονται πιο κάτω. Ap. Επί Χαρακτηρισμός Χρήση Αρ. - είδους Οδηγιών...
Εγγύηση δηλωθούν αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα. Για όλες τις επισκευές που καθίστανται απα- Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, ραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβα- ρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες. για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγ- γύηση 3 ετών από την ημερομηνία της αγο- ράς.
• Εάν παρουσιαστούν σφάλματα λειτουρ- Οι συσκευές που στέλνονται χωρίς να έχουν γίας ή άλλα ελαττώματα, επικοινωνήστε πληρωθεί τα ταχυδρομικά τέλη - με εξπρές, πρώτα με το πιο κάτω αναφερόμενο σαν ογκώδη αντικείμενα, ή με άλλο ειδικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών τηλεφω- τρόπο...
Inhalt Einleitung Einleitung ........66 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Verwendung ......66 Allgemeine Beschreibung ...67 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang/Zubehör ....67 duktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
Übersicht den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die Gehäuse durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. 1 Motorkopf 2 Tragegriff und Halterung für Allgemeine Netzanschlussleitung Beschreibung 3 Ein-/Ausschalter 4 4 Aufsteckports für Zubehör Die Abbildungen i nden Sie auf 5 Anschluss Saugen der vorderen und hinteren Aus- 6 Schmutzbehälter...
Technische Daten Funktionsbeschreibung Gerät ....... PNTS 1300 E4 Das Gerät ist mit einem stabilen Kunststoff- behälter zur Schmutzaufnahme ausgestat- Bemessungsspannung U ..220-240 V~, tet. Die Laufrollen erlauben eine große 50/60 Hz Wendigkeit des Gerätes. Beim Nass-Sau- Bemessungsaufnahme gen erfolgt die Abschaltung des Saug-Luft- (Anschlussleistung) P ....
Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Achtung! Beim Gebrauch Personen mit verringerten physischen, von Elektrogeräten sind zum sensorischen oder mentalen Fähigkei- Schutz gegen elektrischen ten oder Mangel an Erfahrung und Schlag, Verletzungs- und Wissen benutzt werden, wenn sie Brandgefahr folgende grund- beaufsichtigt oder bezüglich des si-...
Seite 70
So vermeiden Sie Unfälle und Verlet- das Gerät zu ziehen. Schützen zungen durch elektrischen Schlag: Sie die Netzanschlussleitung vor • Achten Sie darauf, dass die Hitze, Öl und scharfen Kanten. Netzanschlussleitung nicht durch • Achten Sie darauf, dass die Ziehen über scharfe Kanten, Ein- Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt.
Zusammenbau Ausschalten: Ein-/Ausschalter ( 3) in Stellung „0“. Ziehen Sie den Netzstecker. Es Einsatz der Düsen besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag. Bodendüse ( 18) mit Steckaufsatz ( 19): Bei Lieferung des Gerätes ist der Textil-Filterbeutel ( zum Nass- und Trockensaugen von glatten 16) bereits Flächen und Teppichböden.
Papierilterbeutel einsetzen 3. Entleeren Sie den Schmutzbehälter sofort nach dem Absaugen, da er nicht zum 2. Knicken Sie die seitlichen Laschen (22) Aufbewahren von Flüssigkeiten konstru- am Papierilterbeutel (17) an der Perfo- iert ist (siehe „Reinigung/Wartung“). ration nach unten. 3. Stülpen Sie den Papierilterbeutel (17) Stellen Sie sich nicht in das mit der kurzen Lasche (22) nach oben abzusaugende Wasser.
Reinigung/Wartung Aufbewahrung Ziehen Sie den Netzstecker. - Zur Aufbewahrung wickeln Sie Es besteht Verletzungsgefahr durch die Netzanschlussleitung (10) um die Halterung (2). elektrischen Schlag. Fixieren Sie die Netzanschluss- Kontrollieren Sie das Gerät vor leitung mit dem Kabelclip (11). jedem Gebrauch auf offensichtliche - Stecken Sie die zerlegten Saug- Mängel wie z. B.
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 77). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung Motorkopf...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de formationen über die Abwicklung Ihrer 296615 Reklamation. Service Österreich •...
Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovime potvrđujemo da Mokro-/suhi usisavač serije PNTS 1300 E4 Serijski broj 201807000001 - 201811510301 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че ПРАХОСМУКАЧКА ЗА МОКРО/СУХО ПОЧИСТВАНЕ PNTS 1300 E4 Сериен номер 201807000001 - 201811510301 отговаря на действащите EС-директиви в съответната им валидна редакция:: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми...
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta conirmăm, că Aspirator umed/uscat seria PNTS 1300 E4 Numărul serial 201807000001 - 201811510301 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi:...
Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da USISIVAČ ZA MOKRO I SUVO USISAVANJE Serija proizvodnje PNTS 1300 E4 Broj serije: 201807000001 - 201811510301 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i naci- onalne norme i odredbe: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE Με την παρούσα βεβαιώνουμε ότι η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΎΠΑ ΎΓΡΏΝ / ΣΤΕΡΕΏΝ σειρά κατασκευής PNTS 1300 E4 Αριθμός σειράς 201807000001 - 201811510301 ανταποκρίνεται στις ακόλουθες Οδηγίες της ΕΕ στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* ...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass-/Trockensauger Baureihe PNTS 1300 E4 Seriennummer 201807000001 - 201811510301 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
Seite 88
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07/2018 Ident.-No.: 72079641072018-HR/RS/RO/BG/GR IAN 296615...