Seite 1
CORDLESS SOLDERING STATION 20V PLSA 20-Li A1 20 V AKKUKÄYTTÖINEN BATTERIDRIVEN 20 V- JUOTTOASEMA LÖDSTATION Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original AKUMULATOROWA AKUMULIATORINĖ 20 V STACJA LUTOWNICZA 20 V LITAVIMO STOTELĖ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKKU-LÖTSTATION 20 V...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Seite 4
All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A4/PLG 20 C1/PLG 20 A2/ PLG 20 A3/PLG 20 C3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 battery pack.
Toimitussisältö vanlaisiin tehtäviin . Laitetta tulee käyttää ainoas- 1 20 V akkukäyttöinen juottoasema PLSA 20-Li A1 taan yhdessä Parkside X 20 V Team -sarjan akun sis . 1 juotoskärjen (esiasennettu) kanssa energialähteenä . Käytä laitetta ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainittuihin käyttötarkoituksiin .
. Suositeltavaa on HUOMIO! lisäksi käyttää suojakäsineitä, suusuojainta sekä työesiliinaa . ► Huomioi Parkside X 20 V Team -sarjan akun ■ Vältä syömistä, juomista ja tupakointia tilassa, käyttöohjeen turvallisuusohjeet . jossa tehdään juotostöitä . Käsiin tarttuneet ►...
. ♦ Anna juotteen jähmettyä ja vältä tärinää . HUOMAUTUS ► Juoksute joko sisältyy juotteeseen tai sitä käytetään erikseen . Selvitä käyttötapa ja soveltuva juote oston yhteydessä . PLSA 20-Li A1 │ 5 ■ FI ...
. ■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes- sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen . Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt . PLSA 20-Li A1 │ 7 ■ FI ...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Koneen tyyppimerkintä: 20 V akkukäyttöinen juottoasema PLSA 20-Li A1 Valmistusvuosi: 12–2020 Sarjanumero: IAN 361688_2010 Bochum, 25 .11 .2020 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin .
Ota meihin siinä tapauksessa yhteyttä puhelimitse . Tilaus puhelimitse Huolto Suomi Tel .: 09 4245 3024 Jotta tilauksen tekeminen sujuisi nopeammin, pidä laitteen tuotenumero (esim . IAN 361688) käsillä . Tuotenumero löytyy laitteen tyyppikilvestä tai tämän ohjeen kansilehdeltä . PLSA 20-Li A1 │ 9 ■ FI ...
Leveransens innehåll föremål . Produkten får bara använda uppladd- 1 batteridriven 20 V-lödstation PLSA 20-Li A1 ningsbara batterier ur serien Parkside X 20 V Team inkl . 1 lödspets (redan monterad) som energikälla . Använd endast produkten på det 1 mejselspets sätt och till de användningsområden som beskrivs...
Andas inte in ångorna när du löder . ► Följ även säkerhetsanvisningarna i bruksanvis- ■ Sörj alltid för tillräcklig ventilation om du arbetar ningen till batteriet ur serie Parkside X 20 V länge och giftiga ångor kan uppstå . Även Team . skyddshandskar, andningsskydd och arbetsför- ►...
När statuslampan 7 slocknat ska du låta finlödkolven 1 svalna i ytterligare minst 30 minuter i sin hållare 3 . ♦ Ta ut batteriet 5 om du inte ska använda löd- kolven längre . Håll upplåsningsknappen 8 intryckt . ■ 14 │ PLSA 20-Li A1...
Låt lödningen stelna och undvik vibrationer . OBSERVERA ► Flytmedlet ingår antingen i lödningen eller till- sätts separat . Ta reda på hur det ska använ- das och vilket medel som är lämpligt när du köper det . PLSA 20-Li A1 │ 15 ■...
. Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar eller delar av glas . ■ 16 │ PLSA 20-Li A1...
(kassakvittot) och en be- skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen . Denna och många andra hand- böcker, produktfilmer och installa- tionsmjukvaror kan laddas ned på www .lidl-service .com . PLSA 20-Li A1 │ 17 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Maskinens typbeteckning: Batteridriven 20 V-lödstation PLSA 20-Li A1 Tillverkningsår: 12–2020 Serienummer: IAN 361688_2010 Bochum, 2020-11-25 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen .
För att snabbt kunna hantera din beställning ber vi dig att ha produktens artikelnummer (t ex IAN 361688) till hands vid alla förfrågningar . Artikelnumret står på typskylten eller på titelsidan i den här anvisningen . PLSA 20-Li A1 │ 19...
. Urządzenie 1 cyna lutownicza, ø 1,5 mm, 10 g może być używane wyłącznie w połączeniu 1 gąbka lutownicza z akumulatorem z serii Parkside X 20 V Team jako 1 instrukcja obsługi źródłem zasilania . Urządzenie należy używać zgodnie z opisem i w podanych zakresach zasto- Dane techniczne sowania .
► Przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa zadbać o dostateczną wentylację stanowiska podanych w instrukcji obsługi akumulatora pracy . Ponadto zaleca się noszenie rękawic serii Parkside X 20 V Team . ochronnych, maski i fartucha roboczego . ► Instrukcja obsługi stanowi element składowy ■ W pomieszczeniach, w których odbywa się...
Pozostaw lutownicę precyzyjną 1 po zga- śnięciu diody LED statusu 7 jeszcze na co najmniej 30 min do ostygnięcia w uchwycie lutownicy precyzyjnej 3 . ♦ W przypadku nieużywania wyjmij akumula- tor 5 z urządzenia . Trzymaj przy tym wciśnięty przycisk odblokowujący 8 . ■ 24 │ PLSA 20-Li A1...
. ♦ Odczekaj do stężenia lutu i unikaj wstrząsów . WSKAZÓWKA ► Topnik jest zawarty albo w lucie, albo stosuje się go osobno . Przy zakupie zapytaj o rodzaj zastosowania oraz odpowiedni dla niego lut . PLSA 20-Li A1 │ 25 ■...
. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części uzyskać w najbliższym urzędzie gminy produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani lub miasta . uszkodzeń części łatwo łamliwych, np . przełączni- ków , lub części wykonanych ze szkła . ■ 26 │ PLSA 20-Li A1...
. ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu . PLSA 20-Li A1 │ 27 ■...
EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Oznaczenie typu maszyny: Akumulatorowa stacja lutownicza 20 V PLSA 20-Li A1 Rok produkcji: 12–2020 Numer seryjny: IAN 361688_2010 Bochum, 25 .11 .2020 r . Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
Serwis Polska Tel .: 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, na wypadek wszelkich pytań należy przygotować numer katalogowy urządzenia (np . IAN 361688) . Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej tej instrukcji . PLSA 20-Li A1 │ 29...
Tiekiamas rinkinys plastiką ir pritvirtinti papuošimus . Įrankio energijos 1 akumuliatorinė 20 V litavimo stotelė šaltiniu gali būti tik „Parkside X 20 V Team“ serijos PLSA 20-Li A1 su 1 lituoklio smaigaliu akumuliatorius . Įrankį naudokite tik taip, kaip apra- (jau surinktas) šyta, ir tik nurodytiems naudojimo tikslams .
► Atkreipkite dėmesį į saugos nurodymus, pateik- mūvėti apsaugines pirštines, dėvėti burnos ap- saugos priemonę ir ryšėti darbinę prijuostę . tus jūsų „Parkside X 20 V Team“ serijos akumu- liatoriaus naudojimo instrukcijoje . ■ Patalpose, kuriose lituojama, nevalgykite, neger- ►...
Užgesus būsenos šviesos diodui 7, tiksliųjų darbų lituoklį 1 dar mažiausiai 30 minučių vėsinkite tiksliųjų darbų lituoklio laikiklyje 3 . ♦ Kai įrankio nenaudojate, išimkite iš jo akumulia- torių 5 . Tai padarysite spausdami atlaisvinimo mygtuką 8 . ■ 34 │ PLSA 20-Li A1...
Tada iškart patraukite lituoklio smaigalį q, kad neperkaitintumėte išlydyto lydmetalio . ♦ Palaukite, kol lydmetalis sukietės, ir venkite vibracijų . NURODYMAS ► Fliusas būna lydmetalyje arba naudojamas atskirai . Įsigydami pasiteiraukite apie jo nau- dojimo būdą ir tinkamą lydmetalį . PLSA 20-Li A1 │ ■ LT ...
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams . Šis garantija netaikoma įprastai dylan- čioms dalims, priskiriamoms prie susidėvinčių dalių kategorijos, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių ar iš stiklo pagamintų dalių, pažeidimams . ■ 36 │ PLSA 20-Li A1...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Įrankio tipas: Akumuliatorinė 20 V litavimo stotelė PLSA 20-Li A1 Pagaminimo metai: 2020–12 Serijos numeris: IAN 361688_2010 Bochumas, 2020-11-25 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Tobulinant gaminį galimi techniniai pakeitimai .
Priežiūra Lietuva Tel . 880 033 144 Kad galėtume greitai apdoroti jūsų užsakymą, kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio žinokite gaminio numerį (pavyzdžiui, IAN 361688) . Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio . PLSA 20-Li A1 │ ■ LT ...
Kunststoffen und das Aufbringen von Verzierungen bestimmt . Das Gerät ist ausschließlich in Verbin- 1 Meißelspitze dung mit einem Akku der Serie Parkside X 20 V 1 Lötzinn, Ø 1,0 mm, 10 g Team als Energiequelle zu nutzen . Benutzen Sie 1 Lötzinn, Ø...
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, die in k önnen, immer für eine ausreichende Belüftung der Betriebsanleitung Ihres Akkus der Serie der Arbeitsstätte . Ferner werden Schutzhand- Parkside X 20 V Team gegeben sind . schuhe, Mundschutz sowie eine Arbeitsschürze ► Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses empfohlen .
30 Minuten zum Abkühlen in die Halterung für den Feinlötkolben 3 . ♦ Entfernen Sie bei Nichtgebrauch den Akku 5 aus dem Gerät . Halten Sie dabei die Entriege- lungstaste 8 gedrückt . ■ 44 │ DE │ AT │ CH PLSA 20-Li A1...
Das Flussmittel ist entweder im Lot enthalten oder es wird separat angewendet . Informieren Sie sich beim Kauf über die Art der Anwen- dung und das geeignete Lötmittel . PLSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 45...
Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . ■ 46 │ DE │ AT │ CH PLSA 20-Li A1...
Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und www .kompernass .com wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . PLSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 47...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Lötstation 20 V PLSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 12–2020 Seriennummer: IAN 361688_2010 Bochum, 25 .11 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 361688) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . PLSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH ...
Seite 55
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos dataStand der Informationen: 02 / 2021 · Ident.-No.: PLSA20-LiA1-112020-2 IAN 361688_2010...