Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth TS 2plus Montageanleitung Seite 4

Abstreifer/kleinteileabweiser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth TS 2plus:

Werbung

4/6
Bosch Rexroth AG
Montage
Assembly
安装
Hinweise:
Mindestabstand zwischen
Vereinzeler VE 2 (Vorderkante WT 2)
und Abstreifer 25 mm, um den
Federwiderstand des Abstreifers
sicher zu überwinden.
Bei Einbauort an der Strecke ST 2
muss die Seitenführung (
ausgesägt werden!
PA-Profi l, Alu-Seitenführung lässt
sich mit einer Zange wegbrechen.
Nachbehandlung mit einer Feile zur
Gratentfernung erforderlich.
PA-Profi l gegen Verschieben
sichern. Von oben mit einem
Zylinderstift Ø 2,5x6 verstiften ("Z",
Fig 5).
Bei Montage an Antriebsstation
AS 2/C-400, AS 2/C-700 ist der
Ausschnitt in der Seitenführung der
Abdeckplatte vorgesehen.
Es ist hier notwendig, den
Ausschnitt nur am PA-Profi l
wegzutrennen (mit einem scharfen
Messer möglich). Verstiftung
als Verschiebesicherung nur in
Laufrichtung (am Abschnitt vor dem
Ausschnitt) notwendig.
Bei Motoranbau MA = R, MA = L den
Getriebemotor senkrecht (hängend)
drehen oder den Abstreifer in der
Strecke (vor dem Motor) montieren.
Fig. 4 + 5:
1 Abstreifer mit einer
Innensechskantschraube M6x30
und einer Hammermutter
M6 und einem Zylinderstift
Ø10m6x35 vormontieren. ("Y",
Fig. 4).
2 Einbauort an Strecke ST 2
markieren.
Ggf. Seitenführung aussägen
(Maße "X", Fig. 5), Grat
sorgfältig entfernen.
3 Vormontierten Abstreifer in
T-Nut des ST 2 montieren und
mit MD = 25 Nm befestigen
4 Führungsprofi l von oben (FP 2,
"Z ", "X", Fig.5) oder seitlich
(FP 2/H-St,
"X ", Fig.5)
verstiften (ø2,5x6).
Notes:
Keep minimum distance between
VE 2 stop gate (WT 2 front edge)
and scraper at 25 mm to safely
overcome the scraper's spring
resistance.
The lateral guide must be sawn
out in case of mounting on ST 2
Fig. 5)
(
Fig. 5).
The PA profi le and aluminum lateral
guide may be broken off using
a pair of pliers. For subsequent
treatment, a fi le is needed to
remove burrs.
Secure the PA profi le against
displacement. Pin in place from
above with a Ø 2.5x6 cylinder pin
("Z", Fig 5).
For mounting on AS 2/C-400 and
AS 2/C-700 drive modules, a cutout
is provided in the cover plate's
lateral guide.
The cutout must be separated on
the PA profi le only (possible with a
sharp knife). Pin in place to secure
against displacement only in the
direction of movement (in the
section located before the cutout).
With motor mounting MA = R, MA
= L, turn gear motor vertically
(suspended) or mount the scraper
in the section (in front of motor).
Fig. 4 + 5:
1 Pre-assemble the scraper using
an M6x30 hex-socket screw,
an M6 T-nut, and a Ø10m6x35
cylinder pin ("Y", Fig. 4).
2 Mark the mounting location on
the ST 2 section.
If necessary, saw out lateral
guide (dimensions "X", Fig. 5)
and carefully remove burr.
3 Mount the pre-assembled
scraper in the T-nut of the ST 2
and fasten with MD = 25 Nm.
4 Fix guide profi le from the top
(FP 2,
"Z ", "X", Fig.5) or the
side (FP 2/H-St,
with pins (ø 2.5x6).
TS 2plus | 3842 546 /2007-04
说明:
为了确保能够克服刮片的弹簧阻力,要
求在挡停器 VE 2 ( W T 2 前边沿) 与刮
片之间要有一个 25 mm 的最小间距。
必须锯掉侧导向来安装 ST 2 
 Fig.  5 )!
可以用钳子掰掉 P A  型材、铝侧导向。
要求掰掉后用锉去掉毛刺。
给 P A  型材加防串动固定。
从上面用一个 Ø 2 .5 x6  圆柱销定位 
("Z",Fig  5)。
在安装在驱动单元 A S 2/C-400,
A S 2/C-700  上时,必须在盖板的侧导
向上制出豁口。
有必要在这里仅在 P A  型材上制出豁口 
(可用一把快刀)。仅在运行方向上需要
用定位销防止串动 (在 豁口前的部分)。
在电机安装为 M A  = R , M A  = L 的情况
下,将减速电机转成垂直 (下悬式) 安
装或者把刮片安装在输送段中 (在 电机
前面)。
Fig.  4  + 5 :
1     用 一个 M6x30  内六角螺栓和一个 
M 6  T  型螺母及一个 Ø1 0 m 6x3 5  圆
柱销预安装刮片 ( "Y",Fi g. 4 )。
2   在输送段 S T 2  上给安装位置加标
记。需要时在侧导向上锯豁口 (尺
寸"X",Fig.   5),仔细去掉毛刺。
3   把预装好的刮片安装到 S T 2  的锁坑
中,并用 M D  = 25 N m 的 拧紧力矩
拧紧。 
4    对导向型材从上面 (FP  2 , 
"Z""X",Fig. 5 ) 或侧面 
(FP  2 /H -S t, 
(ø 2 .5 x6 ) 定位。
"X ", Fig.5)
"X",Fig. 5 ) 用销 

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3 842 532 6793 842 532 680