Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

L7TS84569
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L7TS84569

  • Seite 1 L7TS84569 Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    18. KURZANLEITUNG................... 39 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ • oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird.
  • Seite 6: Wasseranschluss

    2.4 Gebrauch der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Fassen Sie das Netzkabel oder den WARNUNG! Netzstecker nicht mit nassen Händen Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn sowie Risiko von Schäden Sie das Gerät von der am Gerät.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH beeinträchtigen und die Garantie Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe ungültig machen können. geliefert werden können und nicht alle • Folgende Ersatzteile sind innerhalb Ersatzteile für alle Modelle relevant von 10 Jahren nach sind. Produkteinstellung des Modells 2.7 Entsorgung erhältlich: Motor und Motorbürsten, Übertragungselement zwischen Motor WARNUNG! und Trommel, Pumpen,...
  • Seite 8: Wasserzulaufschlauch

    Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. Richten Sie das Gerät korrekt aus, um Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs zu verhindern. WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten.
  • Seite 9: Ablassen Des Wassers

    DEUTSCH 3.3 Ablassen des Wassers min.600 mm max.1000 mm Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 600 mm und nicht über 1000 mm angebracht werden. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 4000 mm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Sonderfunktionen Dampfprogramme entfernen unangenehme Gerüche und Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle reduzieren die Faltenbildung in modernen Anforderungen für die trockenen Geweben, sodass diese effektive Wäschebehandlung bei wenig gebügelt werden müssen. niedrigem Wasser-, Energie- und Die Plus Dampf Optionbeendet...
  • Seite 11: Zubehör

    5.1 Erhältlich bei 5.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem Vertragshändler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Fixierplatten. Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 12: Bedienfeld

    Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwas‐ ser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Wasserversorgungsdruck Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximal 8 bar (0,8 MPa)
  • Seite 13 DEUTSCH 7.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Berech‐ nung der Programmdauer (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungser‐ kennung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Pro‐ gramm überschreitet. Zeitvorwahlanzeige.
  • Seite 14: Programmtabelle

    Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige „Extra leise“. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Anzeige „Extra Spülen“. 8. PROGRAMMTABELLE Waschprogramme Programm Stan‐ Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐...
  • Seite 15 DEUTSCH Programm Stan‐ Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Dampf kann verwendet werden für getrockne‐ , gewaschene oder einmal getra‐ gene Wäschestücke. Dieses Pro‐ gramm reduziert Falten und Gerü‐...
  • Seite 16 Programm Stan‐ Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel‐ len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befinden. Outdoorkleidung, technisches Ge‐...
  • Seite 17 DEUTSCH Programm Stan‐ Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung dard‐ schleuder‐ male tempe‐ drehzahl Bela‐ ratur Schleuder‐ dung Tempe‐ drehzahlbe‐ raturbe‐ reich reich Kleidungsstücke aus Jeans- und Jerseystoffen. Normal verschmutzt. 40 °C 1200 U/min Das Programm führt einen schonen‐ 60 °C – 1200 - 3 kg den Spülgang für Jeans aus, der das Jeans...
  • Seite 18 Kompatibilität der Programmoptionen Optionen Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spülstopp ■ ■ ■ ■ Extra leise ■ ■ ■ ■ Flecken Vorwäsche ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■...
  • Seite 19: Woolmark Apparel Care - Grün

    DEUTSCH Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Spezial waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Woll‐ waschmittel für Buntwä‐ wäsche sche ▲ ▲ Feinwäsche Wolle/Seide ▲ ▲ 20 Min. - 3 kg ▲ ▲ ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ Daunen ▲ ▲ Jeans 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲...
  • Seite 20: Optionen

    10. OPTIONEN 10.1 Einführung 60 °C gehalten wird. So werden Keime, Bakterien, Mikroorganismen und Partikel Die Optionen/Funktionen entfernt. Der Dampf und die zusätzliche lassen sich nicht zusammen Spülphase garantieren, dass mit allen Waschprogrammen Waschmittelrückstände und Pollen/ auswählen. Prüfen Sie die Allergene entfernt werden.
  • Seite 21: Extra Spülen

    DEUTSCH 10.7 Flecken/Vorwäsche Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, Drücken Sie diese Taste mehrmals, um die für das eingestellte eine der beiden Optionen einzuschalten. Programm verfügbar sind. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Die Option Spülstopp einzuschalten. • Flecken Das Wasser des letzten Spülgangs Wählen Sie diese Option, um dem wird nicht abgepumpt, um das...
  • Seite 22: Taste Überspringen (Option)

    Wenn Extra Spülen als Mit dieser Option kann sich standardmäßige Option die Programmdauer eingestellt ist und Sie ein verlängern. kompatibles Waschprogramm wählen, Am Programmende erscheint eine Null zeigt das Display an. In im Display, die Anzeige leuchtet diesem Fall kann durch...
  • Seite 23: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    DEUTSCH • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten Mit dieser Option verlängert dieser Option die Tasten Flecken/ sich die Programmdauer Vorwäsche und Extra Spülen leicht. gleichzeitig, bis die Anzeige Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten Display leuchtet/erlischt. dieser Option die Tasten Temperatur und Sie können diese Option einschalten: Schleudern gleichzeitig, bis das Symbol •...
  • Seite 24: Verwendung Von Waschmittel Und Pflegemitteln

    2. Drücken Sie die Taste A. 2. Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächer. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge nicht zu überschreiten. Diese Menge garantiert die besten Waschergebnisse.
  • Seite 25: Einstellen Eines

    DEUTSCH Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Die Markierung zeigt den maximalen Füllstand für flüssige Pflegemittel an. Klappe für Pulver- oder Flüssigwaschmittel. 13.4 Flüssigwaschmittel oder Waschpulver CLICK CLICK • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: •...
  • Seite 26 13.6 Starten eines 1. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um die Maschine in den Programms ohne Zeitvorwahl Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Kontrolllampe blinkt. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um 2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl das Programm zu starten.
  • Seite 27: Öffnen Des Deckels Während Des Laufenden Programms

    DEUTSCH zu berechnen. Die Anzeige Die Kontrolllampe erlischt. 2. Öffnen Sie den Deckel. die Punkte der Zeitanzeige blinken. 3. Schließen Sie den Deckel und 3. Nach etwa 15 Minuten zeigt das drücken Sie die Taste Start/Pause. Display die neue Dauer des Die Zeitvorwahl wird fortgesetzt.
  • Seite 28: Tipps Und Hinweise

    1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die Nach etwa 18 Stunden Schleuderdrehzahl. pumpt das Gerät 2. Drücken Sie die Taste Start/Pause. automatisch das Wasser ab Das Gerät pumpt das Wasser ab und und schleudert. schleudert. 3. Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige...
  • Seite 29: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH 14.2 Hartnäckige Flecken – die Wäsche nur leicht verschmutzt ist, Für manche Flecken sind Wasser und – beim Waschen große Mengen Waschmittel nicht ausreichend. Schaum entstehen, • Wenn Sie Waschmitteltabs oder - Wir empfehlen, diese Flecken kapseln (auch „Pods“ genannt) vorzubehandeln, bevor Sie die verwenden, legen Sie diese immer in entsprechenden Textilien in das Gerät...
  • Seite 30: Wasserhärte

    14.5 Wasserhärte die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Wenn die Wasserhärte Ihres Verwenden Sie die richtige Menge Leitungswassers hoch oder mittel ist, Wasserenthärter. Halten Sie sich an die empfehlen wir die Verwendung eines Anweisungen auf der Verpackung des Enthärters für Waschmaschinen.
  • Seite 31: Entkalkung

    DEUTSCH • Nehmen Sie die Wäsche aus der VORSICHT! Trommel. Verwenden Sie keinen • Wählen Sie ein Programm für Alkohol, keine Lösungsmittel Baumwollwäsche mit der maximalen und keine Chemikalien. Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. VORSICHT! Reinigen Sie die 15.6 Deckeldichtung Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Überprüfen Sie die Dichtung regelmäßig...
  • Seite 32: Reinigen Des Siebs Des Zulaufschlauchs Und Ventils

    15.9 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. • Halten Sie einen Lappen bereit, um verschüttetes Wasser aufzuwischen. 15.10 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 90˚...
  • Seite 33: Notentleerung

    DEUTSCH 15.11 Notentleerung 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3. Stecken Sie die beiden Enden des Das Gerät kann aufgrund einer Zulaufschlauchs in einen Behälter Funktionsstörung das Wasser nicht und lassen Sie das Wasser aus dem abpumpen. Schlauch fließen. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) Notentleerungsverfahren.
  • Seite 34 • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt Wasser nicht ab. oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Seite 35 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steckdo‐ se angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Gerätedeckel und die Trom‐ meltür geschlossen sind. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine be‐ schädigte Sicherung ist. Das Programm startet •...
  • Seite 36: Verbrauchswerte

    Störung Mögliche Lösung Die Programmdauer • Die ProSteam Technology Programmdauer kann je nach Wä‐ verlängert oder ver‐ scheart und -menge angepasst werden. Siehe hierzu „Erken‐ kürzt sich während der nung ProSteam Technology der Beladung“ im Kapitel „Tägli‐ Programmausführung. cher Gebrauch“.
  • Seite 37 DEUTSCH Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und...
  • Seite 38: Allgemeine Programme

    17.4 Gemäß Verordnung 1061/2010 Standardprogramme Baum‐ Bela‐ Energie‐ Wasser‐ Ungefäh‐ Rest‐ wolle. dung verbrauch verbrauch re Pro‐ feuchte (kg) (kWh) (Liter) gramm‐ dauer (in Minuten) Standardprogramm Baum‐ wolle 60 °C: 0,71 Stellen Sie Eco 40-60 auf 60 °C ein Standardprogramm Baum‐...
  • Seite 39: Kurzanleitung

    DEUTSCH Programm Liter h:mm °C U/min Pflegeleicht 0.60 2:10 1200 40 °C Feinwäsche 0.35 1:00 1200 30 °C Wolle/Seide 0.20 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. 3) Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien. 4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche.
  • Seite 40 18.2 Reinigen des Ablaufpumpensiebs Reinigen Sie das Sieb regelmäßig und insbesondere, wenn der Fehlercode im Display angezeigt wird. 18.3 Programme Programme Beladung Produktbeschreibung Eco 40-60 Weiße und bunte Baumwolle. Normal ver‐ 6 kg schmutzte Wäschestücke. Baumwolle 6 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche.
  • Seite 41 DEUTSCH 19. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 44 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis