Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Husqvarna DS 40 Gyro Bedienungsanweisung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS 40 Gyro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fig..8
Foratura di pareti, fissaggio a
IT
espansione
nB!
Prima della foratura, controllare che tutte le
viti di bloccaggio siano serrate correttamente.
La permanenza dell'anima di calcestruzzo
nella punta all'uscita di motore di foratura/
punta da pavimento, parete e soffitto può
provocare gravi incidenti.
Bohren in Wänden, Expanderhalterung
DE
AchtUnG!
Vor den Bohrarbeiten prüfen, ob alle
Sicherungsschrauben vorschriftsmäßig
angezogen sind.
Wenn der Betonkern beim Herausziehen
von Bohrmotor/Bohrer aus Boden, Wand
oder Decke im Bohrer verbleibt, kann es zu
schweren Unfällen kommen.
Forage dans un mur, fixation
FR
d'expansion
rEmArQUE!
Contrôler, avant de commencer à forer, que
toutes les vis de fixation sont bien serrées.
Des accidents graves risquent de se produire
si le bloc en béton reste sur le trépan quand il
est retiré du sol, du mur ou du plafond.
NL
Boren in wanden, expansiesteun
n.B.!
Voordat u gaat boren, moet u controleren of
alle borgschroeven goed zijn vastgedraaid.
Het kan een zwaar ongeval veroorzaken,
indien de betonkern nog in de boor zit
wanneer u de boormotor/boor uit vloer, wand
of plafond haalt.
Fig..
1. Praticare un foro (15 mm) nella parete e inserire il bullone a
espansione. Avvitare la piattaforma GB 40 AT con la chiave
da 24 mm (fig. 8).
2. Fissare la colonna di foratura all'attacco angolare della
piattaforma. Serrare la vite di bloccaggio (a) con la
chiave a brugola da 8 mm (fig. 9). Girare l'alloggiamento
alimentatore di 180° e reinstallarlo sulla colonna di
foratura. Reinstallare la foratrice nell'attacco rapido. La
colonna di foratura può essere ruotata di 360° e bloccata
nella posizione desiderata con la vite di bloccaggio (a).
3. Portare la colonna di foratura all'angolo desiderato
serrando il dado (b) con una chiave da 30 mm.
1. Ein Loch (15 mm) in die Wand bohren und die
Spreizschraube einschrauben. Sohlenplatte GB 40 AT mit
dem 24-mm-Schraubenschlüssel festschrauben (Abb. 8).
2. Die Bohrsäule wird auf die Winkelbefestigung der Sohlenplatte
montiert. Sicherungsschraube (a) mit dem 8-mm-Inbusschlüssel
anziehen (Abb. 9). Der Bohrwagen wird um 180° gedreht
und wieder auf die Bohrsäule gesetzt. Die Bohrmaschine wird
wieder in die Schnellkupplung montiert. Die Bohrsäule kann
um 360° gedreht und stufenlos mit der Sicherungsschraube (a)
in der gewünschten Position arretiert werden.
3. Die Bohrsäule wird auf den gewünschten Winkel
eingestellt, indem die Mutter (b) mit einem 30-mm-
Schraubenschlüssel festgezogen wird.
1. Percer un trou (15 mm) dans le mur et enfoncer le boulon
d'expansion. Visser le piétement GB 40 AT à l'aide d'une
clé de 24 mm (Fig.8).
2. Le pilier de forage se monte sur la fixation angulaire du
piétement. Serrer la vis de blocage (a) à l'aide d'une clé
hexagonale de 8 mm (Fig. 9). Le carter d'alimentation est
pivoté de 180° et remonté sur le pilier de forage. La foreuse
peut être remontée dans la fixation rapide. Le pilier de forage
peut pivoter de 360° et être verrouillé en continu sur la
position souhaitée à l'aide de la vis de blocage (a).
3. Le pilier de forage peut être réglé sur la position souhaitée
en serrant l'écrou (b) à l'aide d'une clé de 30 mm.
1. Boor een gat (15 mm) in de wand en sla de rekbout daar in.
Schroef de bodemplaat GB 40 AT vast, gebruik een 24 mm
sleutel (Fig. 8).
2. De boorkolom wordt op de hoeksteun van de bodemplaat
gemonteerd. Zet de borgschroef (a) vast met een 8 mm
inbussleutel (Fig. 9). Het toevoerhuis wordt 180° gedraaid
en weer op de boorkolom vastgezet. De boormachine
wordt weer in de snelbevestiging gezet. De boorkolom kan
360° draaien en wordt traploos in de desbetreffende stand
vastgezet met de borgschroef (a).
3. De boorkolom wordt in de gewenste hoek gezet door moer
(b) met een 30 mm sleutel vast te zetten.
20
b
a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis