11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST..........44 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Seite 5
FRANÇAIS l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; –...
Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
FRANÇAIS 2.3 Utilisation 2.4 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de Risque d'électrocution ! brûlures, d'électrocution ou • Concernant la/les lampe(s) à d'incendie. l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour L'appareil contient un gaz résister à...
• Coupez le câble d'alimentation et porte, plateaux et paniers. Veuillez mettez-le au rebut. noter que certaines de ces pièces de • Retirez la porte pour empêcher les rechange ne sont disponibles enfants et les animaux de s'enfermer qu’auprès de réparateurs...
Seite 9
FRANÇAIS 3.1 Dimensions Dimensions générales Espace total requis en service 1610 1710 1123 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour autoriser l’ouverture de Espace requis en service...
à la lumière directe ATTENTION! du soleil. Assurez-vous que l’air peut Si vous installez l'appareil à circuler librement autour de l’arrière du proximité d'un mur, meuble. consultez le paragraphe Pour garantir des performances « Dimensions » pour optimales si l'appareil est installé...
FRANÇAIS 5. Soulevez délicatement la porte 3.6 Inversion du sens supérieure de la charnière du milieu d'ouverture de la porte pour la retirer. Placez la porte supérieure sur une surface souple. AVERTISSEMENT! Faites attention à ne pas perdre les Avant toute opération, rondelles qui peuvent rester sur la débranchez la fiche de la porte.
Seite 12
9. Dévissez la vis (B) et le « butoir » (A) et vissez-les sur le côté opposé de la porte. 15. Installez la charnière du milieu sur le côté gauche de l’appareil en 10. Enlevez les caches des orifices de la inversant sa position initiale.
FRANÇAIS le cache de l’orifice de la vis (B) sur le Installez les équipements de la porte. côté supérieur droit de l’appareil où Attendez au moins 4 heures avant de se trouvent les orifices des vis. brancher l'appareil sur le secteur. 4.
Pour activer la fonction Super Freeze, compartiment du congélateur. Cette maintenez la touche Commande fonction accélère la congélation des enfoncée pendant 3 secondes. aliments frais et protège en même temps L'indicateur Super Freeze clignote.
FRANÇAIS Si le statut n’est toujours pas OK (B), Les aliments ne doivent pas s'approcher placez la commande de réglage sur une de plus de 15 mm de la porte. valeur plus froide. ATTENTION! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à...
• Congélateur : Plus le réglage de la • N'introduisez pas d'aliments chauds température est bas, plus la dans le compartiment du congélateur. consommation électrique est élevée. Laissez-les refroidir à température • Réfrigérateur : Ne réglez pas une ambiante avant de les placer dans le température trop élevée pour...
Seite 17
FRANÇAIS • Pour limiter le processus de • Si les aliments sont décongelés même décongélation, achetez les produits partiellement, ne les recongelez pas. congelés à la fin de vos courses et Consommez-les dès que possible. transportez-les dans un sac isotherme. •...
• Il est conseillé de décongeler les • Il est conseillé de ne pas conserver les aliments à l’intérieur du réfrigérateur. fruits exotiques tels que les bananes, • N'insérez pas d'aliments chauds dans les mangues, les papayes, etc. dans le l’appareil.
FRANÇAIS 7.4 Dégivrage de l'appareil 3. Retirez le bac à glace. 4. Laissez la porte ouverte. Protégez le ATTENTION! sol de l’eau de dégivrage avec un N’utilisez jamais d’outils chiffon ou un récipient plat. métalliques tranchants pour 5. Le dégivrage peut être accéléré en gratter le givre de plaçant un récipient d’eau chaude l’évaporateur car vous...
8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fi- tion n'est pas correctement che du câble d'alimentation...
Seite 21
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La porte n'est pas dans l'ali- L’appareil n’est pas Consultez les instructions gnement ou touche la grille d'aplomb. d'installation. de ventilation. La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secon- la porte immédiatement des après avoir fermé...
Seite 22
Problème Cause possible Solution De l'eau s'écoule à l'intérieur Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro- du réfrigérateur. l'eau de s'écouler dans le ré- duits ne touchent pas la pla- servoir d'eau. que arrière. L'orifice d'évacuation de Nettoyez l'orifice d'évacua- l'eau est obstrué.
FRANÇAIS effectué par un technicien du service Si ces conseils n'apportent après-vente. Contactez votre service pas de solution à votre après-vente agréé. problème, veuillez consulter le service après-vente agréé 8.3 Fermeture de la porte le plus proche. 1. Nettoyez les joints de la porte. 8.2 Remplacement de 2.
Il est également possible de trouver les Consultez le lien mêmes informations dans EPREL à l’aide pour obtenir des informations détaillées https://eprel.ec.europa.eu avec le du lien sur l’étiquette énergétique. nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............. 66 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Seite 27
DEUTSCH Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN • Wenn Sie das Gerät verschieben 2.1 Montage möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden...
DEUTSCH • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn • Wickeln Sie die Lebensmittel in Sie das Gerät von der Lebensmittelkontaktmaterial ein, Stromversorgung trennen möchten. bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Ziehen Sie stets am Netzstecker. 2.4 Innenbeleuchtung 2.3 Gebrauch WARNUNG! WARNUNG! Stromschlaggefahr.
Garantie • Trennen Sie das Gerät von der ungültig machen können. Stromversorgung. • Folgende Ersatzteile sind innerhalb • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und von 7 Jahren nach Produkteinstellung entsorgen Sie es. des Modells erhältlich: Thermostate, •...
DEUTSCH 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen Platzbedarf insgesamt im Betrieb 1610 1710 1123 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließ- und Füße lich Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, um eine Türöffnung bis zu dem mi- Platzbedarf im Betrieb nimalen Winkel zu ermöglichen, der die Entfer-...
Ort mit direkter Sonneneinstrahlung Wenn Sie das Gerät gegen installieren. Stellen Sie sicher, dass die eine Wand stellen, Luft frei um die Geräterückseite verwenden Sie die zirkulieren kann. mitgelieferten Distanzstücke Um einen einwandfreien Betrieb für die Rückseite, um den...
DEUTSCH Legen Sie das Scharnier beiseite. 3.6 Wechseln des Türanschlags 5. Heben Sie die obere Tür vorsichtig aus dem mittleren Scharnier, um sie WARNUNG! zu entfernen. Legen Sie die obere Vor der Durchführung von Tür auf eine weiche Fläche. Achten Arbeiten am Gerät ist stets Sie darauf, keine Unterlegscheiben der Netzstecker aus der...
Seite 34
Tür haften könnten. 13. Bringen Sie das untere Scharnier 8. Legen Sie die untere Tür auf eine umgedreht auf der weiche Fläche. gegenüberliegenden Seite mit den 9. Lösen Sie die Schraube (B) und den Schrauben an und schrauben Sie die „Anschlagklotz“...
DEUTSCH Beutel. Bringen Sie sie auf dem oberen Scharnier an. Setzen Sie die Lochabdeckung (B) oben rechts am Gerät, wo sich die Schraubenlöcher befinden, ein. 18. Bringen das obere Scharnier auf der linken oberen Seite des Geräts an. Stützen Sie die Tür mit der Hand und stecken Sie den Scharnierstift in das Bringen Sie die Türausstattung an.
Inneren des Geräts von folgenden Um frische Lebensmittel Faktoren abhängt: einzufrieren, schalten Sie die • Raumtemperatur, Super Freeze-Funktion • Häufigkeit der Türöffnung, mindestens 15 Stunden, • Menge der gelagerten Lebensmittel, bevor Sie die • Aufstellungsort des Geräts. einzufrierenden Eine mittlere Einstellung ist im Lebensmittel in das Allgemeinen am besten geeignet.
DEUTSCH 5.3 Obst- / Gemüseschublade 5.6 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln Im unteren Teil des Geräts befindet sich eine spezielle Schublade, die sich zur Lassen Sie das Gerät vor der ersten Aufbewahrung von Obst und Gemüse Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in eignet.
6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Tipps zum Energiesparen • Es wird empfohlen, Ihre tiefgekühlten Lebensmittel mit Etiketten und dem • Gefriergerät: Die Konfiguration des Datum zu versehen. So können Sie Geräteinnenraums gewährleistet die die Lebensmittel identifizieren und effizienteste Energienutzung.
DEUTSCH • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist das Auftauen hat eventuell bereits auf dem Etikett der begonnen. Lebensmittelverpackung angegeben. • Um den Auftauprozess zu minimieren, • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu kaufen Sie Tiefkühlware am Ende verpacken, dass kein Wasser, Ihres Einkaufs und transportieren Sie Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins diese in einer Isoliertasche.
6.6 Hinweise für die Kühlung 6.7 Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel von Lebensmitteln • Eine gute Temperatureinstellung, die • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie die Konservierung von frischen Fleisch in geeignetes Material und Lebensmitteln sicherstellt, ist eine legen Sie es auf die Glasablage über Temperatur von weniger oder gleich der Gemüseschublade.
DEUTSCH am besten durch Reinigen der Innenteile Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn mit lauwarmem Wasser und einer die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. 5 mm erreicht hat Abtauen des Gefrierraums: VORSICHT! Verwenden Sie keine 1.
7.5 Stillstandszeiten 3. Tauen Sie das Gerät ab (falls erforderlich). Reinigen Sie das Gerät Bei längerem Stillstand des Geräts und alle Zubehörteile. müssen Sie folgende Vorkehrungen 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das treffen: Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
Seite 43
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor schaltet Der Kompressor schaltet Das ist normal, es ist kein sich nicht sofort ein, nach- sich erst nach einer Weile Fehler aufgetreten. dem Sie „Super Freeze“ ge- ein. drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert ein- gestellt haben.
Seite 44
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das eingelagerte Lebensmit- Packen Sie das Lebensmittel tel wurde nicht verpackt. in eine geeignete Verpa- ckung, bevor Sie es in das Gerät legen. Wasser fließt in den Kühl- Lebensmittel verhindern das Stellen Sie sicher, dass die schrank.
DEUTSCH Sie sich an Ihren autorisierten Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle 8.3 Schließen der Tür genannten Abhilfemaßnahmen nicht 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. zum gewünschten Erfolg 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. führen.
Es ist auch möglich, die gleichen Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich Informationen in EPREL zu finden, indem https://eprel.ec.europa.eu Sie den Link detaillierter Informationen zur sowie den Modellnamen und die Energieplakette. Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden.