Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_DOKU-36097-002.fm Page 1 Monday, February 9, 2015 7:50 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-professional.com
F 016 L70 940 (2015.02) O / 114 WEU
GRA Professional
53 | 48
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GRA 53 Professional

  • Seite 1 OBJ_DOKU-36097-002.fm Page 1 Monday, February 9, 2015 7:50 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GRA Professional GERMANY www.bosch-professional.com 53 | 48 F 016 L70 940 (2015.02) O / 114 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Türkçe ......... Sayfa F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    Person beaufsichtigt oder dem Verlust von Zehen und Fin- erhalten von ihr Anweisungen, wie gern. das Gartengerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 4: Bei Schlechten Wetterbedingungen

    Schutzvorrichtun- Schalten Sie das Gartengerät wie in  gen, Abdeckungen oder ohne Sicher- der Betriebsanleitung beschrieben heitseinrichtungen, wie z. B. ein und achten Sie darauf, dass Ihre Prallschutz und/oder Grasfangkorb. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Stromkreisunterbrecher Und Akkus Lösen

    Gartengerät abgeschaltet wur- und zu verstärkten Geräuschen und de, drehen sich die Messer noch ei- Vibrationen führen. nige Sekunden weiter. Verwenden Sie nur von Bosch emp-  Tragen Sie immer Schutzhandschu-  fohlene Professional Gartengeräte he, wenn Sie in der Nähe der schar- und deren Zubehör.
  • Seite 6: Reinigung

    Akku und Ladegerät entnehmen Sie Messer immer in der Ballance ist. bitte den Betriebsanleitungen, die den Gartengeräten beiliegen oder un- Prüfen Sie das Gleichgewicht des  ter www.bosch-garden.com verfüg- Messers mit einem Schraubendreher bar sind. durch die zentrale Bohrung. Reinigung Symbole Stellen Sie vor dem Transport und der ...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    PT/ETM9 DEKRA Certification B.V. Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr. 0344 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, 09.02.2015 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bosch Power Tools...
  • Seite 8: Montage Und Betrieb

    Akku erwärmen/abkühlen lassen Gartengerät läuft mit Interne Verkabelung des Gartengerätes Kundendienst aufsuchen Unterbrechungen defekt Motorschutz hat angesprochen Motor/Elektronik 5 Minuten abkühlen lassen und Schnitt höher einstellen Äußere Verkabelung defekt Kundendienst aufsuchen F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Motor/Elektronik 5 Minuten abkühlen lassen und Schnitt höher einstellen Starke Vibratio- Messermutter/-schraube lose Die Messerschraube mit 30 Nm festziehen. Beachten Sie, nen/Geräusche dass die Scheibe immer verwendet wird (dabei stets Gar- tenhandschuhe tragen). Messer beschädigt Messer wechseln Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 10: Nach Gebrauch/Aufbewahrung

    Verpackung bewegt. Zur Luhne 2 Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale 37589 Kalefeld – Willershausen Vorschriften. Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Entsorgung Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 Werfen Sie Gartengeräte, Ladegeräte und Akkus/Batterien...
  • Seite 11: English

    Pay attention that bystanders are not injured through foreign The operator or user is responsible  objects thrown from the ma- for accidents or hazards occurring to chine. other people or their property. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 12  result in increased noise and vibra- impact, check for signs of wear or tion. damage and repair if necessary. Only use Bosch Professional Garden Never operate the product when you   Tool recommended and approved ac- are tired, ill or under the influence of cessories.
  • Seite 13: Blade Sharpening

    For care use and maintenance please  Bosch approved. use charger and battery manuals Blade Sharpening which are supplied with the products Blade cutting edges can be resharp- or available at www.bosch-gar-  ened. den.com. Remove material from the top sur-  face only.
  • Seite 14: Intended Use

    Uncertainty K =1.5 Wear hearing protection! Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K deter- mined according to EN 60335-2-77: Vibration emission value a Uncertainty K =1.5 =1.5 F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Declaration Of Conformity

    Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: If batteries have differing charge levels (e. g. Battery I = 50 %, Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Battery II = 70 %) the machine will generally empty both bat- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England teries at the same rate.
  • Seite 16 Be aware that this may result in thrown debris Batteries too hot/cold Allow batteries to warm up/cool down – check battery display Motor protector has activated Allow motor/electronics to cool for 5 minutes and increase height of F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: After-Sales Service And Application Service

    Unit E, Almar Centre Uxbridge 143 Crompton Street UB 9 5HJ Pinetown At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Tel.: (031) 7012120 the collection of a product in need of servicing or repair. Fax: (031) 7012446 Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com...
  • Seite 18: Français

    Avertissement : Gardez une dis- Uxbridge UB 9 5HJ tance de sécurité quand l’outil At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange de jardin est en marche. the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Attention : Ne touchez pas les E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 19 équipements de sécurité Les enfants doivent etre surveilles sont défectueux, sans coque ou sans pour assurer qu’ils ne jouent pas avec équipements de protection tels que l’outil de jardin. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 20 N’utilisez que des outils de jardin Pro- – Sur des pentes ou de l’herbe mouil-  fessional recommandés par Bosch et lée, faites attention à ne pas perdre leurs accessoires. l’équilibre. Déconnecter le sectionneur et les ac- –...
  • Seite 21  Les lames sont réaffûtables.  le verrouillage s’encliquette. Action- Éliminez les restes de coupe de sur la  nez le levier de déverrouillage pour surface de la tondeuse. retirer l’accumulateur. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 22: Utilisation Conforme

    Pour cette tondeuse, seuls des accus à ions lithium (n° d’article 2 607 336 065) et le chargeur AL 36100 CV Professional (n° d’article1 600 A00 1..) peuvent être utilisés. Ne pas utiliser des batteries non rechargeables pour cet outil de jardin, mais seulement des batteries agréées par le fabricant. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Niveau Sonore Et Vibrations

    Déconnecter le sectionneur et le Nr. 0344 mettre en position d’arrêt Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Réglage de la hauteur de coupe Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Mode d’emploi Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Instructions d’utilisation Henk Becker...
  • Seite 24 « 1 » Les batteries ne sont pas com- Monter l’accu complètement plètement montées La batterie est trop chaude / trop Laisser chauffer/refroidir l’accu. Contrôler l’écran accumulateur. froide F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 Éviter un stockage dans des endroits Avant un stockage prolongé, nettoyer soigneusement l’outil présentant une humidité élevée car l’humidité favorise la for- de jardin. mation de rouille. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 26: Service Après-Vente Et Assistance

    Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. déposées directement auprès de : Vous êtes un utilisateur, contactez : Suisse Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Batrec AG Tel. : 0811 360122 3752 Wimmis BE (coût d’une communication locale)
  • Seite 27 Este aparato para jardín no ha sido di- bajo condiciones climáticas adver-  señado para ser utilizado por perso- sas, especialmente si se avecina una nas o niños que presenten una disca- tormenta. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 28 – Cuide en mantener un paso seguro al Únicamente use los accesorios ho- trabajar superficies inclinadas o cés-  mologados que Bosch recomienda ped húmedo. para aparatos para jardín Professio- – Siempre corte el césped en superfi- nal. cies inclinadas procediendo de un la- Retirar el disyuntor y los acumulado- do a otro y jamás hacia arriba o hacia...
  • Seite 29: Cuchilla De Corte

    – si no va a usar el aparato para jardín y Únicamente deberán emplearse pie-  pretende almacenarlo durante largo zas de recambio originales Bosch. tiempo. Cuchilla de corte – Si el aparato para jardín comienza a Las cuchillas de corte pueden reafi- ...
  • Seite 30: Utilización Reglamentaria

    Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Nr. 0344 Montaje de la empuñadura de estribo 2 106–107 Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Montaje de la empuñadura de estribo Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Montaje de las abrazaderas sujetaca- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Ensamble del colector de césped...
  • Seite 32: Instrucciones Para La Operación

    Cuchilla atascada Examine la parte inferior del aparato para jardín y desobstrúyala, si dificultad procede (utilice siempre unos guantes de protección) Cuchilla montada al revés Monte correctamente la cuchilla (ver figura 11) F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Tuerca/tornillo de sujeción de la cu- Apretar el tornillo de sujeción con 30 Nm. Cuide que vaya montada intensos chilla flojos la arandela (emplear siempre guantes de jardín). Cuchilla dañada Cambiar cuchilla Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 34: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Si la tabla no le permite subsanar el problema diríjase primero a su comercio habitual. Después del uso/almacenaje México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Es esencial almacenar correctamente el producto para lograr Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 una vida útil prolongada.
  • Seite 35: Português

    Aviso: Mantenha-se a uma dis- Desechar de forma ecológica según directivas nacionales. tância segura do aparelho de Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: jardinagem enquanto ele esti- España ver a funcionar. Servicio Central de Bosch Cuidado: Não toque nas lâmi-...
  • Seite 36 Ao andar para trás ou ao puxar o apa-  e parafusos de lâminas gastos ou da- relho de jardinagem deverá proceder nificados devem sempre ser substitu- com muito cuidado. ídos por completo, para evitar dese- quilíbrios. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Para Sua Segurança

    Só utilize aparelhos de jardinagem e  nutenção em intervalos regulares, os respectivos acessórios profissio- para que seja assegurado um longo nais recomendados pela Bosch. e confiável uso: Soltar o disjuntor do circuito de cor- Controlar se todas as porcas, cavilhas e ...
  • Seite 38: Lâmina De Corte

    Assegure-se de que as peças substi-  tuídas sejam da Bosch. Introduzir o acumulador até o trava-  Lâmina de corte mento engatar. Accionar a alavanca de destravamento para remover o As lâminas de corte podem ser reafia-...
  • Seite 39: Utilização Conforme As Disposições

    2006/42/CE, 2000/14/CE incluindo suas alterações, e em conformi- dade com as seguintes normas: EN 60335-1, EN 60335-2-77. dB(A) 2000/14/CE: Nível de potência acústica garantido: Processo de avaliacao da conformidade de acordo com o anexo VI. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 40: Montagem De Funcionamento

    Nr. 0344 Potência de corte (tempo de funcionamento do Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: acumulador) Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A potência de corte (tempo de funcionamento do acumula- Henk Becker Helmut Heinzelmann dor) depende das características da relva, da densidade da...
  • Seite 41: Busca De Erros

    Desligar o aparelho de jardinagem, puxar o disjuntor do circuito de corrente eléctrica e o acumulador. Liberar o lado de baixo do aparelho de jardinagem (sempre usar luvas de jardinagem para isto). Maus resultados Verificar se foi colocada a lâmina correta. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 42 Se o problema não puder ser resolvido com ajuda da tabela de procura de erros, entre em contato com o seu fabricante. Após a utilização/arrecadação Portugal Robert Bosch LDA O armazenamento correto é importante para manter a vida Avenida Infante D. Henrique útil do produto.
  • Seite 43: Italiano

    è sta- naggio e possono provocare le- ta ricevuta adeguata istruzione. sioni gravi. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 44  Ispezionare accuratamente la super-  può essere pericolosa. ficie da lavorare ed avere cura di ri- – Non tosare l’erba su pendenze ecces- muovere eventuali pietre, bastoni, fili sivamente ripide. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Non sollevare, né trasportare mai chio per il giardinaggio, rimuovere  l’apparecchio per il giardinaggio con il il ruttore del circuito elettrico e to- motore in funzione. gliere le batterie ricaricabili prima Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 46: Lama Di Taglio

    Accertarsi che le parti di ricambio  pure si trovino in posizione di par- montate siano approvate da Bosch. cheggio prima di inserire una batteria Lama di taglio ricaricabile. Può essere pericoloso in- serire le batterie ricaricabili con ap- Le lame da taglio possono essere riaf- ...
  • Seite 47: Uso Conforme Alle Norme

    AL 36100 CV Professional (Art. No. 1 600 A00 1..). Non utilizzare in questo apparecchio per il giardinaggio batterie non ricaricabili bensì solamente quelle che sono omologate dal produttore. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 48: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    6825 MJ Arnhem namento Netherlands Regolazione dell’altezza di taglio Nr. 0344 Impiego Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Indicazioni operative Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rimozione delle batterie ricaricabili Henk Becker Helmut Heinzelmann Manutenzione della lama...
  • Seite 49 Assicurarsi che il sezionatore batteria sia posizionato su completamente «Ins.» Batterie ricaricabili non inserite comple- Inserire completamente la batteria ricaricabile tamente Batterie ricaricabili troppo calde/troppo Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria ricaricabile. Con- fredde trollare l’indicatore della batteria ricaricabile. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 50 Serrare la vite della lama con 30 Nm. Prestare attenzione eccessivi che la vite venga utilizzata sempre (effettuando questa ope- razione mettere sempre guanti per giardinaggio). Lama danneggiata Sostituzione della lama F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Smaltimento

    Fax: (02) 3696 8677 Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com si al Consorzio: Svizzera Italia Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- Ecoelit mente on-line i ricambi. Viale Misurata 32 Tel.: (044) 8471513 20146 Milano Fax: (044) 8471553 Tel.: +39 02 / 4 23 68 63...
  • Seite 52: Nederlands

    Kinderen moeten onder toezicht F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Houd afstand tot de uitworpzone ter-  wijl u met het tuingereedschap werkt. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 54 Draag altijd werkhandschoenen  geluiden en trillingen leiden. wanneer u in de buurt van de scher- pe messen iets vastpakt of werkt. Gebruik alleen door Bosch geadvi-  seerde Professional-tuingereed- Voer regelmatig de volgende on-  derhoudswerkzaamheden uit om schappen en hun toebehoren.
  • Seite 55: Gebruik Volgens Bestemming

    Gebruik volgens bestemming www.bosch-garden.com beschik- Het tuingereedschap is voor bedrijfsmatig gebruik. baar zijn. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 56: Technische Gegevens

    DEKRA Certification B.V. Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr. 0344 Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, 09.02.2015 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 57: Montage En Gebruik

    Neem contact op met klantenservice loopt met onderbre- reedschap defect kingen Motorbeveiliging aangespro- Motor/elektronica 5 minuten laten afkoelen en grotere maaihoogte in- stellen Bekabeling buiten defect Neem contact op met klantenservice Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 58 Motor/elektronica 5 minuten laten afkoelen en grotere maaihoogte in- aangesproken stellen Als u het probleem met behulp van de foutopsporingstabel niet kunt oplossen, neem dat eerst contact op met uw leverancier. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 59: Dansk

    Pas på tæerne og fingrene - pese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte de kan blive skåret af. of lege accu's en batterijen uit het apparaat worden verwijderd en apart worden ingeza- meld. Volgens de lokale milieuvoorschriften afvoeren. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 60 Brugeren er ansvarlig for ulykker og  – Man skal altid passe på ikke at miste skader, der sker på andre mennesker fodfæstet på skråninger eller vådt eller deres ejendom. græs. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 – inden man fjerner en blokering, skadigede dele. – før du kontrollerer, rengør eller arbej- Sørg for kun at montere reservedele,  der på haveværktøjet, der er godkendt af Bosch. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 62: Beregnet Anvendelse

    Skub akkuen ind, til låsen falder i hak.  Beregnet anvendelse Betjen oplåsningsarmen for at tage Haveværktøjet er beregnet til erhvervsmæssig brug. akkuen ud. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Tekniske Data

    DEKRA Certification B.V. Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr. 0344 Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, 09.02.2015 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 64 Erstat eller slib skæreknive Motoren arbejder Skærekniv forhindret Kontrollér haveværktøjets underside og frigør det evt. tungt for græs (brug altid havehandsker) Kniven er monteret forkert Sæt skærekniv rigtigt i (se Fig. 11) F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Sørg for, at akku bliver varm/afkøles. Kontroller akku- indikator. Motorværn er aktiveret Lad motor/elektronik afkøle i 5 minutter og indstil slå- højden noget højere Kan du ikke løse problemet vha. fejlsøgetabellen, bedes du først kontakte din forhandler. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 66: Svenska

    Bosch Service Center bruksanvisningen för senare behov. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Använd maskinen endast om du är På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller förtrogen med dess funktioner och oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 utan inskränkning behärskar hante- Fax: 44898755 ringen eller om du fått de anvis-...
  • Seite 67 är påverkad av alkohol, ler sig i närheten. droger eller mediciner. Användaren eller ägaren ansvarar för  Arbete på sluttning kan innebära  olyckor och skador som drabbar fara. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 68 Granska att alla muttrar, bultar och  Använd endast av Bosch rekommen-  skruvar sitter stadigt fast; detta derade professionella trädgårdsred- garanterar att trädgårdsredskapets skap och deras tillbehör.
  • Seite 69 Varning! Försök aldrig ladda inte-  laddningsbara batterier med ladda- Kniven roterar ren. För din egen säkerhet! Försäkra dig Kniven roterar inte  om att strömkretsbrytaren och Hjuldrift manöverspaken är frånkopplade Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 70: Ändamålsenlig Användning

    ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG inklusive ändringar och stämmer överens med följande standarder: EN 60335-1, EN 60335-2-77. dB(A) 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå: Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga VI. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Montering Och Drift

    Snittkapacitet (batteriets livslängd) Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Snittkapaciteten (batteriets livslängd) är beroende av gräsets Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, egenskaper, täthet, fuktighet, längd och snitthöjd. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ofta upprepat till- och frånslag av trädgårdsredskapet under...
  • Seite 72 Kontrollera att hackelsedelen är borttagen Ingen gräsuppsamling Koppla från trädgårdsredskapet, ta loss strömkretsbryta- ren och batteriet. Frigör trädgårdsredskapets undre sida (använd därvid alltid trädgårdshandskar). Dåligt resultat Kontrollera att rätt kniv monterats. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Om du inte kan lösa problemet med hjälp av felsökningstabellen, vänd dig först till din återförsäljare. Efter användning/lagring Svenska Bosch Service Center Den föreskrivna lagringen har betydelse för bibehållande av Telegrafvej 3 produktens livslängd. Lagring i områden med hög fuktighet 2750 Ballerup bör undvikas om möjligt, eftersom fuktigheten understöder...
  • Seite 74: Norsk

    Brukeren er ansvarlig for uhell eller  Advarsel: Pass på å holde sikker skader på andre mennesker eller de- avstand til hageredskapet mens res eiendom. du arbeider. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 å stå stødig. me. Sjekk straks om hageredskapet – På skrå flater må du klippe på tvers og er skadet og la det om nødvendig re- ikke opp- og nedover. pareres, Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 76 Bosch. på batteri og ladeapparat fremgår av Kniver driftsinstruksene som er vedlagt ha- Kniver kan etterslipes.  geredskapet eller som er tilgjengelige Fjern gressrestene fra klipperens på www.bosch-garden.com.  overflate. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Formålsmessig Bruk

    Maskinens A-bedømte typiske støynivå er: lydtrykknivå dB(A) lydeffektnivå dB(A) usikkerhet K =1,5 Bruk hørselvern! Totale vibrasjonsverdier a (vektorsum for tre retninger) og usikkerhet K beregnet iht. EN 60335-2-77: Svingningsemisjonsverdi a Usikkerhet K =1,5 =1,5 Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 78 Når batteriene har forskjellig ladetilstand (f. eks. Nr. 0344 batteri I = 50 %, batteri II = 70 %) utlades begge batterier Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: jevnt. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Arbeidshenvisninger Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Seite 79 Sikre at innsatsen for bioklipping er tatt av Ingen gressoppsamling Slå av hageredskap, trekk ut skillebryter og batteri. Gjør undersiden til hageredskapet fri (bruk alltid arbeidshansker). Dårlige resultater Kontroller om riktig kniv er satt inn. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 80 Hageredskaper, ladeapparater og batterier må ikke kastes i skapets typeskilt. vanlig søppel! Norsk Kun for EU-land: Robert Bosch AS I henhold til det europeiske direktivet Postboks 350 2012/19/EU må elektriske og elektroniske 1402 Ski apparater som er ubrukelige og i henhold til Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 81: Suomi

    Terät ovat terä- siä, etenkin lapsia tai eläimiä ovat vä- viä. Suojele varpaat ja sormet, littömässä läheisyydessä. jotta et menettäisi niitä. Käyttäjä on vastuussa onnettomuuk-  sista ja toisille ihmisille tai heidän Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 82 Käytä ainoastaan Boschin suosittele- Käyttö rinteessä saattaa olla vaa-   mia ammattipuutarhatyökaluja ja nii- rallista. den lisälaitteita. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Turvallisuutesi takia! Varmista, että  Tarkista ruohon kokoojasäiliön kunto  virtapiirin katkaisin ja käyttövipu ovat ja kuluneisuus joka käytön jälkeen. poiskytkettyinä tai lepoasennossa, ennen kuin asennat akun. Voi olla vaa- Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 84: Määräyksenmukainen Käyttö

    Katso akun ja latauslaitteen hoito- ja  huolto-ohjeet puutarhalaitteiden mu- Lisälaitteet/varaosat kana toimitettavista käyttöohjeista Terä pyörii tai osoitteesta www.bosch-gar- den.com. Terä ei pyöri Tunnusmerkit Vetävät pyörät Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi- sessa ja ymmärtämisessä. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii- Kuljetus den merkitys.
  • Seite 85: Asennus Ja Käyttö

    Leikkuukorkeuden säätö 6825 MJ Arnhem Käyttö Netherlands Nr. 0344 Työskentelyohjeita Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Akkujen irrotus Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Teränhoito Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Lisälaitteen valinta Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Akun käyttö...
  • Seite 86: Vianetsintä

    Virtapiirin katkaisinta ei käännetty lop- Varmista, että akun erotuskytkin on asennossa ”ON” leen puun asti Akut eivät ole kokonaan paikoillaan Aseta akku kokonaan paikalleen Akut ovat liian kuumia/liian kylmiä Anna akun lämmetä/jäähtyä. Tarkista akun näyttö. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Ohjeenmukainen varastointi on olennainen osa tuotteen käyt- auringonvalolta. töiän säilyttämisessä. Vältä mikäli mahdollista varastointia Älä aseta mitään esinettä puutarhalaitteen päälle. kosteissa tiloissa, koska kosteus edistää ruosteen ja korroosi- Puhdista puutarhalaite perusteellisesti ennen pitkää varas- on muodostumista. tointia. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 88: Ελληνικά

    Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto τα στοιχεία χειρισμού και την Pakkalantie 21 A κανονική χρήση του μηχανήματος 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. κήπου. Διαφυλάξτε ασφαλώς τις Puh.: 0800 98044 οδηγίες χρήσης για κάθε ενδεχόμενη Faksi: 010 296 1838 μελλοντική χρήση.
  • Seite 89 εργάζεστε με το μηχάνημα σε υγρό Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται χορτάρι. για να εξασφαλιστεί ότι δεν θα παίξουν Μην εργαστείτε με το μηχάνημα κήπου  με το μηχάνημα κήπου. με χαλασμένες προστατευτικές Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 90 πάνω και/ή προς τα κάτω. Να χρησιμοποιείτε μόνο Professional  – Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή όταν μηχανήματα κήπου και εξαρτήματα αλλάζετε κατεύθυνση στις επικλινείς που προτείνει η Bosch. επιφάνειες. Να λύνετε το διακόπτη του Να είστε ιδιαίτερα  κυκλώματος ρεύματος και να...
  • Seite 91 κήπου για πολύ καιρό. χαλασμένα εξαρτήματα. – όταν Το μηχάνημα κήπου αρχίζει να Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά  δονείται ασυνήθιστα (ελέγξτε το προέρχονται από την Bosch. αμέσως). Μαχαίρια κοπής – όταν διπλώνετε τη λαβή Τα μαχαίρια τροχίζονται.  – πριν μεταφέρετε το μηχάνημα...
  • Seite 92: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου μηχάνημα κήπου Παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί ορισμένων μηχανημάτων κήπου μπορεί να διαφέρουν. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Δήλωση Συμβατότητας

    Nr. 0344 Συναρμολόγηση των ελασμάτων λαβής 2 106–107 Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Συναρμολόγηση των ελασμάτων λαβής Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Συναρμολόγηση σφιγκτήρων καλωδίων 3 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Συναρμολόγηση του σάκου χορταριού Henk Becker Helmut Heinzelmann Προσάρτηση...
  • Seite 94: Υποδείξεις Εργασίας

    Μπλοκαρισμένο μαχαίρι Ελέγξτε την κάτω πλευρά του μηχανήματος κήπου και, αν με δυσκολία χρειαστεί, καθαρίστε την (να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής) Μαχαίρια λάθος συναρμολογημένα Τοποθετήστε τα μαχαίρια σωστά (βλέπε εικόνα 11) F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 λεπτά και ρυθμίστε μεγαλύτερο ύψος κοπής Ισχυροί Χαλαρή/Χαλαρό βίδα/παξιμάδι μαχαιριού Σφίξτε τη βίδα μαχαιριού με 30 Nm. Να χρησιμοποιείτε κραδασμοί/θόρυβοι πάντοτε τη ροδέλα (να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρού). Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 96 ευρωπαϊκή οδηγία 2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες πρέπει Ελλάδα να αφαιρούνται από τη συσκευή και να συλλέγονται ξεχωριστά. Robert Bosch A.E. Απόσυρση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον και σύμφωνα με Ερχείας 37 τις εκάστοτε τοπικές διατάξεις 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Seite 97: Türkçe

    El veya ayak hakkında talimat alarak parmaklarınızın kaybından kullanabilirler. kendinizi koruyun. Çocukların bahçe aleti ile oynamamasına dikkat edilmelidir. Yakınınızda başkaları, özellikle de  çocuklar ve evcil hayvanlar varken hiçbir zaman biçme yapmayın. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 98 Kullanmadan önce ve bir çarpmadan  Alette bir değişiklik yapmayın.  sonra bahçe aletinde aşınma veya Müsaade edilmeyen değişiklikler hasar olup olmadığını kontrol edin ve bahçe aletinizin güvenliğini olumsuz gerekiyorsa onarıma yollayın. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 Keskin bıçağın yakınında işlem yönde etkileyebilir ve şiddetli gürültü  yaparken veya çalışırken koruyucu ile titreşimlere neden olabilir. eldiven kullanın. Sadece Bosch tarafından tavsiye  Aleti uzun süre ve güvenilir edilen Professional bahçe aletlerini  ve bunların aksesuarını kullanın. biçimde kullanabilmek için düzenli aralıklarla aşağıdaki bakım...
  • Seite 100: Usulüne Uygun Kullanım

    Ağırlığı (aküsüz) EPTA-Procedure 01/2003’e göre 47,5 Seri numarası bahçe aletindeki tip bahçe aletindeki tip etiketine bakın etiketine bakın Lütfen bahçe aletinizin tip etiketindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodları değişik olabilir. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 Nr. 0344 Tutamak kolunun takılması Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, Montaj kablo klemensleri 2000/14/EC): Çim torbası takma Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim torbası ekleme Henk Becker Helmut Heinzelmann Aküleri takma Executive Vice President Head of Product Certification Akım devresi kesiciyi gevşetin ve park...
  • Seite 102: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Akım devresi kesicisi tam döndürülmemiş Batarya ayırma şalterinin “1” pozizyonunda durduğundan emin olun Akü tam ve doğru olarak takılı değil Aküyü tam olarak takın Akü çok sıcak/çok soğuk Akünün ısınmasını/soğumasını bekleyin. Akü göstergesini kontrol edin. F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Motor koruma şalteri devrede Motorun/elektronik sistemin soğuması için 5 dakika bekleyin ve daha yüksek bir kesme yüksekliği ayarlayın Hata arama tablosu yardımı ile sorunu gideremezseniz lütfen önce yetkili satıcınıza başvurun. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 104 Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Hatay Tel.: 0326 6137546 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 5 yıl hazır tutar. Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü Türkçe İstanbul...
  • Seite 105 çıkarılmak ve ayrı ayrı toplanmak zorundadır. Aleti ve parçaları yerel yönetmelikler uyarınca çevre dostu bir yöntemle tasfiye edin. Aküler/Bataryalar: Li-Ion: Lütfen “Nakliye” bölümündeki uyarı ve açıklamalara uyun. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 106 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 106 Monday, February 9, 2015 7:54 AM 106 | 2x 2x 48,0 k g GRA 53 GRA 48 F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 107 Monday, February 9, 2015 7:54 AM | 107 13mm 13mm Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 108 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 108 Monday, February 9, 2015 7:54 AM 108 | F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 109 Monday, February 9, 2015 7:54 AM | 109 Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 110 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 110 Monday, February 9, 2015 7:54 AM 110 | S TOP 70 mm 20 mm F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 111 Monday, February 9, 2015 7:54 AM | 111 Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)
  • Seite 112 OBJ_BUCH-2017-002.book Page 112 Monday, February 9, 2015 7:54 AM 112 | 22mm S T OP 30-35 Nm 17mm F 016 L70 940 | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 F 016 800 376 GRA 48 F 016 800 433 GRA 53 F 016 800 375 GRA 48 F 016 800 434 GRA 53 F 016 800 388 GRA 48 F 016 800 435 Bosch Power Tools F 016 L70 940 | (9.2.15)

Diese Anleitung auch für:

Gra 48 professional

Inhaltsverzeichnis