Herunterladen Diese Seite drucken
Duravit Happy D.2 Schablone Und Montageanleitung

Duravit Happy D.2 Schablone Und Montageanleitung

Einbauwaschtisch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Happy D.2:

Werbung

Postforming-Platte
Placa postforming
Postformed countertop
Tampo contraplacado
Plateau postformé
Ahşap tezgah
Postforming-plaat
人造台面
Piano post-forming
B
A
A
# 0457480000
1
2
1 5
m m
3 0
m m
B
A
3
4
5
6
7
8
9
10
Ø 3 mm
3 mm
11
12
13
14
2
MAL_56813/15.12.2
0
180°
15
16
17
A
B
3
MAL_56813/15.12.2
20
40
60
80
100 mm
A
18
# 0457480000
# 00502800 . .
3
4
Ø 10 mm
15 mm
7
8
11
12
4
MAL_56813/15.12.2
Achtung! Überlaufkanal vorne.
Attention! Overflow channel at the front.
Attention! Canal de trop-plein à l`avant.
Let op! Overloop zit aan de voorzijde.
Nota bene! Canale del troppopieno davanti.
Atención! Canal rebosadero está delante.
Atenção! Orifício de escoamento frontal.
Dikkat ! Taşma kanalı öndedir.
注意!溢流管道位于前方。
Leben im Bad
Living bathrooms
Happy D.2
Natursteinplatte
Placa de piedra natural
Natural stone countertop
Tampo em pedra natural
Plateau en pierre naturelle
Doğal taş, mermer, Granit v.b.
Natursteenplaat
tezgah
Piano in pietra naturale
天然石材台面
Schablone und Montageanleitung Einbauwaschtisch
Template and mounting instructions Vanity basin
Gabarit et notice de montage Vasque à encastrer
Sjabloon en montagehandleiding Inbouwwastafel
Dima e istruzioni di montaggio Lavabo da incasso
Modelo e instrucciones de montaje Lavabo empotrado
A
Molde e instruções de montagem Lavatório de embutir
Şablon ve montaj kılavuzu Gömme lavabo
样板和安装说明 嵌入式脸盆
嵌入式脸盆
1
2
# 0457480000
# 0483600000
Ø 10 mm
5
6
9
10
13
Duravit AG
P.O. Box 240
Werderstr. 36
78132 Hornberg
Germany
Phone +49 78 33 70 0
Fax
+49 78 33 70 289
info@duravit.com
www.duravit.com
Zum Einkleben der Einbauwaschtische
von unten in die Waschtischplatten
empfehlen wir Epoxydharz-Kleb-
stoff auf Zwei-Komponentenbasis.
Bei Natursteinplatten sollten hierfür
Silikon oder Spezialklebstoffe für
Natursteine verwendet werden.
Zum Ausfüllen der Hohlräume zwi-
schen Einbauwaschtisch und Wasch-
tischplatte
wird
handelsüblicher
Montageschaum empfohlen.
Aufgrund der keramischen Toleran-
zen sollte die Ausschnittschablone
zur Kontrolle auf den Einbauwasch-
tisch gelegt werden, bevor der Aus-
schnitt in die Waschtischplatte vor-
genommen wird. Abweichungen der
Keramik von der Schablone sind
unvermeidbar.
Technische Verbesserungen und op-
A, # 0457480000
tische Veränderungen an den abge-
bildeten Produkten behalten wir uns
vor.
To attach the undercounter basin
to the countertop we recommend
B, # 0457480000
using two compound epoxy resin.
For natural stone countertops you
should use silicone sealant or a spe-
cial adhesive for natural stone.
To fill the gap between the vanity
basin and the countertop we recom-
mend commercial filling foam.
In view of ceramic manufacturing
tolerances it is important to check
the cut-out template against the
vanity basin before cutting the hole
in the countertop. Slight differences
between the template dimensions
and those of the ceramic basin are
unavoidable.
We reserve the right to make tech-
nical improvements and enhance the
appearance of the products shown.
Pour le montage des vasques par-
dessous, nous conseillons d'em-
ployer une colle époxy à deux com-
posants. Quand il s´agit de plans de
toilette en pierre naturelle, utiliser
Par colmare gli spazi vuoti tra la-
brico das cerâmicas, é importante
des colles aux silicones ou des colles
vabo ad incasso e relativo top si rac-
verificar as tolerâncias, relativa-
spéciales.
comanda l'impiego di schiuma da
mente ao esquema de corte da ban-
montaggio di tipo comunemente in
cada, antes de efectuar o mesmo.
Utiliser une mousse courante pour
commercio.
Ligeiras diferenças entre as dimen-
remplir les interstices entre la
sões do esquema e da própria louça
vasque et le plan de toilette.
A causa delle tolleranze della cera-
poderão ocorrer.
mica è opportuno posare la dima di
Les dimensions des céramiques sa-
controllo sul top del lavabo ad incas-
Reservamo-nos o direito de efectuar
nitaires peuvent légèrement varier.
so prima di procedere al taglio del
melhorias técnicas e alterações vi-
Avant de faire les découpes dans le
top stesso. Variazioni della ceramica
suais que beneficiem os produtos
plan de toilette, il est vivement
rispetto alla dima sono inevitabili.
apresentados.
conseillé de poser le gabarit sur la
vasque pour contrôler la concor-
Con riserva di apportare modifiche
dance des dimensions.
tecniche.
Tezgah altı lavaboların, tezgaha ya-
pıştırılması için iki bileşenli epoksi
Nous nous réservons le droit d'ap-
(epoxy)
yapıştırıcı
kullanılmasını
porter des améliorations techniques
Para pegar un lavabo de empotrar
öneririz. Doğal taş veya granit tez-
et de modifier l'apparence visuelle
desde abajo en la encimera reco-
gahlar için ise silicon conta veya
des produits présentés.
mendamos un pegamento de resina
malzemeye uygun özel yapıştırıcılar
de Epoxi de dos componentes. En
kullanılmalıdır.
encimeras de piedra natural debe
Om de inbouwwastafels van onder
utilizares silicona o un pegamento
Tezgah altı lavabo ile tezgah arasında
in de wastafelbladen te lijmen, ad-
especiial para piedras naturales.
kalan boşlukların doldurulmasında
viseren wij epoxyhars-lijm op twee-
ise özel dolgu köpük kullanılması
componentenbasis. Bij natuursteen-
Para rellenar las cavidades vacías
tavsiye edilir.
platen dient men hiervoor silicone
entre el lavabo empotrado y la placa
of speciale lijm voor natuursteen te
de la encimera se recomienda una
Şablon ölçüleri ile seramik lavabo
gebruiken.
espuma de montaje de uso comer-
ölçüleri arasında küçük farklılıkla-
cial.
rın olması kaçınılmazdır. Seramik
Voor het opvullen van de holle ruim-
üretimi toleransları açısından ; tez-
ten tussen inbouwwastafel en was-
Por las tolerancias de la cerámicas
gahın şablona göre kesilmesinden
tafelblad wordt een in de handel ge-
debe ser colocada la plantilla del re-
önce ilgili şablonun ürünle uyumu
bruikelijk
montageschuim
corte como control sobre el lavabo
için gerekli ölçü kontrolünün yapıl-
aanbevolen.
empotrado antes de recotar la placa
ması bu nedenle önemlidir.
de la encimera. Diferencias entre la
Op grond van de keramische to-
cerámica y la plantilla no pueden
Belirtilen ürünlerinde teknik iyileş-
leranties dient de uitsnijsjabloon
ser evitadas.
tirme ve görsel değişiklik yapma
ter controle op de inbouwwastafel
haklarımız saklıdır.
te worden gelegd voordat de uit-
Nos reservamos el derecho de rea-
snijding in het wastafelblad wordt
lizar modificaciones técnicas y de
不要在0℃以下环境中使用。
uitgevoerd. Afwijkingen in de kera-
aspecto de los productos represen-
miek ten opzichte van de sjabloon
tados.
面盆与台面之间的间隙用硅胶进行密
zijn onvermijdelijk.
封。
Technische verbeteringen en optische
Para prender o lavatório de embutir
考虑到陶瓷产品的生产尺寸误差, 台
wijzigingen ten opzichte van de afge-
por baixo à bancada recomendamos
beelde producten voorbehouden.
a utilização de resina epóxi. Para
面开孔前核实模板与盆的尺寸误差是
非常必要的。 模板与实物之间的小误
pedra natural dever ser utilizado sili-
cone ou uma fita adesiva especial.
差是不可避免的。
Per incollare i lavabi ad incasso dal
由于技术改进, 我们保留改变产品规
basso nei top per lavabo raccoman-
Para preencher o espaço entre o
diamo un mastice di resina epossi-
lavatório para móvel e o tampo da
格说明的权利。
dica a due componenti. Per i top di
bancada, recomendamos a utilização
pietra naturale è preferibile usare
de espuma expansível.
silicone o mastici speciali per pietra
naturale.
No que respeita ao processo de fa-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Duravit Happy D.2

  • Seite 1 Leben im Bad Living bathrooms Happy D.2 Postforming-Platte Placa postforming Natursteinplatte Placa de piedra natural Postformed countertop Tampo contraplacado Natural stone countertop Tampo em pedra natural Plateau postformé Ahşap tezgah Plateau en pierre naturelle Doğal taş, mermer, Granit v.b. Postforming-plaat 人造台面...
  • Seite 2 # 0483600000 MAL_56813/15.12.2 MAL_56813/15.12.2 MAL_56813/15.12.2 MAL_56813/15.12.2 Hintere Kante des Waschtisches Rear edge of washbasin Arête arrière du lavabo Achterkant van de wastafel Bordo posteriore del lavbo Canto posterior del lavabo Lado posterior do lavatório Lavabo’nun arka kenarı 脸盆后沿 # 0483600000 100 mm...