Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
EN Usage instructions / installation manual
FR Instructions d'utilisation / Instructions de montage 10
NL Gebruikershandleiding / Montagehandleiding
2
6
14
https://www.hansgrohe.de/smart-living/app
Pontos Base
15886000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Pontos Base 15886000

  • Seite 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung EN Usage instructions / installation manual FR Instructions d’utilisation / Instructions de montage 10 NL Gebruikershandleiding / Montagehandleiding Pontos Base 15886000 https://www.hansgrohe.de/smart-living/app...
  • Seite 2 Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Hauptrouter angeschlossen werden, um die Reichweite des Funksignals zu Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und erhöhen. elektronischen Geräten ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses • Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, muss das Produkt immer mit Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen der aktuellsten Firmware betrieben werden. Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die Entwicklung und Konstruktion des Pontos Base wurden folgende Symbolerklärung europäische und nationale Normen angewendet: Wartung • DIN EN 806 • DIN 1988 • Wir empfehlen ein Wartungsintervall von 2 Jahren. • DIN 3553 • Einer Wartung sollten Turbine, Eingangssieb, Kabelstränge und Absperrung unterzogen werden. Hiermit erklärt Hansgrohe SE, dass der Funkanlagentyp Pontos Base der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist • Kontrolle Kabelstränge durch Sichtprüfung (Kabel geknickt? Richtig unter der folgenden Internetadresse verfügbar: pro.hansgrohe.com eingesteckt?) • Kontrolle Turbine und Absperrung: Bestimmungsgemäße Verwendung Profil „Abwesend" auswählen (z. B. mit 10 Litern Grenzwert) und Wasser • Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! zapfen. Wenn die Absperrung nach 10 Litern schließt, arbeiten Turbine und • Die Pontos Base ist ein effektiver Leckageschutz nach DIN 3553 für Absperrung einwandfrei. Wohnungen und Einfamilienhäuser. • Kontrolle Eingangssieb • Der Leckageschutz darf nur in belüfteten und beheizbaren Räumen installiert Trinkwasserinstallation absperren und drucklos machen, Hauptstromversorgung werden. trennen. Verschraubungen am Gehäuse komplett lösen, Pontos Base entnehmen. • Ein 100 %-iger Schutz gegen Wasserschäden kann systembedingt nicht Eingangssieb kontrollieren, bei Bedarf herausnehmen und mit klarem Wasser garantiert werden.
  • Seite 3 Waschtischarmatur 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Bidetarmatur 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Handbrause 12 l/min 720 l/h 800 l/h Kopfbrause 25 l/min 1.500 l/h 2.000 l/h Wannenarmatur 30 l/min 1.800 l/h 2.000 l/h Außenarmatur / Garten 40 l/min 2.400 l/h 3.000 l/h - Die Einstellung sollte immer für den größten Verbraucher vorgenommen werden. - Bei gleichzeitiger Nutzung mehrerer Verbraucher muss der Durchfluss addiert werden. Mikroleckage erkannt - Beim Mikroleckage-Test ist es möglich Kleinstleckagemengen zu detektieren, die unterhalb der Anlaufgrenze der Turbine liegen. Hierzu wird die Wasserzufuhr für kurze Zeit unterbrochen und die nachfließende Wassermenge gemessen. - Wird während des Tests Wasser entnommen, erkennt das Gerät den Druckabfall und die Absperrung wird geöffnet. Pontos Scout meldet - Meldet ein verknüpfter Pontos Scout eine Leckage, sperrt die Pontos Base ab. (Der Pontos Scout ist ein Sonderzubehör und nicht im Leckage Lieferumfang der Pontos Base enthalten) hansgrohe home App - Um alle Funktionen nutzen zu können, laden Sie bitte die hansgrohe home App auf Ihr Smartphone. Diese wird benötigt um Parameter anzupassen, Push-Nachrichten zu empfangen, sowie weitere Funktionen wie Selbstlernphase, Notfallkontakt und einen automatischen Zeitplan zu nutzen. Montage (siehe Seite 19)
  • Seite 4: Status-Anzeige Led

    - Motor öffnet / schließt, Durchfluss erkannt - Leckageverdacht Bedienung des Touch-Sensor am Gerät Zustand Gerät Aktion Funktion Absperrung ist geöffnet - Touch-Sensor 1 x für 3s drücken, - Die Absperrung schließt zum Bestätigen 1 x kurz drücken Absperrung ist geschlossen - Touch-Sensor 1 x für 3s drücken, - Die Absperrung öffnet zum Bestätigen 1 x kurz drücken Störung (LED „rot“ ein) Absperrung ist geschlossen - Touch-Sensor 1 x für 3s drücken - Reset der Störung. Profile wechseln - Touch-Sensor 1 x kurz drücken - Wechsel der Profile Zusätzliche Einstellmöglichkeiten durch die hansgrohe home App Parameter / Basismenü Einstellbereich Werkeinstellung Profile - Anwesend, Abwesend, Urlaub - Anwesend Wasservolumen - 0 Liter ... 9000 Liter - 300 Liter Dauer Wasserentnahme - 10 Minuten ... 24:00 Stunden - 1:00 Stunde Wasserdurchfluss - 0 ... 5000 L/H - 2000 Liter Alarmton - Aus, Ein - Ein Mikroleckageschutz...
  • Seite 5: Störungen

    Deutsch Störungen Eine Störung wird durch optische und akustische Meldungen (Alarmton) am Gerät signalisiert. Zusätzlich kann die Störung in der hansgrohe home App und per Push Nachricht auf ihrem Smartphone angezeigt werden. Störung Ursache Abhilfe Leckageverdacht Wasservolumen - Das maximal zulässige Wasservolumen wurde - Bitte beseitigen Sie die Leckage oder passen Sie den überschritten. Evtl. liegt eine Volumenleckage vor. Grenzwert an. Quittieren Sie den Fehler und öffnen die Absperrung. Leckageverdacht Dauer Wasserentnahme - Die maximal zulässige Zeit wurde überschritten. Evtl. - Bitte beseitigen Sie die Leckage oder passen Sie den liegt eine Zeitleckage vor. Grenzwert an. Quittieren Sie den Fehler und öffnen die Absperrung. Leckageverdacht Wasserdurchfluss - Der maximal zulässige Durchfluss wurde - Bitte beseitigen Sie die Leckage oder passen Sie den überschritten. Evtl. liegt eine Durchflussleckage z. B. Grenzwert an. Quittieren Sie den Fehler und öffnen ein Wasserrohrbruch vor. die Absperrung. Leckageverdacht Mikroleckage - Das maximal zulässige Mikroleckagevolumen wurde - Bitte beseitigen Sie die Leckage. Quittieren Sie den überschritten. Evtl. liegt eine Mikroleckage z. B. in der Fehler und öffnen die Absperrung. WC-Spülung vor. Leckageverdacht Pontos Scout - Ein verknüpfter Pontos Scout meldet eine Leckage. - Bitte prüfen Sie den Aufstellungsort und beseitigen die Leckage. Quittieren Sie den Fehler und öffnen die Absperrung. Störung Absperrung - Die Absperrung kann nicht betätigt werden. Evtl. liegt - Bitte prüfen Sie die Funktion, indem Sie die...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Explanation of symbols wireless signal range. Maintenance • The product must always be updated to the latest firmware to ensure seamless • We recommend a maintenance interval of 2 years. functionality. • Maintenance should be performed on the turbine, input filter screen, cable The following European and German standards were used to develop and harnesses and stop valve. construct the Pontos Base: • Visual inspection of the cable harnesses (cable kinked? Correctly inserted?) • DIN EN 806 • Check turbine and stop valve: • DIN 1988 Select “Away” profile (e.g. with 10 litre limit value) and tap the water. If the stop • DIN 3553 valve closes after 10 litres, the turbine and stop valve are working seamlessly. Hansgrohe SE hereby declares that the Pontos Base wireless unit type complies • Check input filter screen with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can Shut off and depressurise drinking water installation. Disconnect from main be accessed on the following website: pro.hansgrohe.com power supply. Completely undo the screws on the housing. Remove the Pontos Intended use Base. Check the input filter screen. If necessary, remove it and rinse it out with • The product is designed solely for drinking water. clean water (replace if necessary). Put it back together in the reverse order. • The Pontos Base offers effective leakage protection in accordance with DIN Slowly reopen the drinking water supply. 3553 for apartments and single-family homes. • The battery must be replaced after two years at the latest. Do not use recharge- • The leakage protection must only be installed in ventilated and heatable rooms. able batteries. • The system cannot guarantee 100 % protection against water damage. Dimensions (see page 18) • Any other use or use beyond what is specified is deemed to be not for the Service parts (see page 18) intended purpose.
  • Seite 7 Recommended setting Basin tap 7.5 l/min 450 l/h 500 l/h Bidet tap 7.5 l/min 450 l/h 500 l/h Hand shower 12 l/min 720 l/h 800 l/h Overhead shower 25 l/min 1,500 l/h 2,000 l/h Bath mixer 30 l/min 1,800 l/h 2,000 l/h Outdoor tap / garden 40 l/min 2,400 l/h 3,000 l/h - The settings must always be adjusted to the largest consumer. - If multiple consumers are used at the same time, their flows must be added together. Micro-leakage detected - The micro-leakage test can detect small leak volumes that fall below the turbine’s start-up limit. The water supply is briefly interrupted here and the volume of the water still flowing is measured. - If water escapes during the test, the device will detect the pressure drop and the stop valve is opened. Pontos Scout reports - If a connected Pontos Scout reports a leakage, the Pontos Base shuts off the water pipe. (The Pontos Scout is an optional accessory leakage and does not come with the Pontos Base) hansgrohe home app - Please download the hansgrohe home app to your smartphone to benefit from the use of all features. This is needed to adjust parameters, receive push notifications and use other features, including the self-learning phase, emergency contact and automated schedule. Installation (see page 19)
  • Seite 8 - Motor opens / closes, flow detected - Suspected leakage Using the touch sensor on the device Device status Action Function Stop valve is opened - Press and hold the touch sensor 1 x for 3s, - The stop valve closes tap 1 x to confirm Stop valve is closed - Press and hold the touch sensor 1 x for 3s, - The stop valve opens tap 1 x to confirm Malfunction (red LED on), stop valve is closed - Press touch sensor 1 x for 3s - Reset the malfunction. Switch profiles - Tap touch sensor 1 x - Profiles switched Additional settings through the hansgrohe home app Parameters / basic menu Setting range Factory setting Profiles - Home, Away, Holiday - Home Water volume - 0 litres ... 9,000 litres - 300 litres Duration of water withdrawal - 10 minutes ... 24:00 hours - 1:00 hour Water flow - 0 ... 5,000 l/h - 2,000 litres Alarm - Off, On - On Micro-leakage protection...
  • Seite 9 English Malfunctions The device alerts users about a malfunction using visual and acoustic signals (e.g. alarm). The malfunction can also be viewed in the hansgrohe home app and via push notification on your smartphone. Malfunction Cause Remedy Leakage suspected, water volume - The maximum permitted water volume has been - Please fix the leakage or adjust the limit value. exceeded. Volume leakage may have occurred. Acknowledge the error and open the stop valve. Leakage suspected, duration of water withdrawal - The maximum permitted time has been exceeded. - Please fix the leakage or adjust the limit value. Time leakage may have occurred. Acknowledge the error and open the stop valve. Leakage suspected, water flow - The maximum permitted flow has been exceeded. - Please fix the leakage or adjust the limit value. Flow leakage may have occurred or a water pipe Acknowledge the error and open the stop valve. may have burst. Leakage suspected, micro-leakage - The maximum permitted micro-leakage volume has - Please fix the leakage. Acknowledge the error and been exceeded. There may be a micro-leakage, e.g. open the stop valve. in the WC flush. Leakage suspected, Pontos Scout - A connected Pontos Scout is reporting a leakage. - Please check around the Scout and fix the leakage. Acknowledge the error and open the stop valve. Malfunction, stop valve - The stop valve cannot be activated. This may be - Please check functionality by manually activating the caused by dirt in the stop valve or a fault in the motor stop valve. or position sensor. Caution: limited leakage protec- - Please check the electric cables and connectors.
  • Seite 10: Utilisation Conforme

    (comme p. ex. du mobilier) en métal. Le cas échéant, raccorder un répétiteur tion. Consultez votre commune, les services communaux de mise au rebut ou WLAN au routeur principal, pour augmenter la portée du signal radio. l’entreprise auprès de laquelle vous avez acheté le produit pour obtenir plus • Pour garantir un fonctionnement irréprochable, le produit doit toujours d’informations sur le recyclage de ce produit ou de la batterie. fonctionner avec le micrologiciel le plus récent. Explication des symboles Les normes européennes et nationales suivantes ont été appliquées pour le Maintenance développement et la construction du Pontos Base : • DIN EN 806 • Nous recommandons un intervalle de maintenance de 2 ans. • DIN 1988 • Les turbines, filtres d’entrée, faisceaux de câbles et vannes de coupure doivent faire l’objet d’une maintenance. • DIN 3553 • Contrôle visuel des faisceaux de câbles (câble plié ? Branché correctement ?) Hansgrohe SE déclare par la présente que le type d’installation radio Pontos Base correspond à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de • Contrôle de la turbine et de la vanne de coupure : conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : pro.hansgrohe.com sélectionner le profil « Absent » (p. ex. avec une valeur limite de 10 litres) et tirer de l’eau. Si la vanne de coupure se ferme au bout de 10 litres, la turbine et Utilisation conforme la vanne de coupure fonctionnent impeccablement. • Le produit est exclusivement conçu pour de l’eau potable ! • Contrôle du filtre d’entrée • Le Pontos Base est une protection efficace contre les fuites selon la norme DIN Fermer et mettre hors pression l’installation d’eau potable, débrancher 3553 pour les appartements et les maisons individuelles. l’alimentation électrique principale. Desserrer complètement les raccords vissés • La protection contre les fuites ne doit être installée que dans des espaces sur le boîtier, retirer le Pontos Base. Contrôler le filtre d’entrée, le retirer au ventilés et réchauffables. besoin, et le rincer à l’eau claire (le remplacer si nécessaire). Assemblage dans • Une protection à 100 % contre les dommages causés par l’eau ne peut pas l’ordre inverse. Ouvrir à nouveau lentement l’alimentation en eau potable.
  • Seite 11 Réglage recommandé Mitigeur de lavabo 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Mitigeur de bidet 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Douchette à main 12 l/min 720 l/h 800 l/h Douche de tête 25 l/min 1500 l/h 2000 l/h Mitigeur bain/douche 30 l/min 1800 l/h 2000 l/h Mitigeur extérieur / jardin 40 l/min 2400 l/h 3000 l/h - Le réglage doit toujours être effectué pour le plus grand consommateur. - Additionner le débit en cas d’utilisation simultanée de plusieurs consommateurs. Microfuite détectée - Le test de microfuite permet de détecter les infimes fuites inférieures à la limite de démarrage de la turbine. Pour ce faire, l’alimenta- tion en eau est coupée brièvement et la quantité d’eau s’écoulant est mesurée. - Si de l’eau est prélevée pendant le test, l’appareil détecte la baisse de pression et la vanne de coupure est ouverte. Pontos Scout signale les - Si un Pontos Scout associé signale une fuite, le Pontos Base est fermé. (Le Pontos Scout est un accessoire spécial qui n’est pas compris fuites dans la livraison du Pontos Base) App hansgrohe home - Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions, veuillez télécharger l’App hansgrohe home sur votre Smartphone. Elle est nécessaire pour ajuster les paramètres, recevoir des messages Push et utiliser d’autres fonctions comme la phase d’auto-apprentissage, les contacts en cas d’urgence et un calendrier automatique. Montage (voir la page 19)
  • Seite 12: Capteur Tactile

    - Fuite suspectée Commande du capteur tactile sur l’appareil État de l’appareil Action Fonction La vanne de coupure est ouverte - Appuyer 1x pendant 3 s sur le capteur tactile, - La vanne de coupure se ferme appuyer brièvement 1x pour confirmer La vanne de coupure est fermée - Appuyer 1x pendant 3 s sur le capteur tactile, - La vanne de coupure s’ouvre appuyer brièvement 1x pour confirmer Dysfonctionnement (DEL « rouge » allumée) - - Appuyer 1 x pendant 3 s sur le capteur tactile - Réinitialisation du dysfonctionnement. la vanne de coupure est fermée Changer les profils - Appuyer 1x brièvement sur le capteur tactile - Changement des profils Possibilités de réglage supplémentaires via l’App hansgrohe home Paramètres / menu de base Plage de réglage Réglage en usine Profils - Présent, Absent, Vacances - Présent Volume d’eau - 0 litre ... 9000 litres - 300 litres Durée du prélèvement d’eau - 10 minutes ... 24:00 heures - 1:00 heure Débit d’eau - 0 ... 5000 l/h - 2000 litres Signal sonore - Arrêt, marche - Marche Protection contre les microfuites - Arrêt, marche...
  • Seite 13 Français Dysfonctionnements Un dysfonctionnement est signalisé par des message visuels et sonores (signal sonore) sur l’appareil. Le dysfonctionnement peut également être affiché dans l’App hansgrohe home et par message Push sur votre Smartphone. Dysfonctionnement Cause Solution Fuite suspectée Volume d’eau - Le volume d’eau maximal admissible a été dépassé. - Veuillez éliminer la fuite ou ajuster la valeur limite. Éventuelle fuite importante. Acquittez l’erreur et ouvrez la vanne de coupure. Fuite suspectée Durée du prélèvement d’eau - Le temps maximal admissible a été excédé. Éventuelle - Veuillez éliminer la fuite ou ajuster la valeur limite. fuite dans le temps. Acquittez l’erreur et ouvrez la vanne de coupure. Fuite suspectée Débit d’eau - Le débit maximal admissible a été excédé. Éventuelle - Veuillez éliminer la fuite ou ajuster la valeur limite. fuite de débit p. ex. rupture de tuyau d’eau. Acquittez l’erreur et ouvrez la vanne de coupure. Fuite suspectée Microfuite - Le volume de microfuite maximal admissible a été - Veuillez éliminer la fuite. Acquittez l’erreur et ouvrez dépassé. Éventuelle microfuite p. ex. dans la chasse la vanne de coupure. des toilettes. Fuite suspectée Pontos Scout - Un Pontos Scout associé signale une fuite. - Veuillez vérifier le site d’installation et éliminer la fuite. Acquittez l’erreur et ouvrez la vanne de coupure. Dysfonctionnement Vanne de coupure - La vanne de coupure ne peut pas être actionnée. - Veuillez vérifier la fonction dans laquelle vous Éventuel encrassement de la vanne de coupure, actionnez manuellement la vanne de coupure. défaut du moteur ou des interrupteurs de fin de - Veuillez vérifier les tubes électriques et les connexions course. Attention : Protection contre les fuites limitée !
  • Seite 14: Veiligheidsvoorschriften

    • Om ervoor te zorgen dat het product probleemloos werkt, moet steeds de Verklaring van de symbolen laatste firmware worden geïnstalleerd. Onderhoud Voor de ontwikkeling en constructie van de Pontos Base zijn de volgende Europese en nationale normen toegepast: • We raden een onderhoudsinterval van 2 jaar aan. • DIN EN 806 • Daarbij moeten de turbine, ingangszeef, kabelboom en barrière worden onderhouden. • DIN 1988 • Controle kabelboom door visuele controle (kabel geknikt? op de juist manier • DIN 3553 ingestoken?) Hiermee verklaart Hansgrohe SE dat de zendontvanger Pontos Base aan de • Controle turbine en barrière: richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring Selecteer het profiel 'Afwezig' (bijvoorbeeld met grenswaarde 10 liter) en tap is te vinden op de volgende website: pro.hansgrohe.com water af. Als de barrière na 10 liter sluit, werken de turbine en barrière naar Doelmatig gebruik behoren. • Het product is alleen voor drinkwater bedoeld! • Controle ingangszeef • De Pontos Base is een effectieve lekkagebescherming conform DIN 3553 voor Blokkeer de drinkwaterinstallatie en maak deze drukloos. Trek de stekker van appartementen en eengezinswoningen. de hoofdvoeding uit het stopcontact. Draai de schroeven op de behuizing • De lekkagebescherming mag alleen in geventileerde en verwarmbare ruimtes helemaal los en verwijder de Pontos Base. Controleer de ingangszeef, neem worden geïnstalleerd. deze indien nodig eruit en spoel met schoon water af (vervang indien nodig). • Er kan door het systeem geen bescherming van 100% tegen waterschade Zet de ingangszeef in de omgekeerde volgorde weer in elkaar. Open de worden gegarandeerd.
  • Seite 15 Wastafelmengkraan 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Bidetmengkraan 7,5 l/min 450 l/h 500 l/h Handdouche 12 l/min 720 l/h 800 l/h Hoofddouche 25 l/min 1.500 l/h 2.000 l/h Badmengkraan 30 l/min 1.800 l/h 2.000 l/h Buitenmengkraan/tuin 40 l/min 2.400 l/h 3.000 l/h - De waarden moeten altijd voor de grootste verbruiker worden ingesteld. - Als er meerdere verbruikers tegelijk worden gebruikt, moet de doorstroom worden opgeteld. Microlekkage gedetec- - Bij de microlekkagetest is het mogelijk om al de kleinste lekkage te detecteren die onder de opstartgrens van de turbine ligt. Hiervoor teerd wordt de watertoevoer voor korte tijd onderbroken en het nastromende watervolume wordt gemeten. - Als er tijdens de test water stroomt, detecteert het apparaat de drukdaling en wordt de barrière geopend. Pontos Scout meldt - Als een gekoppelde Pontos Scout een lekkage meldt, wordt de Pontos Base geblokkeerd. (De Pontos Scout is speciaal toebehoren lekkage dat niet in de leveringsomvang van de Pontos Base is inbegrepen.) hansgrohe home app - Download de hansgrohe home app op uw smartphone om alle functies te kunnen gebruiken. Deze app is nodig om parameters aan te passen, pushmeldingen te ontvangen en andere functies zoals de zelfleerfase, contacten voor noodgevallen en een automatisch tijdschema te gebruiken. Montage (zie pagina 19)
  • Seite 16 - Motor opent/sluit, doorstroom gedetecteerd - Vermoedelijke lekkage Bediening van de touchsensor op het apparaat Toestand apparaat Actie Functie Barrière is open - Touchsensor 1 x 3 s indrukken, - De barrière sluit om te bevestigen 1 x kort indrukken Barrière is dicht - Touchsensor 1 x 3 s indrukken, - de barrière opent om te bevestigen 1 x kort indrukken Storing (led 'rood' aan), barrière is dicht - Touchsensor 1 x 3 s indrukken - De storing wordt gereset Profielen vervangen - Touchsensor 1 x kort indrukken - De profielen worden vervangen Extra instelmogelijkheden via de hansgrohe home app Parameters/basismenu Instelbereik Fabrieksinstelling Profielen - Aanwezig, Afwezig, Vakantie - Aanwezig Watervolume - 0 liter ... 9000 liter - 300 liter Duur waterstroom - 10 minuten ... 24:00 uur - 1:00 uur Waterdoorlaat - 0 ... 5000 l/h - 2000 liter Alarmsignaal - Aan, uit - Aan Microlekkagebescherming...
  • Seite 17 Nederlands Storingen Een storing wordt met optische en akoestische meldingen (alarmsignaal) op het apparaat gemeld. Verder kan de storing in de hansgrohe home app en met een pushmelding op uw smartphone worden weergegeven. Storing Oorzaak Oplossing Vermoedelijke lekkage watervolume - Het maximaal toegestane watervolume is overschre- - Verhelp de lekkage of pas de grenswaarde aan. den. Er is mogelijk een volumelekkage. Bevestig de fout en open de barrière. Vermoedelijke lekkage duur waterstroom - De maximaal toegestane tijd is overschreden. Er is - Verhelp de lekkage of pas de grenswaarde aan. mogelijk een tijdlekkage. Bevestig de fout en open de barrière. Vermoedelijke lekkage waterdoorlaat - De maximaal toegestane doorstroom is overschreden. - Verhelp de lekkage of pas de grenswaarde aan. Er is mogelijk een doorstroomlekkage, bijvoorbeeld Bevestig de fout en open de barrière. door een gebroken waterleiding. Vermoedelijke lekkage microlekkage - Het maximaal toegestane microlekkagevolume is - Verhelp de lekkage. Bevestig de fout en open de overschreden. Er is mogelijk een microlekkage, barrière. bijvoorbeeld bij het doorspoelen van het toilet. Vermoedelijke lekkage Pontos Scout - Een gekoppelde Pontos Scout meldt een lekkage. - Controleer de plaats van opstelling en verhelp de lekkage. Bevestig de fout en open de barrière. Storing barrière - De barrière kan niet worden bediend. De barrière is - Controleer de werking door de barrière handmatig te mogelijk vuil of er is een defect bij de motor of bedienen. positiesensoren. Let op: beperkte lekkagebescher-...
  • Seite 18 14 0 93796000 93800000 93801000 93798000 93799000 93800000...
  • Seite 19 G 1¼ 15 3...
  • Seite 20 Registrierung und Inbetriebnahme Das Pontos Base Wassermanagementsystem wird über die hansgrohe home App kontrolliert und gesteuert. Um diese App zu installieren, Scannen Sie bitte diesen QR-Code oder gehen direkt auf diese Website: https://www.hansgrohe.de/smart-living/app Auf der Website werden alle notwendigen Schritte zur Installation der hansgrohe home App und zum Einrichten des Pontos Base Wassermanagement- systems beschrieben. Registration and set-up Enregistrement et mise en service Registratie en inbedrijfstelling The Pontos Base water management system is Le système de gestion de l'eau Pontos Base est Het waterbeheersysteem Pontos Base wordt via de controlled using the hansgrohe home app. To install exclusivement contrôlé et commandé via l’App app hansgrohe home gecontroleerd en gestuurd. the app, please scan this QR code hansgrohe home. Pour installer cette App, veuillez Scan deze QR-code om de app te installeren scanner ce code QR or visit this website: ou rendez-vous directement sur ce site Internet : of ga direct naar deze website: https://www.hansgrohe.com/smart-living/app https://www.hansgrohe.de/smart-living/app https://www.hansgrohe.nl/smart-living/app The website features a step-by-step guide on how to Toutes les étapes nécessaires à l’installation de Op de website worden alle nodige stappen voor install the hansgrohe home app and set up the l’App hansgrohe home et à la configuration du de installatie van de app hansgrohe home en het Pontos Base water management system. système de gestion de l'eau Pontos Base sont instellen van het waterbeheersysteem Pontos Base décrites sur le site Internet.
  • Seite 22 Montage in umgekehrter Reihenfolge Installation in reverse order Montage dans le sens inverse Montage in omgekeerde volgorde...
  • Seite 23 P-IX DVGW SINTEF 15886000 DW-6350CU0339...
  • Seite 24 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-5151 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: smartliving@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhaltsverzeichnis