Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA DYNING Montageanleitung Seite 3

Werbung

SVENSKA
VARNING! Bör monteras av en vuxen.
Använd inte hängmattan förrän den är
färdigmonterad. Placera den på säkert
avstånd från andra föremål eller hinder.
Hängmattan måste vara fastsatt i en
bärande konstruktion. Var medveten om
risken för allvarliga skador vid fall på
hårda underlag. För att minska risken för
allvarliga skador är det viktigt att an-
vända hängmattan en i taget. Dessutom
är det viktigt att inte gå eller leka nära en
hängmatta i rörelse. Sätt inte fast saker
på hängmattan, som t ex rep, kablar etc.
då de kan utgöra livsfara. Kontrollera re-
gelbundet: Att all utrustning är ordentligt
åstramad och spänn åt om nödvändigt.
Att hängmatta, rep, fästanordningar etc.
inte har försvagats eller fördärvats.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! Instalaci tohoto výrobku
by měla provádět výhradně dospělá
osoba. Houpací síť nepoužívejte, pokud
není řádně upevněna. Umístěte ji do
bezpečné vzdálenosti od dalších předmě-
tů nebo překážek. Síť je třeba připevnit
do konstrukce s dostatečnou nosností.
Uvědomte si, že v případě pádu ze sítě na
tvrdý povrch může dojít k vážnému úrazu.
Nebezpečí úrazu snížíte také tím, že síť
nebude používat více osob najednou. V
blízkosti rozhoupané sítě by si nikdo neměl
hrát nebo se pohybovat. K síti nepřivazuj-
te žádné provazy, kabely atd., mohou být
životu nebezpečné. Pravidelně kontrolujte,
zda jsou všechna kování dobře utažená, v
opačném případě je utáhněte. Prohlédně-
te také, zda síť, lana a ostatní příslušenství
nejsou poškozené nebo zničené.
ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA! El montaje debe ser rea-
lizado por un adulto. No utilizar hamaca
antes de terminado el montaje. Colocar la
hamaca a una distancia prudente de otros
objetos u obstáculos. La hamaca se debe
sujetar en un muro de carga. Debemos ser
conscientes del riesgo de daños impor-
tantes en el caso de caer sobre suprficies
duras. Para reducir el riesgo de daños, es
importante que sólo se utilice la hamaca
de uno en uno. Además es importante
no acercarse o jugar cerca de la hamaca
en movimiento. No sujetar objetos en la
hamaca, como cuerdas, cables, etc., pues
se puede ocasionar daños a las personas.
Comprobar con frecuencia que todo el
equipo esté debidamente ajustado y ten-
sar componentes si es necesario. Compro-
bar que la hamaca y sus sujeciones no se
hayan debilitado o dañado.
ITALIANO
AVVERTENZA! Questo prodotto deve
essere montato da un adulto. Non usare
l'amaca prima di aver terminato l'installa-
zione. Posizionala a distanza di sicurezza
da altri oggetti o ostacoli. L'amaca deve
essere fissata a una struttura portante.
Tieni presente che una caduta su una su-
perficie dura può causare danni seri. Per
ridurre il rischio di incidenti seri, l'amaca
deve essere usata da una sola persona
alla volta. È importante non avvicinarsi a
un'amaca in movimento ed evitare di gio-
care nei suoi pressi. Non fissare all'amaca
oggetti come corde, cavi o simili, perché
potrebbero rappresentare un pericolo
mortale.
Controlla regolarmente che tutte le parti e
gli accessori di fissaggio siano stretti bene.
Se necessario stringili nuovamente. Con-
trolla anche che l'amaca, la corda e gli
accessori di fissaggio non siano deteriorati
o danneggiati.
MAGYAR
FIGYELEM! Ezt a terméket csak felnőtt
szerelheti össze!Ne használd a függő-
ágyat, amig teljesen nem szerelted fel!
Biztonságos távolságra helyezd más
tárgyaktól! Terhelhető állapotban kell
rögzíteni. Kiesés esetén sérülést okozhat,
ha kemény felületre esel. A biztonság ked-
véért a függőágyat egyszerre csak egy
személy szerelheti! Sőt! Ne is állj a mozgó
függőágy közelébe vagy alá. Ne akassz
rá semmilyen díszt, vagy vezetéket!
Ellenőrizd szabályos időközönként:
minden rögzítő elég szoros-e, ha nem
,akkor húzd meg azokat. Vizsgáld meg,
hogy nem sérült-e valamely része sem a
függőágynak.
POLSKI
OSTRZEŻENIE! Ten produkt powinien
być składany i instalowany przez osobę
dorosłą. Nie korzystać z hamaka, dopóki
nie zostanie prawidłowo zainstalowany.
Hamak należy umieścić w bezpiecz-
nej odległości od innych przedmiotów i
zamocować na odpowiednio wytrzymałej
powierzchni. Upadek na twarde podłoże
wiąże się z ryzykiem poważnych wypad-
ków. Aby uniknąć wypadków, z hamaka
powinna korzystać jednorazowo jedna
osoba. Nie należy przechodzić lub bawić
się w pobliżu znajdującego się w ruchu
hamaka. Nie przymocowywać do hamaka
sznurów i lin, ponieważ mogą one stano-
wić istotne zagrożenie. Regularnie spraw-
dzać i poprawiać wszystkie mocowania.
Kontrolować stan lin i mocowań hamaka.
PORTUGUÊS
AVISO! A montagem deste produto deve
ser feita por um adulto. Não utilize a rede
até esta estar completamente instalada.
Coloque-a a uma distância segura em
relação a outros objectos e obstáculos. A
rede deve ser fixa a uma estrutura resis-
tente. Há risco de lesões graves caso caia
sobre uma superfície dura. Para reduzir
este risco, a rede só deverá ser utilizada
por uma pessoa de cada vez. Não prenda
cordas ou cabos à rede, pois podem
causar danos aos utilizadores. Verifi-
que regularmente se as ferragens estão
perfeitamente apertadas e reajuste-as se
necessário; verifique se a rede, as cordas,
as fixações, etc. não estão danificadas.
ROMÂNA
AVERTISMENT! Se recomandă ca acest
produs să fie montat de către un adult.
Nu folosi hamacul până când nu este
gata instalat. Aşează-l la distanţă de alte
obiecte sau obstacole. Fixează hamacul
de un corp solid. Ia în calcul riscul produ-
cerii unor răniri grave în cazul căderii pe
o suprafaţă dură. Pentru a reduce riscul
unor răniri grave, hamacul trebuie folosit
de o singură persoană, pe rând. Mai mult
decât atât, nu te plimba şi nu te juca nicio-
dată în apropierea unui hamac în mişcare.
Nu ataşa lucruri precum frânghii, cabluri,
etc. de hamac, pentru că acestea îţi sunt
strânse perfect şi reîntăreşte-le dacă e
cazul. Şi ca hamacul, frânghiile, accesoriile
să nu fie desperecheate sau deteriorate.
SLOVENSKY
Platia tieto inštrukcie:
UPOZORNENIE! Tento výrobok by mali
montovať len dospelí. Nepoužívajte visuté
lôžko pokiaľ nie je úplne zmontované.
Umiestnite ho v bezpečnej vzdialenosti od
iných predmetov alebo prekážok. Lôžko
musí byť upevnené do konštrukcie s dosta-
točnou nosnosťou. Uvedomte si, že pádom
zo siete na tvrdý povrch môže dôjsť k
úrazu. Úrazom predídete aj tým, že lôžko
nebude používať naraz viac ľudí, nebu-
dete po ňom liezť alebo sa hrať v blízkosti
rozhojdanej siete. Na lôžko nevešajte
laná, káble a podobné predmety, pretože
môžu ohroziť život. Pravidelne kontrolujte,
či sú všetky skrutky pevne utiahnuté, v
opačnom prípade ich utiahnite. Skontroluj-
te, či sieť, laná a ostatné príslušenstvo nie
sú poškodené alebo zničené.
3

Werbung

loading