Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SIKP 2000 D1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SIKP 2000 D1 Bedienungsanleitung

Induktionskochplatte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SIKP 2000 D1

  • Seite 3 English ........................2 Dansk ........................23 Nederlands ......................45 Ελληνικά ........................67 Deutsch ........................91 V 1.2...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Contents   Introduction ........................ 3   Intended use ....................... 3   Package contents ....................... 5   Controls and displays ....................5   Technical specifications ....................6   Safety instructions ...................... 7   Before you start ....................... 14  ...
  • Seite 5: Introduction

    Thank you for buying a SilverCrest product. The SIKP 2000 D1 induction hotplate can be used for preparing and cooking food and keeping it warm in suitable pans. It is portable and easy to operate thanks to the touch-sensitive control panel.
  • Seite 6 SilverCrest SIKP 2000 D1 Information on domestic electrical hobs Symbol Value Model code SIKP 2000 D1 Hob type Electric Number of burners and cooking surfaces Heating technology (induction burners and cooking Induction surfaces, radiation burners, hotplates) For circular cooking surfaces and hotplates: Ø...
  • Seite 7: Package Contents

    lverCrest SIKP 2 2000 D1 ormation on reducing env vironmental im mpact: ly use the induct tion hotplate wit th induction-com mpliant pans. Ne ever use 'inductio on adapter plate es', these apter plates con siderably reduc e the energy eff ficiency of an in duction hotplate e (available tem...
  • Seite 8: Technical Specifications

    Silv verCrest SIKP 20 000 D1 On/O Off button Rotar ry controller (– L Level down / + L Level up) Funct tion button switch between power/tempera ature display) chnical spe ecifications anufacturer SilverCre odel name: SIKP 200 00 D1 perating voltage: 220 - 24 0 V, 50/60 Hz...
  • Seite 9: Safety Instructions

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Safety instructions Before you use this device for the first time, please carefully read the following instructions and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the device or give it away, pass on the user manual at the same time.
  • Seite 10: Risk Of Electric Shock

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Risk of electric shock! This symbol warns of risks which could, if left unheeded, cause damage to life and limb through electric shock. Risk of fire! This symbol warns that fires could start if the warning is left unheeded.
  • Seite 11 SilverCrest SIKP 2000 D1 WARNING of falling objects! Make sure that children cannot pull the device from the work-surface by the power cord. There is a danger of injury. Keep the device out of the reach of children. General safety instructions Risk of burns! ...
  • Seite 12 SilverCrest SIKP 2000 D1  Never place the device under flammable items such as curtains.  The openings on the bottom of the product must never be covered. Keep a distance of at least 10 cm clear all around the device and at least 60 cm clear above it to guarantee sufficient cooling.
  • Seite 13 SilverCrest SIKP 2000 D1  Make sure that the power cord cannot get crushed or squashed.  Even when switched off, the induction hotplate is not entirely disconnected from the wall outlet. In order to disconnect it from the mains completely, unplug the mains plug from the wall outlet.
  • Seite 14 Silv verCrest SIKP 20 000 D1 ervices (see e "Guarant tee informa ation" on p page 21).  If t the glass p plate on the he hotplate e is cracked d or broken witch the de device off a and disconn nect it from m the wall...
  • Seite 15: Mains Cable

    SilverCrest SIKP 2000 D1  You can damage the induction hotplate by trying to scrape caramel off it. If you do spill food containing sugar, remove it immediately before it cools. In general, any food spillages should be removed immediately.
  • Seite 16: Before You Start

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Before you start Unpack the device. First check whether all the parts are complete and undamaged. If any items are missing or damaged, please phone our hotline (see "Guarantee information" on page 21). Keep the packaging material away from children and dispose of appropriately.
  • Seite 17: Getting Started

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Getting started Setup and connection Place the device on an even, non-slip and dry surface. Risk of fire!  Do not place the device on textile surfaces such as a tablecloth.  Do not place the device unit on metal surfaces. These can heat up quickly and cause a fire.
  • Seite 18 Silv verCrest SIKP 20 000 D1 Press the On/ /Off button 10) to switch the e hotplate on. Th he display (7) sh hows the power level in Watts (default t setting 1000 W When it t is running, the e cooler fan is a also running and nd the hotplate...
  • Seite 19: Switching Off Using The Timer

    SilverCrest SIKP 2000 D1 "H" is displayed. About a minute later, the device switches itself off. The display continues to show "H" as long as the surface temperature of the hotplate is greater than 60 °C. If the temperature drops below 60 °C, the display shows "L".
  • Seite 20: Maintenance / Cleaning

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Maintenance / cleaning In order to avoid burning food residues, clean the hotplate after every use. Risk of burns! Wait until the heating zone is completely cool before cleaning it. Otherwise you could get burnt. Risk of electric shock! ...
  • Seite 21: Troubleshooting

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Troubleshooting If your induction hotplate does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Guarantee information"...
  • Seite 22: Environmental Regulations And Disposal Information

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Environmental regulations and disposal information A symbol depicting a crossed-out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres.
  • Seite 23: Guarantee Information

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Guarantee information Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 24 SilverCrest SIKP 2000 D1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Seite 25: Dansk

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Indhold   Introduktion ......................24   Tilsigtet anvendelse ....................24   Pakkens indhold ...................... 26   Betjeningselementer og displays ................26   Tekniske specifikationer ................... 26   Sikkerhedsanvisninger ..................... 28   Før du går i gang ...................... 35  ...
  • Seite 26: Introduktion

    Tak, fordi du har købt et SilverCrest-produkt. SIKP 2000 D1 induktionskogepladen kan anvendes til tilberedning og opvarmning af mad og til at holde den varm i egnede gryder og pander. Den er transportabel og nem at betjene takket være det berøringsfølsomme kontrolpanel.
  • Seite 27 SilverCrest SIKP 2000 D1 Oplysninger om elektriske kogeplader til privat brug Symbol Værdi Modelkode SIKP 2000 D1 Kogepladetype Elektrisk Antal blus og kogeflader Varmeteknologi (induktionsblus og -kogeflader, elblus, Induktion kogeplader) Cirkulære kogeflader og kogeplader: Ø 26 cm Diameter på anvendeligt område for hver elektrisk kogeflade med 5 mm nøjagtighed.
  • Seite 28: Pakkens Indhold

    Silv verCrest SIKP 20 000 D1 plysninger om m begrænsnin ng af miljøpåv virkning: g kun induktion nskogepladen til l induktionsgryd er og -pander. Brug aldrig "in duktionsadapte rplader". Diss se adapterplad der reducerer induktionskoge epladens ener rgieffektivitet b etragteligt (tilg gængelig detemperatur i forhold til ener...
  • Seite 29: Tekniske Specifikationer

    lverCrest SIKP 2 2000 D1 Tænd d/sluk-knap Dreje eknap (– Skru ne ed / + Skru op) Funkt tionsknap kift mellem visnin ng af effekt/temp peratur) kniske spe ecifikatione ducent SilverCre odelnavn: SIKP 200 00 D1 Drif ftsspænding: 220 – 24 40 V, 50/60 Hz Effe ekt:...
  • Seite 30: Sikkerhedsanvisninger

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Sikkerhedsanvisninger Før du tager denne enhed i brug første gang, bedes du læse nedenstående anvisninger omhyggeligt og følge alle advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske apparater. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug.
  • Seite 31: Børn Og Handicappede Personer

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Risiko for elektrisk stød! Dette symbol advarer mod risici, der kan medføre fare for liv og lemmer som følge af elektrisk stød, hvis de ikke undgås. Brandfare! Dette symbol advarer mod, at der kan opstå brand, hvis advarslen ikke følges.
  • Seite 32 SilverCrest SIKP 2000 D1 ADVARSEL mod faldende genstande! Sørg for, at børn ikke kan trække enheden ned fra bordet i netledningen. Der er fare for kvæstelser. Opbevar enheden utilgængeligt for børn. Generelle sikkerhedsinstruktioner Risiko for forbrændinger!  Stil ikke andre genstande (fx bestik, køkkenredskaber, grydelåg osv.) på...
  • Seite 33 SilverCrest SIKP 2000 D1  Stil aldrig enheden under brændbare genstande som fx gardiner.  Åbningerne i bunden af produktet må aldrig tildækkes. Hold mindst 10 cm frirum hele vejen rundt om enheden og mindst 60 cm over den for at sikre tilstrækkelig køling.
  • Seite 34 SilverCrest SIKP 2000 D1  Sørg for, at netledningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. Vikl aldrig netledningen omkring kogepladen.  Sørg for, at netledningen ikke kan blive klemt eller mast.  Selvom kogepladen er slukket, er den ikke fuldstændig afbrudt fra stikkontakten.
  • Seite 35 lverCrest SIKP 2 2000 D1 tikket ud af f stikkontak kten og kon ntakte kund deservice ( "G Garantioply lysninger" p på side 42  Hvis glaspla aden på ko ogepladen n er revnet e eller itu, sk u slukke for or enheden og trække e stikket ud...
  • Seite 36 SilverCrest SIKP 2000 D1  Vær forsigtig, når du tilbereder supper eller gryderetter. Den samlede vægt af gryden og indholdet må ikke overstige 10 kg.  Du kan beskadige induktionskogepladen ved at forsøge at skrabe størknet sukker af den. Hvis du spilder madvarer, der indeholder sukker, skal du fjerne det med det samme, inden det køler ned.
  • Seite 37: Før Du Går I Gang

    SilverCrest SIKP 2000 D1 ledninger skal udskiftes af producenten eller en godkendt kundeservice. Induktionskogepladen er ikke designet til brug med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. Før du går i gang Pak enheden ud. Kontroller først, om alle delene er hele og ubeskadigede. Hvis noget af indholdet mangler eller er defekt, skal du ringe til vores hotline (se "Garantioplysninger"...
  • Seite 38: Komme I Gang

    Silv verCrest SIKP 20 000 D1 omme i gan psætning o og tilslutnin Stil enheden på en jævn, skridsikke er og tør overflad Brandf fare!  Stil l ikke enheden p på tekstiloverflad der som fx en dug  Stil l ikke enheden p på...
  • Seite 39 SilverCrest SIKP 2000 D1 Når den er tændt, kører køleblæseren også, og kogepladen kan brumme en anelse under brugen. Dette er ikke en fejl. Brug drejeknappen (11) til at indstille den ønskede effekt i watt, eller tryk på funktionsknappen (12) for at få vist tilberedningstemperaturen på displayet (7), og indstil den med drejeknappen (11).
  • Seite 40: Slukke Med Timeren

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Slukke med timeren Du kan programmere timeren til at slukke varmezonen automatisk efter et forudindstillet tidsrum. Tryk på timerens sensorknap (9), mens du bruger kogepladen, for at programmere timeren. Brug drejeknappen (11) til at indstille den ønskede tilberedningstid (timer:minutter), indtil kogepladen skal slukke.
  • Seite 41 SilverCrest SIKP 2000 D1 Risiko for elektrisk stød!  Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring. Ellers kan det medføre elektrisk stød.  Hæld eller sprøjt ikke væske på induktionskogepladen eller igennem ventilationsåbningerne. Dette kan medføre kortslutninger, som kan medføre elektriske stød eller forbrændinger.
  • Seite 42: Fejlfinding

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Fejlfinding Hvis induktionskogepladen ikke fungerer som normalt, skal du følge anvisningerne nedenfor for at forsøge at løse problemet. Hvis en gennemgang af punkterne nedenfor ikke retter fejlen, bedes du kontakte vores hotline (se "Garantioplysninger" på side 42) Risiko for elektrisk stød!
  • Seite 43: Miljøregler Og Oplysninger Om Bortskaffelse

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse Hvis der findes et symbol med en skraldespand med et kryds over på produktet, betyder det, at produktet er underlagt det Europæiske Direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske enheder skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på...
  • Seite 44: Garantioplysninger

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantioplysninger Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor. Garantibetingelser Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen.
  • Seite 45 SilverCrest SIKP 2000 D1 Afvikling i tilfælde af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor: Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline.
  • Seite 46 SilverCrest SIKP 2000 D1 44 - Dansk...
  • Seite 47: Nederlands

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Inhoud   Inleiding ........................46   Beoogd gebruik ....................... 46   Inhoud van de verpakking ..................48   Bedieningsknoppen en displays ................48   Technische specificaties ..................... 48   Veiligheidsinstructies ....................50   Voordat u begint ...................... 57  ...
  • Seite 48: Inleiding

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Inleiding Bedankt dat u een product van SilverCrest hebt gekocht. Met de SIKP 2000 D1-inductiekookplaat kunt u voedsel bereiden en dit warm houden in geschikte pannen. Deze inductiekookplaat is draagbaar en eenvoudig te bedienen dankzij het aanraakgevoelige bedieningspaneel.
  • Seite 49 SilverCrest SIKP 2000 D1 Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten Symbool Waarde Modelcode SIKP 2000 D1 Kookplaattype Elektrisch Aantal branders en kookoppervlakken Verwarmingstechniek (inductiebranders en Inductie kookoppervlakken, stralingsbranders, kookplaten) Voor ronde kookoppervlakken en kookplaten: Ø 26 cm Diameter van bruikbare oppervlakte voor elk elektrisch verwarmd kookoppervlak, nauwkeurig tot op 5 mm.
  • Seite 50: Inhoud Van De Verpakking

    Silv verCrest SIKP 20 000 D1 ormatie om h het milieu te b beschermen: bruik ductiekookplaat alleen inductiecom mpatibele nnen. Gebruik nooit 'ind ductieadapterpla aten'. Met adap pterplaten vermin ndert de energi iezuinigheid van n een inductieko ookplaat nzienlijk (beschi kbare temperat tuur in de pan ten opzichte va...
  • Seite 51: Technische Specificaties

    lverCrest SIKP 2 2000 D1 Aan/ /uit-knop Draa iknop (– niveau lager / + nivea au hoger) Funct tieknop (scha akelen tussen vo oedings- en temp peratuurdisplay) chnische sp pecificaties brikant SilverCre odelnaam: SIKP 200 00 D1 erkingsvoltage: 220 – 24 40 V AC, 50/60 0 Hz rmogen:...
  • Seite 52: Veiligheidsinstructies

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande instructies te goed lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Seite 53: Kinderen En Personen Met Een Handicap

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Risico op elektrische schok! Dit symbool waarschuwt voor de risico's die, als ze worden genegeerd, gevaar kunnen opleveren voor lijf en leden door een elektrische schok. Brandgevaar! Dit symbool waarschuwt dat er brand kan uitbreken als de waarschuwing wordt genegeerd.
  • Seite 54 SilverCrest SIKP 2000 D1 Waarschuwing voor vallende voorwerpen! Zorg ervoor dat kinderen het apparaat niet aan het netsnoer van het werkoppervlak kunnen trekken. Er bestaat gevaar voor letsel. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Algemene veiligheidsinstructies Kans op brandwonden! ...
  • Seite 55 SilverCrest SIKP 2000 D1  Plaats het apparaat niet op metalen oppervlakken. Deze kunnen snel opwarmen en brand veroorzaken.  Plaats het apparaat nooit onder brandbare voorwerpen zoals gordijnen.  De openingen aan de onderkant van het product mogen nooit worden bedekt. Houd een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat vrij en ten minste 60 cm erboven om voldoende koeling te garanderen.
  • Seite 56 SilverCrest SIKP 2000 D1 in. Raadpleeg een arts als u rook per ongeluk inademt. De ingeademde rook kan schadelijk zijn voor uw gezondheid.  Zorg ervoor dat het netsnoer niet kan worden beschadigd door scherpe randen of hete delen. Draai het snoer nooit om de kookplaat heen.
  • Seite 57 lverCrest SIKP 2 2000 D1 ypeplaatje. Na het aa ansluiten va van het app paraat moe et stopcont tact nog ste teeds gema akkelijk be ereikbaar z zijn, odat u kunt t de stekke er snel uit h het stopcon ntact kunt ekken bij e een noodsit...
  • Seite 58 SilverCrest SIKP 2000 D1 Waarschuwing voor schade aan eigendommen  Verhit geen lege pannen aangezien deze snel oververhit kunnen raken en schade aan zowel de pannen als het apparaat kunnen veroorzaken.  Zorg ervoor dat de inductiekookplaat niet wordt blootgesteld aan overmatige trillingen; dit kan ertoe leiden dat de kookplaat breekt.
  • Seite 59: Voordat U Begint

    SilverCrest SIKP 2000 D1 reinigingsmiddelen die schadelijk zijn voor de kunststof pootjes of deze zelfs kunnen oplossen. Netsnoer Trek het netsnoer altijd los aan de stekker en nooit aan het snoer zelf. Plaats het apparaat, meubels of andere zware voorwerpen niet op de kabel en zorg ervoor dat de kabel niet klem komt te zitten.
  • Seite 60: Geschikte Pannen

    SilverCrest SIKP 2000 D1 U hebt echter wel speciale inductiecompatibele pannen nodig met een ferromagnetische bodem. Geschikte pannen Gebruik alleen ferromagnetische pannen die geschikt zijn voor inductiekookplaten. Als u ze koopt, moet dit op het label zijn aangegeven. Pannen van niet-magnetische metalen (aluminium, koper, enz.) en andere materialen (bijvoorbeeld keramisch, porselein, glas, enz.) zijn niet geschikt.
  • Seite 61 lverCrest SIKP 2 2000 D1  s de kookplaat w wordt ingeschake keld, is het ingeste telde vermogens sniveau 1000 W Steek de stekk ker van het netsn noer (1) in een w werkend stopcon ntact. Er klinkt ee en pieper en op display (7) ve erschijnt 'L' of 'H', afhankelijk van...
  • Seite 62: Uitschakelen Met De Timer

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Als u klaar bent, schakelt u de inductiekookplaat uit. Druk hiertoe op de aan/uit-knop (10). Er klinkt een pieper en op het display (7) verschijnt 'L' of 'H', afhankelijk van de temperatuur. Waarschuwing voor schade aan eigendommen De ventilator blijft nog een tijdje draaien na het uitschakelen.
  • Seite 63: Kinderslot

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Kinderslot De inductiekookplaat is voorzien van een kinderslot, zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden gewijzigd. Kinderslot in- of uitschakelen: Druk één keer op de knop (8). Er klinkt een geluidssignaal en het indicatielampje (3) gaat branden.
  • Seite 64: Problemen Oplossen

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Problemen oplossen Als uw inductiekookplaat niet normaal werkt, volgt u de onderstaande instructies om te proberen het probleem op te lossen. Als de storing niet kan worden opgelost via de onderstaande tips, neemt u contact op met onze hotline (zie 'Garantie' op pagina 64) Risico op elektrische schok! Probeer het apparaat nooit zelf te repareren.
  • Seite 65: Milieuvoorschriften En Afvalverwijdering

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Een symbool van een doorgekruiste afvalbak op een product betekent dat het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd.
  • Seite 66: Garantie

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantie Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Seite 67 SilverCrest SIKP 2000 D1 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
  • Seite 68 SilverCrest SIKP 2000 D1 66 - Nederlands...
  • Seite 69 SilverCrest SIKP 2000 D1 Περιεχόμενα   Εισαγωγή ........................68   Ενδεδειγμένη χρήση....................68   Περιεχόμενα συσκευασίας ..................70   Ενδείξεις και χειριστήρια ................... 70   Τεχνικές προδιαγραφές ..................... 70   Οδηγίες ασφάλειας ....................72   Πριν τη χρήση ......................80  ...
  • Seite 70: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SilverCrest. Η επαγωγική μαγειρική εστία SIKP 2000 D1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρασκευή γευμάτων και τη διατήρηση της θερμοκρασίας τους σε κατάλληλα σκεύη. Είναι φορητή και εύκολη στη χρήση χάρη στον πίνακα ελέγχου αφής που διαθέτει.
  • Seite 71 SilverCrest SIKP 2000 D1 Πληροφορίες για τις οικιακές ηλεκτρικές εστίες Σύμβολο Τιμή Κωδικός μοντέλου SIKP 2000 D1 Τύπος εστίας Ηλεκτρική Αριθμός εστιών και ζωνών μαγειρέματος Τεχνολογία θέρμανσης (επαγωγικές εστίες και ζώνες Με επαγωγή μαγειρέματος, εστίες με ακτινοβολία, ηλεκτρικά μάτια) Για κυκλικές ζώνες μαγειρέματος και εστίες: Ø...
  • Seite 72: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    αθούν και ν να σας πρ οκαλέσουν ν εγκαύματ τα. Πε εριεχόμενα συσκευασ ίας  Επαγωγι κή μαγειρική εστ τία SilverCrest S IKP 2000 D1  Το παρό όν εγχειρίδιο χρή ήσης Εν νδείξεις και χειριστήρια α Αυτ τό το εγχειρίδιο...
  • Seite 73 lverCrest SIKP 2 2000 D1 Κουμ μπί αισθητήρα γι ια το χρονοδιακ κόπτη Κουμ μπί On/Off Περισ στροφικός διακό όπτης (– μείωση / + αύξηση) Κουμ μπί λειτουργίας (εναλλαγή με εταξύ ένδειξης ι σχύος/θερμοκρ ρασίας) Τεχ χνικές προ διαγραφές ς Κατ...
  • Seite 74: Οδηγίες Ασφάλειας

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Οδηγίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις, ακόμη και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για...
  • Seite 75: Κίνδυνος Πυρκαγιάς

    SilverCrest SIKP 2000 D1 ακεραιότητα του χρήστη προκαλώντας τραυματισμούς ή υλικές ζημιές. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για κινδύνους οι οποίοι, αν δεν ληφθούν οι απαραίτητες προφυλάξεις, θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη ζωή ή τη σωματική ακεραιότητα του...
  • Seite 76 SilverCrest SIKP 2000 D1 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ασφυξίας! Τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδι. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις πλαστικές συσκευασίες. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. ΚΙΝΔΥΝΟΣ από πτώση αντικειμένων! Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν μπορούν να ρίξουν τη συσκευή από την επιφάνεια όπου είναι τοποθετημένη...
  • Seite 77: Κίνδυνος Ηλεκτροπληξίας

    SilverCrest SIKP 2000 D1  Κίνδυνος έκρηξης! Μην επιχειρήσετε ποτέ να σβήσετε με νερό τη φωτιά που έχει αρπάξει το λάδι ή το λίπος. Αντίθετα, καλύψτε το σκεύος με ένα καπάκι που εφαρμόζει καλά ή με ένα πιάτο. Αποσυνδέστε το...
  • Seite 78 SilverCrest SIKP 2000 D1 Αν το περίβλημα της συσκευής ή το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.  Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της επαγωγικής εστίας. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα στο εσωτερικό της που να απαιτούν συντήρηση. Αν ανοίξετε το περίβλημα, υπάρχει...
  • Seite 79 SilverCrest SIKP 2000 D1 Για την αποσύνδεσή της από το ηλεκτρικό δίκτυο, πρέπει να βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.  Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα, τραβάτε το πάντα από το βύσμα και όχι από το...
  • Seite 80 Silv verCrest SIKP 20 000 D1 απ ποσυνδέστ τε αμέσως τ το καλώδιο ο τροφοδο οσίας από ό την ηλ λεκτρική πρ ρίζα και επ πικοινωνήσ στε με την εξ εξυπηρέτησ ση πε ελατών (βλ λ. "Πληροφ φορίες για την εγγύησ ση"...
  • Seite 81 SilverCrest SIKP 2000 D1  Βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική εστία δεν είναι εκτεθειμένη σε ισχυρούς κραδασμούς γιατί υπάρχει κίνδυνος να σπάσει η γυάλινη επιφάνειά της. Προσέχετε να μην σας πέσει η επαγωγική εστία! Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού αν σπάσει η εστία! ...
  • Seite 82: Πριν Τη Χρήση

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Καλώδιο τροφοδοσίας Τραβάτε πάντα το βύσμα από την πρίζα και όχι το ίδιο το καλώδιο. Μην τοποθετείτε ποτέ επάνω στο καλώδιο τη συσκευή, βαριά αντικείμενα ή έπιπλα και φροντίστε ώστε το καλώδιο να μην εμποδίζεται από τίποτα. Προσέξτε να μην...
  • Seite 83: Κατάλληλα Μαγειρικά Σκεύη

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Στις υψηλές τιμές ισχύος, το περιεχόμενο του μαγειρικού σκεύους θερμαίνεται γρηγορότερα ενώ όταν η θερμοκρασία πέφτει, κρυώνει γρηγορότερα. Με αυτή την έννοια, μια επαγωγική εστία θα μπορούσε να συγκριθεί με μια εστία γκαζιού. Ωστόσο, για τις επαγωγικές εστίες χρειάζονται ειδικά μαγειρικά σκεύη με σιδηρομαγνητική βάση.
  • Seite 84 Silv verCrest SIKP 20 000 D1 από πό περίπου 45 δε δευτερόλεπτα, η ή ήχος σταματά κα αι στην οθόνη εμ μφανίζεται μόνο ο η ένδ δειξη "H". Περίπο ου ένα λεπτό αρ ργότερα, η συσκε κευή σβήνει μόνη η της. Στην οθόν νη...
  • Seite 85: Σβήσιμο Της Εστίας Με Το Χρονοδιακόπτη

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Κίνδυνος πυρκαγιάς!  Το λάδι και το λίπος μπορούν να αναφλεγούν σε περίπτωση υπερθέρμανσης. Επομένως, πρέπει να είστε προσεκτικοί με το λάδι και το λίπος. Μην αφήνετε ποτέ λάδι ή λίπος στην εστία χωρίς επίβλεψη. ...
  • Seite 86: Κλείδωμα Ασφαλείας

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Χρησιμοποιήστε τον περιστροφικό διακόπτη (11) για να ορίσετε το χρόνο μαγειρέματος που θέλετε (ώρες:λεπτά) μέχρι το σβήσιμο της εστίας. Μπορείτε να προγραμματίσετε το χρόνο μαγειρέματος από 00:00 έως 3:00 ώρες. Ο ρυθμισμένος χρόνος αναβοσβήνει για λίγο και κατόπιν στην οθόνη (7) εμφανίζεται ο υπολειπόμενος...
  • Seite 87: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!  Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.  Μην χύνετε και μην ψεκάζετε υγρά στην επαγωγική εστία ή μέσα από τις οπές αερισμού. Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία ή...
  • Seite 88: Περιβαλλοντικοί Κανονισμοί Και Πληροφορίες Απόρριψης

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Στην οθόνη (7) Δεν υπάρχει σκεύος στη ζώνη Τοποθετήστε ένα σκεύος στη ζώνη θέρμανσης εμφανίζεται το θέρμανσης (2) (2). σφάλμα Ε0. Το μαγειρικό σκεύος δεν είναι Χρησιμοποιείτε μόνο μαγειρικά σκεύη κατάλληλο για επαγωγική εστία...
  • Seite 89: Συμμόρφωση

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Συμμόρφωση Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές και άλλες συναφείς απαιτήσεις της Οδηγίας 2004/108/EΚ περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, της Οδηγίας 2006/95/ΕΚ περί Χαμηλής Τάσης, της Οδηγίας 2009/125/EΚ περί Οικολογικού Σχεδιασμού των προϊόντων που σχετίζονται με την ενέργεια (ErP) και της Οδηγίας...
  • Seite 90: Πληροφορίες Για Την Εγγύηση

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Πληροφορίες για την εγγύηση Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Για τη συσκευή αυτή λαμβάνετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση ελαττωμάτων του προϊόντος αυτού έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά...
  • Seite 91 lverCrest SIKP 2 2000 D1 Δια αδικασία σε π περίπτωση εγγ γύησης Για να εξασφαλιστ εί γρήγορη επεξ ξεργασία του αι ιτήματός σας, π παρακαλούμε να α ακολουθήσετε τις εξής υπο οδείξεις: Πριν θέσ σετε το προϊόν σ σε λειτουργία, π παρακαλούμε...
  • Seite 92 SilverCrest SIKP 2000 D1 90 - Ελληνικά...
  • Seite 93: Deutsch

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Inhalt   Inhalt ........................91   Einleitung ......................... 92   Bestimmungsgemäße Verwendung ................92   Lieferumfang ......................94   Bedienelemente und Anzeigen ................. 94   Technische Daten ...................... 95   Sicherheitshinweise ....................96   Vor der Inbetriebnahme ..................104  ...
  • Seite 94: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest-Produkt entschieden haben. Die Induktionskochplatte SIKP 2000 D1 kann zum Zubereiten, Erhitzen und Warmhalten von Speisen in geeigneten Kochtöpfen oder Pfannen eingesetzt werden. Sie ist tragbar und dank des berührungsempfindlichen Bedienfeldes bequem zu bedienen.
  • Seite 95 SilverCrest SIKP 2000 D1 Information zu elektrischen Haushaltskochmulden Symbol Wert Modellkennung SIKP 2000 D1 Art der Kochmulde Elektrisch Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Heiztechnik (Induktionskochzonen und -kochflächen, Induktion Strahlungskochzonen, Kochplatten) Bei kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Ø 26 cm Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau.
  • Seite 96: Vorhersehbarer Missbrauch

    Messer, Topfdeckel usw.) auf das Kochfeld (2). Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen. Lieferumfang  Induktionskochplatte SilverCrest SIKP 2000 D1  diese Bedienungsanleitung Bedienelemente und Anzeigen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist die Induktionskochplatte mit einer Bezifferung abgebildet.
  • Seite 97: Technische Daten

    lverCrest SIKP 2 2000 D1 Senso ortaste für Kinde ersicherung Senso ortaste für Timer Ein- / /Aus-Taste Drehr regler (– Wert v verringern / + W Wert erhöhen) Funkt tionstaste mschaltung Leist tungs-/Temperat turanzeige) chnische D aten rsteller: SilverCre odellbezeichnung SIKP 200 00 D1 riebsspannung:...
  • Seite 98: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese...
  • Seite 99: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Gefahr durch Stromschläge! Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib und Leben durch Stromschläge gefährden können. Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
  • Seite 100 SilverCrest SIKP 2000 D1 WARNUNG vor herunterfallenden Gegenständen! Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht am Netzkabel von der Arbeitsfläche ziehen können. Es besteht Verletzungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr von Verbrennungen! ...
  • Seite 101 SilverCrest SIKP 2000 D1  Stellen Sie das Gerät nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke.  Stellen Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen auf. Diese können sich stark erhitzen und einen Brand verursachen.  Stellen Sie das Gerät nicht unter brennbaren Gegenständen auf, z.
  • Seite 102 SilverCrest SIKP 2000 D1 aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein.
  • Seite 103 lverCrest SIKP 2 2000 D1  Wenn Sie si ichtbare Be eschädigun ngen an de nduktionsko ochplatte o oder des N Netzkabels (1) festste ellen, chalten Sie e das Gerä ät aus, ziehe hen Sie den n Netzstec cker us der Stec ckdose und d setzen Sie ie sich mit d...
  • Seite 104 Silv verCrest SIKP 20 000 D1 gestö ört werden. . Halten S Sie den Sic cherheitsab bstand ein, n, der vom H Hersteller d der Geräte e empfohle en wird. Sach hschäden n durch e elektroma agnetisc he Felde Stelle en Sie die Induktions skochplatte...
  • Seite 105 SilverCrest SIKP 2000 D1  Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände. Anderenfalls kann das Kochfeld beschädigt werden.  Die Induktionskochplatte besitzt rutschfeste Kunststofffüße. Legen Sie ggf. eine Unterlage unter das Gerät, weil Arbeitsplatten gelegentlich mit Reinigungsmitteln behandelt werden, die die Kunststofffüße angreifen oder gar auflösen.
  • Seite 106: Die Induktionskochplatte Ist Nicht Dazu Bestimmt, Mit Einer Externen

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Die Induktionskochplatte ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Vor der Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Überprüfen Sie zunächst, ob alle Teile vollständig und unversehrt sind. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie die Hotline an (siehe „Garantiehinweise“...
  • Seite 107: Inbetriebnahme

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Inbetriebnahme Aufstellen und anschließen Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschfeste und trockene Oberfläche. Gefahr von Brand!  Stellen Sie das Gerät nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke.  Stellen Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen auf. Diese können sich stark erhitzen und einen Brand verursachen.
  • Seite 108 Silv verCrest SIKP 20 000 D1  ien Sie beim Zub bereiten von Sup ppen und Eintöpf pfen vorsichtig. D Das Kochgefäß in nklusive halt darf nicht me ehr als 10 kg wie iegen. Berühren Sie d die Ein-/Aus-Tas (10), um d das Kochfeld ein nzuschalten.
  • Seite 109: Mit Timer Ausschalten

    lverCrest SIKP 2 2000 D1  Wenn Sie den Top pf bzw. die Pfann ne im Betrieb von n der Induktions skochplatte nehm d die Oberfläche hentemperatur de es Kochfeldes hö öher als 60 °C is ist, wird im Displa lay „H- “...
  • Seite 110: Wartung/Reinigung

    Silv verCrest SIKP 20 000 D1 Berühren Sie d die Taste ) ca. 3 Sekunde en lang. Daraufh hin ertönt ein ak kustisches Signal und die Anzeige (3) e erlischt. Die Kind dersicherung ist jetzt wieder de eaktiviert. Sie kö önnen das Koch feld wie gewohnt bedi...
  • Seite 111: Problemlösung

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Problemlösung Sollte Ihre Induktionskochplatte einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 111).
  • Seite 112: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden.
  • Seite 113: Garantiehinweise

    SilverCrest SIKP 2000 D1 Garantiehinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 114 SilverCrest SIKP 2000 D1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

Inhaltsverzeichnis