Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dr Beef III
Elektrogrill
Electric Grill
Parrilla eléctrica
Grill électrique
Griglia elettrica
10034694

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein Dr Beef III

  • Seite 1 Dr Beef III Elektrogrill Electric Grill Parrilla eléctrica Grill électrique Griglia elettrica 10034694...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich ist. • Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden. •...
  • Seite 5: Einzelteile

    EINZELTEILE...
  • Seite 7 Kleiner Gitterrost Schaltkasten II Windschutz Anzeigeleuchte Windschutz Regler Ablagen Auffangschale für Fett Großer Gitterrost Befestigung der Auffangschale Heizrohr Gehäuse Schrauben Standrohr Schaltkasten I Regalplatte Mikroschalter Verbindungsstücke Thermostat Rohrfüße Schraube Kabel Kabelklemme...
  • Seite 8: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Zur leichteren Reinigung lassen sich die abgebildeten Teile lassen sich in Pfeilrichtung entfernen. So sieht der zusammengebaute Tischgrill aus.
  • Seite 9 Regalplatte Verbindungsstück Befestigen Sie die Verbindungsstücke an der Regalplatte. Standrohr Regalplatte Rohrfüße Befestigen Sie die abgebildeten Teile in Pfeilrichtung.
  • Seite 10 Befestigen Sie die abgebildeten Teile in Pfeilrichtung.
  • Seite 11 Gießen Sie vor dem Grillen etwas Wasser in die Fettauffangschale.
  • Seite 12: Bedienung

    BEDIENUNG 1. Entfernen Sie eventuell vorhandenes Verpackungsmaterial. 2. Montieren Sie das Gerät wie beschrieben. 3. Reinigen Sie den großen Gitterrost (5), den kleinen Gitterrost (1) und die Auffangschale (16) mit einem feuchten Tuch. 4. Befüllen Sie die Auffangschale (16) bis zur MAX-Markierung mit frischem Wasser. Hinweis: Befüllen Sie die Auffangschale (16) vor der Benutzung immer mit Wasser, um Flammenbildung durch Fett aus der Nahrung zu vermeiden.
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Wichtige Hinweise • Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Gehäuse eindringt, es könnte einen Kurzschluss auslösen. • Tauchen Sie den Grill, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 14: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 15 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times. • Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a similarly qualified person.
  • Seite 17: Single Parts

    SINGLE PARTS...
  • Seite 19 Small grating Switch box II Wind deflector Indicator light Wind deflector Governor Shelves Collecting tray for grease Large grating Fixing the drip tray Heating pipe Case Screws Stand pipe Switch box I Shelf plate Microswitches Connectors Thermostat Pipe feet Screw Cord Cable clamp...
  • Seite 20: Assembly

    ASSEMBLY For easier cleaning, the parts shown can be removed in the direction of the arrow. This is what the assembled table grill looks like.
  • Seite 21 Shelf plate Connector Attach the connectors to the shelf plate. Stand tube Shelf plate Tube feet Fasten the parts shown in the arrow direction.
  • Seite 22 Fasten the parts shown in the arrow direction.
  • Seite 23 Pour some water into the grease drip tray before grilling.
  • Seite 24: Operation

    OPERATION 1. Remove any packaging material that may be present. 2. Mount the device as described. 3. Clean the large grating (5), the small grating (1) and the collecting tray (16) with a damp cloth. 4. Fill the drip tray (16) with fresh water up to the MAX mark. Note: Always fill the drip tray (16) with water before use to prevent the formation of flames by fat from food.
  • Seite 25: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Important Hints: • Pull the mains plug out of the socket with earthing contact before cleaning. • Make sure that no liquids penetrate the housing. • Never submerge the tabletop grill in water or other liquids. • Do not use any aggressive cleaners such as alkaline- or chlorine-based cleaners and sharp or metallic cleaning utensils such as knives, hard scrapers or similar.
  • Seite 26: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 27 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 28: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Coloque el aparato de tal manera que el enchufe sea fácilmente accesible. • Compruebe regularmente el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una personal igualmente cualificada.
  • Seite 29: Piezas Individuales

    PIEZAS INDIVIDUALES...
  • Seite 31 Rejilla pequeña Caja de control II Protector contra el viento Indicador luminoso Protector contra el viento Perilla Bandeja Bandeja de recogida para grasa Fijadores para la bandeja de Rejilla grande recogida Elemento calefactor Carcasa Tornillos Patas Caja de control I Placa Microinterruptor Pieza de unión...
  • Seite 32: Montaje

    MONTAJE Para facilitar la limpieza, las piezas mostradas se pueden desmontar en la dirección de la flecha. Este es el aspecto de la parrilla montada.
  • Seite 33 Placa Pieza de unión Fije las piezas de unión en la placa. Patas Placa Tapones para patas Fije las piezas ilustradas en la dirección de la flecha.
  • Seite 34 Fije las piezas ilustradas en la dirección de la flecha.
  • Seite 35 Vierta un poco de agua en la bandeja de recogida para grasa antes de asar.
  • Seite 36: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. Retire cualquier material de embalaje que pueda estar presente. 2. Monte el aparato siguiendo las ilustraciones. 3. Limpie la rejilla grande (5), la rejilla pequeña (1) y la bandeja de recogida (16) con un paño húmedo. 4. Llene la bandeja de recogida (16) con agua fresca hasta la marca «MAX». Atención: Llene siempre la bandeja de recogida (16) con agua antes de usarla, para evitar que se formen llamas por la grasa de los alimentos.
  • Seite 37: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Indicaciones importantes • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente. • Asegúrese de que el agua no salpique el aparato, podría provocar un cortocircuito. • No sumerja la parrilla, el enchufe ni el cable en agua ni ningún otro líquido. •...
  • Seite 38: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 39 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Brancher l’appareil de telle manière à ce que la fiche d’alimentation soit facilement accessible à tout moment. • Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation pour déceler d’éventuelles détériorations. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualification analogue.
  • Seite 41: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES...
  • Seite 43 Petite grille de cuisson Boîtier de commande II Paravent Voyant Paravent Régulateur Dessertes Bac récupérateur de graisses Support du bac récupérateur de Grande grille de cuisson graisses Tuyau chauffant Châssis de l'appareil Montant Boîtier de commande I Etagère Micro interrupteur Raccords Thermostat Tuyaux pieds...
  • Seite 44: Assemblage

    ASSEMBLAGE Pour faciliter le nettoyage, les pièces illustrées peuvent être retirées dans le sens de la flèche. Voici à quoi ressemble le barbecue de table assemblé.
  • Seite 45 Etagère Raccord Fixez les raccords à l‘étagère. Tube montant Etagère Tubes des pieds Fixez les pièces illustrées dans le sens de la flèche.
  • Seite 46 Fixez les pièces illustrées dans le sens de la flèche.
  • Seite 47 Avant de faire des grillades, versez un peu d‘eau dans le bac récupérateur.
  • Seite 48: Utilisation

    UTILISATION 1. Retirez tous les matériaux d‘emballage. 2. Montez l‘appareil comme indiqué. 3. Nettoyez la grande grille (5), la petite grille (1) et le bac récupérateur (16) avec un chiffon humide. 4. Remplissez le bac récupérateur (16) jusqu’à la marque MAX avec de l’eau douce. Remarque : Remplissez toujours le bac récupérateur (16) avec de l‘eau avant utilisation pour éviter l‘accumulation de graisse dans les aliments.
  • Seite 49: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Consignes d’utilisation • Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Veiller à ne pas laisser d’eau s’infiltrer dans le corps de l’appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit. • Ne pas plonger le grill, le cordon et la fiche d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide´.
  • Seite 50: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 51 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 52: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile in qualsiasi momento. • Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, rivolgersi al produttore o ad un tecnico qualificato.
  • Seite 53: Singoli Componenti

    SINGOLI COMPONENTI...
  • Seite 55 Griglia piccola Scatola di distribuzione II Paravento Spie di indicazione Paravento Manopola Ripiani Vaschetta di raccolta del grasso Fissaggio della vaschetta di Griglia grande raccolta Elemento riscaldante Alloggiamento Viti Tubo di sostegno Scatola di distribuzione I Pannello di appoggio Microinterruttore Connettori Termostato Piedi...
  • Seite 56: Montaggio

    MONTAGGIO Per facilitare la pulizia, i componenti rappresentati in immagine possono essere rimossi in direzione della freccia. Il grill da tavolo montato ha questo aspetto.
  • Seite 57 Pannello di appoggio Connettore Fissare i connettori al pannello di appoggio. Tubo di sostegno Pannello di appoggio Piedi Fissare i componenti in immagine in direzione delle frecce.
  • Seite 58 Fissare i componenti in immagine in direzione delle frecce.
  • Seite 59 Prima di grigliare, versare un po’ d’acqua nella vaschetta di raccolta del grasso.
  • Seite 60: Utilizzo

    UTILIZZO 1. Rimuovere il materiale di imballaggio. 2. Montare il dispositivo seguendo le indicazioni. 3. Pulire la griglia grande (5), la griglia piccola (1) e la vaschetta di raccolta (16) con un panno umido. 4. Riempire la vaschetta di raccolta (16) d’acqua fino al segno MAX. Nota: riempire sempre d’acqua la vaschetta di raccolta (16) prima di utilizzare il grill, in modo da evitare la formazione di fiamme a causa del grasso contenuto negli alimenti.
  • Seite 61: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Indicazioni importanti • Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire il dispositivo. • Assicurarsi che l‘acqua non penetri all’interno del dispositivo per evitare un corto circuito. • Non immergere mai il dispositivo, il cavo e la spina in acqua o in altri liquidi. •...
  • Seite 62: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Inhaltsverzeichnis