Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
VL3288
DISCHA RGER/ CHA RGER FOR NiMH/ NiCd BA TTERIES
NiMH/ NiCd BA TTERIJ LA DER/ONTLA DER
CHA RGE UR/DECHA RGEUR D'A CCUS NiMH/ NiCd
CA RGA DOR/DESCA RGADOR DE BA TERÍA S NiMH/NiCd
LA DE-/ENTLA DEGERÄ T FÜR NiMH/ NiCd-BA TTE RIEN
CA RREGA DOR/DESCA RREGA DOR PA RA PILHA S NiMH/ NiCd
ŁA DOWA RKA /ROZŁA DOWA RKA BA TERII NiMH/ NiCd
2
4
6
8
11
13
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman VL3288

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    VL3288 DISCHA RGER/ CHA RGER FOR NiMH/ NiCd BA TTERIES NiMH/ NiCd BA TTERIJ LA DER/ONTLA DER CHA RGE UR/DECHA RGEUR D'A CCUS NiMH/ NiCd CA RGA DOR/DESCA RGADOR DE BA TERÍA S NiMH/NiCd LA DE-/ENTLA DEGERÄ T FÜR NiMH/ NiCd-BA TTE RIEN CA RREGA DOR/DESCA RREGA DOR PA RA PILHA S NiMH/ NiCd ŁA DOWA RKA /ROZŁA DOWA RKA BA TERII NiMH/ NiCd...
  • Seite 2: User Manual

    If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in transit, don't install or use it and contact your deale r.
  • Seite 3 E-block size : 2 x 9 Vdc / 13 m A constant curre nt Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice.
  • Seite 4: Gebruikershandleiding

    VL3288 © COPYRIGHT NO TICE The co pyrig ht to this manual is o wned by Ve llema n nv. A ll wo rld wide r ights reserved. No part of this manual may be copied, re produced, translated or re duced to any e le ctronic me dium or othe rwise without the prior writte n conse nt of the copyright holde r.
  • Seite 5 VL3288 Eigens chap pen • voor 1 - 4 x AA- of AAA- e n 1 - 2 x E-blok 9V-batte rijen • me t te stfunctie voor laadtoestand van de AA- e n AAA-batte rije n • geschik t voor NiMH/NiCd-accu's •...
  • Seite 6: Auteursrecht

    VL3288 Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over d it pro duct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie www.vellema n.eu.
  • Seite 7 VL3288 Cons ig nes de séc urité Garde r l'appare il hors de la portée des enfants e t des pe rsonne s non autorisées. Utiliser cet ap pareil uniqueme nt à l'intérieur. Proté ge r de la pluie , de l’hum idité e t des proje ctions d’eau.
  • Seite 8: Droits D'auteur

    E-block : 2 x 9 Vcc / 13 m A courant continu N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
  • Seite 9 VL3288 am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra) e n la basura domé stica; de be ir a una em pre sa espe cializada en re ciclaje . De vue lva e ste aparato a su distribuidor o a la unidad de re ciclaje local.
  • Seite 10: Derechos De Autor

    E-Block 2 x 9Vdc / 13m A corriente continua Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato.
  • Seite 11: Bedienungsanleitung

    VL3288 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
  • Seite 12: Eigenschaften

    VL3288 Eigens chaften • für 1 - 4 x AA- ode r AAA (Mignon ode r Micro)-Akk us und 1 - 2 x E- Block 9V • m it Te stfunk tion für Ladezustand de r AA- und AAA-Ak kus •...
  • Seite 13: Urheberrecht

    Gle ichstrom Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
  • Seite 14 VL3288 Instruções de segura nça Mante nha o apare lho fora do alcance de crianças e pessoas não qualificadas. Usar a penas em inter iores. Protege r o apare lho contra a chuva e hum idade ou qualque r tipo de salpicos ou gotas.
  • Seite 15: Direitos De Autor

    © DIREITOS DE A UTOR A Velleman NV detém o s dire itos de a utor de ste manual do utilizado r. To dos os dire itos m undia is reservados. É e stritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, e ditar e gravar e ste manual do utilizador ou parte s de ste sem pré...
  • Seite 16: Instrukcje Bezpieczeństwa

    VL3288 re cyk lingiem . Urządzenie m ożna zwrócić dystrybutorowi lub lokalne j firm ie zajm ujące j się re cyk lingiem . Należy postępować zgodnie z zasadam i bezpie czeństwa dotyczącym i środowiska. W razie wątpliwo ści na leży sk ontakto wać się z firmą...
  • Seite 17: Specyfikacja Techniczna

    © INFOR MA CJA O PRA WA CH A UTOR SKICH Niniejsza instrukcja jest włas nośc ią fir my Velleman NV i je st chroniona pra wami autorsk imi. Wszystkie pra wa są...
  • Seite 18 • Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all co mmercial warranties.
  • Seite 19 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velle man® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Seite 20 Velle man® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
  • Seite 21 Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
  • Seite 22 Batterien (nicht nur Velle man ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman® Gu mmiteile, Treibriemen, usw . (unbeschränkte zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie Liste).
  • Seite 23 przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, • W przypadku napraw pogwarancyjnych lub ...), wilgotności; odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za wysyłki produktu do i z serwisu. szkody wynikających z utraty danych; wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku - produkty konsumenckie, części za mienne lub dla wszystkich ko mercyjnych gwarancji.
  • Seite 24 - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velle man®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...

Inhaltsverzeichnis