Herunterladen Diese Seite drucken
Yamaha YT-240 Bedienungsanleitung

Yamaha YT-240 Bedienungsanleitung

Elektronisches stimmgerät für violine/cello/viola/kontrabaß

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Violin/Cello/Viola/Bass AUTO TUNER
YT-240
YT-240
このたびはヤマハ ・ バイオリン/チェロ/ビオラ/ベースオー トチューナー YT-240 を
お買い求めいただき、 まことにありがとうございます。
お使いになる前に、 この取扱説明書をよく お読みになり、 正しく ご使用く ださい。
また、 お読みになった後は、 保証書と共に大切に保管してく ださい。
安全へのこころがけ
火災 ・ 感電 ・ 人身傷害の危険を防止するには
∼以下の指示を必ず守ってく ださい∼
この 「安全へのこころがけ」 は製品を安全に正しく お使いいただき、 お客
様や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、 いろ
絵表示に
いろな絵表示を使って説明しています。
ついて
絵表示の意味をよく 理解してから、 本文をお読みく ださい。
注意 (危険 ・ 警告を含む) を促す内容があることを告げるものです。
禁止の行為を告げるものです。
この表示を無視して誤った取
扱いをすると、 人が死亡又は
警告
重傷を負う危険の恐れがある
内容を示しています。
この機器を使用する前に、 以下の指示と取扱説
明書をよく読んでください。
この機器を分解したり、 改造したりしないでく
ださい。 火災、 感電の原因となります。
修理/部品の交換などで、 取扱説明書に書かれ
ている以外のことは、 絶対にしないでください。
必ずサービスセンターに相談してください。
次のような場所での使用や保存はしないでくだ
さい。 火災、 感電の原因となります。
・ 温度が極端に高い場所 (直射日光の当たる場
所、 暖房機器の近く、 発熱する機器の上など)
・ 水気の近く (風呂場、 洗面台、 濡れた床など)
や湿度の高い場所
・ ホコリの多い場所
・ 振動の多い場所
※ 特に自動車内は直射日光などにより非常に
高温となります。 この機器を車内に放置しな
いでください。
この機器に、 異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金な
ど) や液体 (水やジュースなど) を絶対に入れな
いでください。 火災、 感電の原因となります。
ぐらついた台の上や傾いた所など、 不安定な場
所に置かないでください。 また、 過度に積み重ね
ての使用はしないでください。 落ちたり倒れた
りして、 けがの原因となります。
■ ご使用になる前に
◆使用する場所
故障の原因となりますので、 次のような場所
でご使用にならないでく ださい。
・ 直射日光の当たる場所
・ 温度や湿度が非常に高い場所や低い場所
・ 砂やホコリの多い場所
◆電池について
・ YT-240は、 6F22 (006P) 乾電池で作
動します。
・ ご使用にならない時は、 必ず電源スイ ッチ
をOFFにしておいてください。 また、 電池
の液漏れを防ぐため、 長時間ご使用にな
らない場合は、 電池を取り出しておいてく
ださい。
・ 電池が切れたままで長時間放置しますと、
電池の液漏れなど、 故障の原因となりま
す。 お早めに電池交換してく ださい。
◆取り扱いはやさ しく
スイッチや本体に無理に力を加えたり、 本体
を落と したり しますと、 故障の原因となり ます。
ご注意く ださい。
■ 仕様
表示
: 液晶インジケーター、 チューニングガイ ド (3点LED)
音名
: バイオリン  G, D, A, E
チェロ、 ビオラ C, G, D, A
ベース
調律範囲
: A0 (27Hz)∼C8 (4186Hz)
調律精度
: ±1セン ト
ジャス トチューン範囲
: ±3セン ト
基準ピッチ範囲
: A4=435∼446Hz (1Hzステップ)
入力
: INPUT端子 (6φモノラル) 、 内蔵マイクロホン
出力
: OUTPUT端子 (6φモノラル)
電源
: 6F22(006P)9V乾電池×1個
電池寿命
: 約50時間 (AUTOモー ド時)
外形寸法
: 118 (W) ×63 (H) ×24.5 (D) mm
重量 (本体)
: 130g (乾電池含む)
付属品
: 6F22 9V乾電池×1個
※ 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
■保証とアフターサービス
● 保証書
保証書は、販売店にて「販売店印、お買い上げ年月
日」の押印、記入をしてお渡し致しますので、お買
い上げの際にご確認の上、大切に保管ください。
● 保証期間
お買い上げ日から1年間です。
● 保証期間中の修理
保証書記載内容に基づいて修理いたします。詳しく
は保証書をご覧ください。
● 保証期間経過後の修理について
修理可能な部分は、ご要望により有料にて修理させ
て頂きます。但し、修理料金の金額や補修部品の保
有期間の都合により、相当品の代替購入をおすすめ
する場合もございます。
国内楽器営業本部 管弦打学校営業統括部
〒108-8568 東京都港区高輪2丁目17-11
取扱説明書
例: →
分解禁止
注意
この表示を無視して誤った取扱い
をすると、 人が障害を負ったり、 財産
が損害を受ける危険の恐れがある
内容を示しています。
この機器は、 正常な通気が妨
げられることのない所に設
定して、 使用してください。
使用後の電池は火中に捨
てないでください。 発 熱、
破裂、 発火の原因となりま
す 。 一 般 の ゴ ミ と は 分 け
て、 決められた場所に捨て
ましょう。
電 池 は 表 示 さ れ た 極 性
(+、 −) を間違えないよう
にしてください。 間違えま
すと電池の破裂や液もれ
によって、 けがや周囲を汚
損する原因となることが
あります。
本体を、 故意に投げたり落
としたりしないでくださ
い。 本体の故障だけでなく、
思わぬけがの原因となるこ
とがあります。
電池は幼児の手の届かない
場所に保管してください。
◆お手入れ
外装のお手入れの際は、 必ず柔らかい布で
乾拭き してく ださい。 ベンジンやシンナー系の
液体、 強燃性のポリ ッシャーなどは絶対にご
使用にならないでく ださい。
◆保証書の手続き
製品をお買上げいただいた日より1年間は
保証期間となり、 修理料金は無償とさせてい
ただきます。 ただし、 保証書に販売店印、 購入
年月日の記入がない場合は、 保証期間中で
もサービスが有償となることがあります。 必
ずお求めになった販売店で保証書の手続き
を行なった後、 大切に保管してく ださい。
◆取扱説明書は大切に
この取扱説明書をお読みになった後は、 大
切に保管してく ださい。
ご使用済みの電池は、 火の中
に入れないでく ださい。
また、 電池は幼児の手の届か
ない所に保管してく ださい。
E, A, D, G
北海道サービスセンター
仙台サービスセンター
首都圏サービスセンター
浜松サービスセンター
名古屋サービスセンター
大阪サービスセンター
四国サービスステーション
広島サービスセンター
九州サービスセンター
[本社] CSセンター
国内楽器営業本部 管弦打学校営業統括部 企画推進室
東北・北海道営業グループ
関東・甲信越営業グループ
東海・北陸営業グループ
企画推進室
近畿・中四国営業グループ
九州営業グループ
TEL 03-5488-1690
■ 各部の名称
■ チューニングの方法
チューニングの方法には、入力した音に一番近い音名とその音名の音より高いか低いか
を自動的に表示するオート (AUTO) モードと、合わせたい音名を指定してチューニング
するマニュアル (MANL.) モードがあります。モードの切り替えはMODEスイッチ
押して行います。どちらのモードになっているかは、液晶ディスプレイ
AUTOまたはMANL.が表示されます。
※オートモードではNOTEスイッチ
弦を交換した時や、音が大きく外れている状態からチューニングをする場合は、
マニュアルモードで行うことをおすすめします。
●オートチューニング:AUTO
1. ピックアップ付モデルやマイクを使用している場合は、INPUTジャック
マイクからのコードを接続します。 (OUTPUTジャック
ば、本機の電源のON/OFFに関わらず楽器からの信号はアンプに送られます。ただし
ノイズの原因となりますので、演奏中は本機の電源を切っておいてください。)
※ INPUTジャック
動しません。
ピックアップやマイクを使用せずに楽器をチューニングする場合は、手順5の際、楽
器に内蔵マイクロホン
2. POWERスイッチ
液晶インジケーター
れ、その後自動的にオートモードになります。 (液晶インジケーター
3. 基準ピッチを変更する場合は、PITCHスイッチ
の設定" の項参照)
4. チューニングする楽器に合わせて、MODEスイッチ
q
に楽器名 (ViolinまたはCello/ViolaまたはBass) を表示させます。
音名表示部には、 選択した楽器の弦の並び通り (低音弦→高音弦) に音名が表示されます。
5. チューニングしたい弦を弾きます (単音で鳴らします) 。
液晶インジケーター
チューニングします。
5-1. まず、合わせたい音名表示が点滅するように、おおまかに楽器をチューニングします。
5-2. 次に、針表示が中央を指し、チューニングガイド
細かくチューニングしたら完了です。
例) オー トモー ドでバイオリンのG弦をチューニングする場合
Viollinを表示させる
AUTOを表示させる
●マニュアルチューニング : MANL.
1. オートチューニングの手順1∼4と同様の設定をします。
2. 合わせたい音名表示が点滅するまで、 NOTEスイッチ
モードになります。 ( 液晶インジケーター
3. オートチューニングの手順5と同様に、 楽器の音を出しチューニングします。
4. 別の音にチューニングする場合は、 上記手順2, 3を繰り返します。
■ 基準ピッチの設定
1. POWERスイッチ
2. PITCHスイッチ
ます。
3. PITCHスイッチ
ります。
435→436→437→438→439→440→441→442→443→444→445→ 446
※ POWERスイッチ
■ 電池交換
電池が消耗してくると、液晶インジケーター
が暗くなってきます。電池が消耗したままだ
と、誤動作する場合があります。お早めに新
しい電池(6F22, 006P 9V乾電池) と交換し
てください。
※ 電池の交換は、必ずPOWERスイッチ
OFFにしてから行ってください。
※ 電池の極性 (+, −) を間違えないように注
意してください。
■ チル トスリ ッ トの使い方
本体裏側のスリットは、チューナーを傾けて使うためのものです。下図のようにスリット
にコインなどをセットしてお使いください。
ヤマハ電気音響製品サービス拠点(修理、サービス問い合せ先)
〒064-8543
札幌市中央区南 10条西 1丁目 1-50 ヤマハセンター内
〒984-0015
仙台市若林区卸町 5-7 仙台卸商共同配送センター 3F
〒211-0025
川崎市中原区木月 1184
〒435-0016
浜松市和田町 200 ヤマハ (株) 和田工場内
〒454-0058
名古屋市中川区玉川町 2-1-2 ヤマハ (株) 名古屋流通センター 3F TEL
〒565-0803
吹田市新芦屋下 1-16 ヤマハ (株) 千里丘センター内
〒760-0029
高松市丸亀町 8-7 ヤマハミュージック高松店内
〒731-0113
広島市安佐南区西原 6-14-14
〒812-8508
福岡市博多区博多駅前 2-11-4
〒435-0016
浜松市和田町 200 ヤマハ (株) 和田工場内
ヤマハ株式会社各営業グループ拠点(商品に関する問い合せ先)
〒108-8568
東京都港区高輪 2丁目17-11
北海道
〒064-8543
札幌市中央区南 10条西1丁目 1-50 (ヤマハセンター)
東北
〒980-0804
仙台市青葉区大町 2-2-10
〒108-8568
東京都港区高輪 2丁目17-11
〒460-8588
名古屋市中区錦 1-18-28
〒542-0081
大阪市中央区南船場 3-12-9
〒812-8508
福岡市博多区博多駅前 2-11-4
※住所及び電話番号は変更になる場合があります。
w
チューニングガイ ド
q
y
液晶インジケーター
t
NOTEスイッチ
r
PITCHスイッチ
e
MODEスイッチ
t
を押してもマニュアルモードになります。
o
にプラグが接続されている状態では、内蔵マイクロホン
y
をできるだけ近付けます。
u
をONにします。
q
に基準ピッチ (初期設定はA4=440Hz) が約2秒間点滅表示さ
r
により設定します。 ( "基準ピッチ
q
の音名、針表示およびチューニングガイド
針表示が中央を指すように
合わせたい音名表示
このLEDが点灯したら
が点滅するように
チューニングOK
q
にMANL.が点灯)
u
をONにします。ピッチは440Hzにセットされます。 (点滅表示)
r
を繰り返し押して、希望する基準ピッチ (435∼446Hz) に設定し
r
を押す操作を止めた後、約2秒後に自動的にチューニングモードへ戻
u
をOFFにすると、 ピッチ設定は440Hzにリセッ トされます。
裏面
u
内蔵マイクロホン
u
POWER
スイッチ
i
OUTPUT
ジャ ック
o
INPUT
ジャ ック
e
q
の左下部に
o
に楽器・
i
とアンプを接続しておけ
y
は作
q
にAUTOが点灯)
e
を押して液晶インジケーター
w
を見ながら楽器を
w
の緑のLEDが点灯するように
基準ピッチを表示
t
を数回押します。 マニュアル
電池カバー
6F22, 006P
9V乾電池
TEL
011-512-6108
TEL
022-236-0249
TEL
044-434-3100
TEL
053-465-6711
052-652-2230
TEL
06-6877-5262
TEL
087-822-3045
TEL
082-874-3787
TEL
092-472-2134
TEL
053-465-1158
TEL
03-5488-1690
TEL
011-512-6122
TEL
022-222-6146
TEL
03-5488-1672
TEL
052-201-5166
TEL
06-6252-5341
TEL
092-472-2155

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YT-240

  • Seite 1 液晶インジケーター 内蔵マイクロホン Violin/Cello/Viola/Bass AUTO TUNER YT-240 YT-240 POWER スイッチ 取扱説明書 OUTPUT ジャ ック このたびはヤマハ ・ バイオリン/チェロ/ビオラ/ベースオー トチューナー YT-240 を INPUT お買い求めいただき、 まことにありがとうございます。 ジャ ック お使いになる前に、 この取扱説明書をよく お読みになり、 正しく ご使用く ださい。 また、 お読みになった後は、 保証書と共に大切に保管してく ださい。 NOTEスイッチ PITCHスイッチ MODEスイッチ 安全へのこころがけ ■ チューニングの方法...
  • Seite 2 This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, 3. As in step 5 of the AUTO tuning section, pluck the string to be tuned. meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void Proceed to tune the string.
  • Seite 3 Mini-prise Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’accordeur d’entrée INPUT automatique YAMAHA YT-240 pour violon, violoncelle, viole ou basse. Nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi et de le Commutateur de note NOTE conserver en lieu sûr pour vous y reporter ultérieurement.
  • Seite 4 I KIPPSCHLITZ I EINSTELLEN DER BEZUGSTONHÖHE Das YT-240 weist einen Schlitz auf der Rückseite auf, wodurch es nach hinten 1. Stellen Sie den POWER-Schalter u auf ON. Die Tonhöhe ist auf 440 Hz gekippt werden kann. Eine Münze o.ä. in den Schlitz einführen und das Gerät voreingestellt (Blinkanzeige).
  • Seite 5 MANUAL DE INSTRUCCIONES (salida) o Terminal Gracias por adquirir el Afinador Automático de violín/violonchelo/ INPUT viola/bajo YAMAHA YT-240. (entrada) t Interruptor NOTE (nota) Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. r Interruptor PITCH (tono)
  • Seite 6 Manuale d’istruzioni o Presa jack Vi ringraziamo per avere acquistato l’accordatore per violino/ INPUT violoncello/viola/contrabbasso Yamaha YT-240. Vi raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale e di t Interruttore NOTE conservarlo in un luogo sicuro per eventuali future consultazioni. r Interruttore PITCH...
  • Seite 7 YT-240 POWER schakelaar NEDERLANDSTALIGE HANDLEIDING OUTPUT jack Dank u wel voor het aanschaffen van de YAMAHA YT-240 Violin/Cello/ INPUT Viola/Bass Auto Tuner. jack Lees deze Nederlandstalige handleiding zorgvuldig door en bewaar deze NOTE schakelaar op een veilige plaats zodat u er later nog eens iets in op kunt zoeken.