Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDBS 2400 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDBS 2400 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STEAM GENERATOR IRON SDBS 2400 B2
STEAM GENERATOR IRON
Operating instructions
DAMPFBÜGELSTATION
Bedienungsanleitung
IAN 306479
ΑΤΜΟΣΊΔΕΡΟ ΜΕ ΜΠΟΙΛΕΡ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDBS 2400 B2

  • Seite 1 STEAM GENERATOR IRON SDBS 2400 B2 STEAM GENERATOR IRON ΑΤΜΟΣΊΔΕΡΟ ΜΕ ΜΠΟΙΛΕΡ Operating instructions Οδηүίες χρήσης DAMPFBÜGELSTATION Bedienungsanleitung IAN 306479...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Ordering replacement parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 SDBS 2400 B2 GB │...
  • Seite 5: Introduction

    A warning at this hazard level indicates a potentially hazard- ous situation . Failure to avoid this hazardous situation could result in injury . ► Follow the instructions in this warning notice to prevent injury . SDBS 2400 B2 ■ 2  │  ...
  • Seite 6: Safety Information

    ■ only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer . Otherwise, no warranty claims will be held for any subsequent damages . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │  3...
  • Seite 7 . Do not operate or place the appliance close to an open ■ flame (e .g . candles) . SDBS 2400 B2 ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY...
  • Seite 8: Risk Of Electrical Shock

    Protect the appliance from water droplets or spray . Do not ► place any vessels containing liquid (e .g . flower vases) on or near the appliance . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 9 . WARNING! RISK OF INJURY! Always put the iron on the stand of the base station . Pull the ► plug from the mains socket if you take a break from ironing . SDBS 2400 B2 ■ 6  │  ...
  • Seite 10: Technical Data

    Max . fill level of the water tank 1 .5 l (Max .) approx . 120 g/min . ± 10% Steam production Heating time (steam ironing) approx . 2 minutes Boiler pressure 5 bar SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■...
  • Seite 11: Appliance Description

    On/off switch with integrated control lamp Figure B: e Limescale filter r Filler opening Figure C: t "ECO" button z "MAX" button u "Anti calc" button i "Self clean" button SDBS 2400 B2 ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY...
  • Seite 12: Setting Up And Connecting

    Remove all packaging material . Requirements for the set-up location The surface on which you set up the base station q must be stable, level and heat resistant . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 13: Transport

    . Ignoring this warning could lead to permanent damage to the clothing item . Always note the care instructions in your clothes and comply with them . SDBS 2400 B2 ■ 10  │...
  • Seite 14: Filling The Water Tank

    Clean the sole of the iron 6 using a slightly moist cloth . ♦ To remove any production residues, iron several times over an old, clean cloth . Press the steam button 5 a few times . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 15: Ironing Without Steam

    Set the On/Off switch w to the position "0" to switch the appliance off . The integrated control lamp in the On/Off switch w and the "MAX" button z go out . ♦ Pull the plug out of the mains socket . SDBS 2400 B2 ■ 12  │  ...
  • Seite 16: Steam Ironing

    On/Off switch w and the steam control lamp "MAX" z or "ECO" t go out . ♦ Pull the plug out of the mains socket . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 17: Vertical Steam Ironing

    You can refill the appliance with water while it is switched on . ♦ Put the iron down on the stand 7 on the base station q . ♦ Refill the water as described in the section "Filling the water tank" . SDBS 2400 B2 ■ 14  │  ...
  • Seite 18: Cleaning And Maintenance

    Pull the limescale filter e upwards out of the limescale filter shaft . ♦ Place the new limescale filter e in the limescale filter shaft and press it down until it is firmly in place . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 19: Cleaning The Appliance

    – Push the water tank 0 back into the base station q until it clicks into place . ♦ The appliance must be completely dry before further use . SDBS 2400 B2 ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY...
  • Seite 20: Troubleshooting

    (without steam) . NOTE ► If you are unable to resolve the problem by taking any of the aforementioned steps, please contact the service department . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │  17...
  • Seite 21: Storage

    ■ Wind up the power cable and fasten it with the Velcro tape supplied . ■ Store the appliance in a dry and clean location . SDBS 2400 B2 ■ 18  │   GB │ IE │ NI │ CY...
  • Seite 22: Disposal

    If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the appliance can be properly packed for returning in the event of a warranty claim . SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Seite 23: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SDBS 2400 B2 ■ 20  │...
  • Seite 24: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com SDBS 2400 B2 GB │ IE │ NI │ CY   │  21 ■...
  • Seite 25: Ordering Replacement Parts

    Ordering replacement parts You can order the following replacement parts for product SDBS 2400 B2: ► Limescale filter e Order the replacement parts via the Service hotline (see section "Service") or simply visit our website at www .kompernass .com .
  • Seite 26 Παραγγελία ανταλλακτικών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 SDBS 2400 B2 GR │...
  • Seite 27: Εισαγωγή

    Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη κατάσταση, μπορεί να προκληθεί θάνατος ή βαριοί τραυματισμοί . ► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης, ώστε να απο- φευχθεί ο κίνδυνος θανάτου ή βαριών σωματικών τραυματισμών . SDBS 2400 B2 ■ 24  │ GR │ CY...
  • Seite 28: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Τα βύσματα ή τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά πρέπει ■ να αντικαθίστανται άμεσα από εξουσιοδοτημένο εξειδικευ- μένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  25...
  • Seite 29 ρίως όχι επάνω στον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης μεταξύ του σταθμού βάσης και του σίδερου . Μη λειτουργείτε τη συσκευή κοντά σε ανοιχτές εστίες φω- ■ τιάς (π .χ . κεριά) . SDBS 2400 B2 ■ 26  │ GR │ CY...
  • Seite 30 πληξίας και η εγγύηση παύει να ισχύει . Προστατεύετε τη συσκευή από νερό που στάζει και πιτσιλάει . ► Γι' αυτό, μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα με υγρά (π .χ . βάζα) επάνω ή δίπλα στη συσκευή . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  27...
  • Seite 31 άλλα υφάσματα που τα κρατάει κάποιος ή τα φοράει . ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊ- ΣΜΟΥ! Τοποθετείτε το σίδερο πάντα επάνω στην επιφάνεια στήριξης ► του σταθμού βάσης . Αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα δικτύου, όταν διακόπτετε το σιδέρωμα . SDBS 2400 B2 ■ 28  │ GR │ CY...
  • Seite 32: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Μέγ . ποσότητα πλήρωσης του 1,5 λ . δοχείου νερού (Μέγ .) περ . 120 g / Ελάχ . ± 10 % Παραγωγή ατμού Χρόνος προθέρμανσης περ . 2 λεπτά (Σιδέρωμα με ατμό) Πίεση μπόιλερ 5 bar SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  29 ■...
  • Seite 33: Περιγραφή Συσκευής

    Διακόπτης on/off με ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου Εικόνα B: e Φίλτρο αλάτων r Στόμιο πλήρωσης Εικόνα C: t Πλήκτρο «ECO» z Πλήκτρο «MAX» u Πλήκτρο «Anti calc» i Πλήκτρο «Self clean» SDBS 2400 B2 ■ 30  │ GR │ CY...
  • Seite 34: Τοποθέτηση Και Σύνδεση

    ♦ Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας . Απαιτήσεις για το χώρο τοποθέτησης Η επιφάνεια εργασίας, όπου τοποθετείτε το σταθμό βάσης q, πρέπει να είναι σταθερή, επίπεδη και θερμανθεκτική . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  31 ■...
  • Seite 35: Μεταφορά

    Εάν οι υποδείξεις περιποίησης στο ρούχο απαγορεύουν το σιδέρωμα (σύμβολο ), τότε δεν επιτρέπεται να το σιδερώσετε . Σε διαφορετική περίπτωση, μπορεί να το καταστρέψετε . Προσέχετε πάντα τις υποδείξεις περιποίησης στα ρούχα και τηρείτε τις! SDBS 2400 B2 ■ 32  │ GR │ CY...
  • Seite 36: Πλήρωση Δοχείου Νερού

    Καθαρίστε τον πάτο του σίδερου 6 με ένα ελαφρώς νωπό πανί . ♦ Για να απομακρύνετε πιθανά υπολείμματα παραγωγής, σιδερώστε μερικές φορές επάνω σε ένα παλιό και καθαρό πανί . Πιέστε παράλληλα μερικές φορές το πλήκτρο ατμού 5 . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  33...
  • Seite 37: Σιδέρωμα Χωρίς Ατμό

    Γυρίστε τον διακόπτη on/off w στη θέση «0», για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή . Η ενσωματωμένη στον διακόπτη on/off w λυχνία ελέγχου και το πλήκτρο «MAX« z σβήνουν . ♦ Τραβήξτε το βύσμα δικτύου από την πρίζα δικτύου . SDBS 2400 B2 ■ 34  │ GR │ CY...
  • Seite 38: Σιδέρωμα Με Ατμό

    συσκευή . Η ενσωματωμένη στον διακόπτη on/off w λυχνία ελέγχου και η λυχνία ελέγχου ατμού «MAX» z ή «ECO« t σβήνουν . ♦ Τραβήξτε το βύσμα δικτύου από την πρίζα δικτύου . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │...
  • Seite 39: Κάθετο Σιδέρωμα Με Ατμό

    Μπορείτε να συμπληρώσετε νερό κατά τη λειτουργία: ♦ Τοποθετήστε το σίδερο στην επιφάνεια στήριξης 7 του σταθμού βάσης q . ♦ Συμπληρώστε νερό, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο «Πλήρωση δοχείου νερού» . SDBS 2400 B2 ■ 36  │ GR │ CY...
  • Seite 40: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Τραβήξτε το δοχείο νερού 0 στη λαβή 9 έξω από το σταθμό βάσης q . ♦ Τραβήξτε προς τα επάνω και έξω το φίλτρο αλάτων e από την υποδοχή του φίλτρου αλάτων . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │...
  • Seite 41: Καθαρισμός Συσκευής

    ♦ Χύστε το υπόλοιπο νερό από το δοχείο νερού 0: – Τραβήξτε το δοχείο νερού 0 έξω από το σταθμό βάσης q και χύστε το υπόλοιπο νερό σε έναν νεροχύτη . SDBS 2400 B2 ■ 38  │ GR │ CY...
  • Seite 42: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    λούνται από ατμό που συμπυ- από τη σιδερώστρα και στεγνώ- στο προϊόν σιδε- κνώνεται επάνω στη σιδερώστρα . στε χωρίς ατμό τους υγρούς ρώματος . λεκέδες από το προϊόν . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  39 ■...
  • Seite 43: Αποθήκευση

    Διπλώστε τον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης 2 στη μέση και ωθήστε τον μέσα στην εγκοπή της συσκευής: ■ Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου και στερεώστε το με την επισυναπτόμενη ταινία τύπου βέλκρο . ■ Αποθηκεύετε τη συσκευή σε ένα στεγνό και καθαρό μέρος . SDBS 2400 B2 ■ 40  │ GR │ CY...
  • Seite 44: Απόρριψη

    80–98: Συνθετικά υλικά ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εφόσον υπάρχει η δυνατότητα, φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρ- κεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά . SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  41 ■...
  • Seite 45: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . SDBS 2400 B2 ■ 42  │...
  • Seite 46: Διαδικασία Σε Περίπτωση Εγγύησης

    Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com SDBS 2400 B2 GR │ CY   │  43 ■...
  • Seite 47: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    Παραγγελία ανταλλακτικών Μπορείτε να παραγγείλετε τα ακόλουθα ανταλλακτικά για το προϊόν SDBS 2400 B2: ► Φίλτρο αλάτων e Παραγγείλτε τα ανταλλακτικά μέσω της ανοιχτής γραμμής σέρβις (βλ . Κεφάλαιο «Σέρβις») ή μέσω της ιστοσελίδας μας www .kompernass .com . ΥΠΟΔΕΙΞΗ...
  • Seite 48 Ersatzteile bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 SDBS 2400 B2 DE │...
  • Seite 49: Einführung

    Situation . Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden . SDBS 2400 B2 ■ 46  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    . Zudem erlischt der Garantieanspruch . Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf ■ nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51 Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, speziell ■ nicht auf den Verbindungsschlauch zwischen Basisstation und Bügeleisen . Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen ■ (z . B . Kerzen) betreiben . SDBS 2400 B2 ■ 48  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 52: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser . Stellen ► Sie deshalb keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z . B . Blumenvasen) auf oder neben das Gerät . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  49...
  • Seite 53 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie das Bügeleisen immer auf der Abstellfläche der ► Basisstation ab . Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose, wenn Sie das Bügeln unterbrechen . SDBS 2400 B2 ■ 50  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 54: Achtung Sachbeschädigung

    2000 – 2400 W Max . Füllmenge des Wassertanks 1,5 l (Max .) ca . 120 g / Min . ± 10 % Dampfproduktion Aufheizzeit (Dampfbügeln) ca . 2 Minuten Heizkesseldruck 5 bar SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Gerätebeschreibung

    Ein- / Aus-Schalter mit integrierter Kontrollleuchte Abbildung B: e Kalkfilter r Einfüllöffnung Abbildung C: t Taste „ECO“ z Taste „MAX“ u Taste „Anti calc“ i Taste „Self clean“ SDBS 2400 B2 ■ 52  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 56: Aufstellen Und Anschließen

    Karton . ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial . Anforderungen an den Aufstellort Die Arbeitsfläche, auf der Sie die Basisstation q aufstellen, muss stabil, eben und hitzebeständig sein . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 57: Transportieren

    Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen (Symbol ), dürfen Sie das Kleidungsstück nicht bügeln . Sie könnten das Klei- dungsstück andernfalls beschädigen . Beachten Sie immer die Pflegehinweise in der Kleidung und halten Sie sich an diese! SDBS 2400 B2 ■ 54  │  ...
  • Seite 58: Wassertank Befüllen

    ♦ Um etwaige Rückstände von der Produktion zu entfernen, bügeln Sie einige Male über ein altes, sauberes Tuch . Betätigen Sie dabei ein paar Mal die Dampf-Taste 5 . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  55...
  • Seite 59: Bügeln Ohne Dampf

    Schalten Sie den Ein- / Aus-Schalter w auf die Position „0“, um das Gerät auszuschalten . Die im Ein- / Aus-Schalter w integrierte Kontrollleuchte und die Taste „MAX“ z erlöschen . ♦ Ziehen den Netzstecker aus der Netzsteckdose . SDBS 2400 B2 ■ 56  │  ...
  • Seite 60: Dampfbügeln

    . Die im Ein- / Aus-Schalter w integrierte Kontrollleuchte und die Dampfkontrollleuchte „MAX z bzw . „ECO“ t erlöschen . ♦ Ziehen den Netzstecker aus der Netzsteckdose . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  57...
  • Seite 61: Senkrechtes Dampfbügeln

    Sie können das Wasser während des Betriebs nachfüllen: ♦ Stellen Sie das Bügeleisen auf die Abstellfläche 7 der Basisstation q . ♦ Füllen Sie Wasser nach, wie im Kapitel „Wassertank befüllen“ beschrieben . SDBS 2400 B2 ■ 58  │  ...
  • Seite 62: Reinigung Und Wartung

    Ziehen Sie den Kalkfilter e nach oben aus dem Kalkfilterschacht heraus . ♦ Setzen Sie den neuen Kalkfilter e in den Kalkfilterschacht ein und drücken Sie diesen herunter, so dass er fest sitzt . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 63: Gerät Reinigen

    – Schieben Sie den Wassertank 0 zurück in die Basisstation q, bis er hörbar einrastet . ♦ Das Gerät muss vor einer erneuten Benutzung vollständig getrocknet sein . SDBS 2400 B2 ■ 60  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 64: Fehlerbehebung

    Bügelgut . im Bügelgut trocken . HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Service . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 65: Lagerung

    Sie ihn in die Vertiefung am Gerät: ■ Wickeln Sie das Netzkabel auf und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Klettband . ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort . SDBS 2400 B2 ■ 62  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 66: Entsorgung

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SDBS 2400 B2 ■ 64  │...
  • Seite 68: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SDBS 2400 B2 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 69: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SDBS 2400 B2 bestellen: ► Kalkfilter e Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www .kompernass .com . HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungsanleitung finden, für Ihre Bestellung bereit .
  • Seite 70 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: SDBS2400B2-052018-2 IAN 306479...

Inhaltsverzeichnis