Seite 1
DETAIL SANDER PHS 160 E5 RUČNA BRUSILICA ȘLEFUITOR MANUAL Prijevod originalnih uputa za uporabu Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale РЪЧНА ШЛАЙФМАШИНА HANDSCHLEIFER Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung IAN 291795...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
Opći opis Obim isporuke Tehnički podatci Ručna brusilica ....PHS 160 E5 ......160 W ........13000 min ....26000 min ....................... 76 = 3 dB Razina snage zvuka ..... 8 = 3 dB Pregled ..... Upozorenje:...
Sigurnosne upute OPREZ UPOZORENJE: Opće sigurnosne upute za električne alate Simboli i slikovni znakovi UPOZORENJE! Pročitajte sve sigurnosne upute i napomene. Simboli na uređaju Sačuvajte sve sigurnosne upute i napomene za budućnost. 1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU a) Održavajte svoje radno područje čisto i dobro osvijetljeno.
Seite 7
za vrijeme uporabe električnog 3) SIGURNOST OSOBA alata. a) Pudite pažljivi, pazite na to, što radite i razumno krenite na po- 2) ELEKTRIČNA SIGURNOST sao električnim alatom. Nemojte koristiti električni alat, ako ste a) Priključni utikač električnog ala- umorni ili pod utjecajem droga, ta mora odgovarati u utičnicu.
uvjerite se da su priključeni i da alati s oštrim reznim rubovima se ispravno koriste. Uporaba usisi manje se zaglavljuju i lakše se vode. 4) UPORABA I RUKOVANJE ELEK- TRIČNIM ALATOM a) Nemojte preopteretiti uređaj. Za svoj posao koristite za to odre- đeni električni alat.
Preostali rizici • Osigurajte izradak. Izradak osi- guran u stegi ili škripcu sigurniji je nego u ruci. • Električni alat koristite samo za suho brušenje. • Izbjegavajte pregrijavanje pred- meta koji brusite i same brusili- • Izradak se prilikom brušenja za- grijava.
Uporaba Skidanje kutije za prašinu: Uključivanje/Isključivanje Pražnjenje kutije za prašinu: „I „0 Usisivač za prašinu Način rada priključivanje/skidanje Prilikom rada s uređajem Priključivanje vanjskog usisivača prašine: nosite prikladnu odjeću i pri- kladnu zaštitnu opremu. Prije svakog korištenja, pro- vjerite fukncioniranje uređaja. Osobna zaštitna oprema i uređaj koji ispravno radi smanjuju rizik od ozljeda i...
Odabir brusnog lista Gradacija Uporaba P 60 P 80 P 120 Brušenje P 180 P 240 Odabir brusne ploče Predmontirana brusna ploča: Brusni jezičac: Čišćenje i održavanje...
Čišćenje Umetanje filtar-uloška: Uređaj nemojte prskati vo- dom i ne čistite ga pod teku- ćom vodom. Postoji opasnost od strujnog udara i uređaj bi se mogao oštetiti. Skladištenje Odlaganje/Zaštita Čišćenje/zamjena filtar- okoliša uloška kutije za prašinu Skidanje filtar-uloška:...
Rezervni dijelovi/Pribor Zamjenske dijelove i opremu na raspolaganju stoje na stranici www.grizzly-service.eu Poz. Oznaka Br. artikla Naputka za posluživanje 30211088 30211089 30211091 30211097 30211086 30211087 *P = Gradacija...
Descriere generală Inventar de livrare Date tehnice Şlefuitor manual ....PHS 160 E5 ......160 W ..13000 min ....26000 min ....................76 = 3 dB ..... 8 = 3 dB ....Privire de ansamblu Avertizare:...
Simboluri folosite Semnale de pericol cu date referitoare la prevenirea ac- cidentării persoanelor sau daunelor materiale. Instrucţiuni de siguranţă Simboluri Simboluri înscrise pe aparat Instrucţiuni generale de si- guranţă pentru utilajele electrice AVERTIZARE! Citiţi toate instruc- ţiunile de siguranţă şi ghiduri- Toate instrucţiunile de siguranţă...
Seite 21
adecvate şi pentru activităţile Nu operaţi utilajul electric în zone desfăşurate în exterior. Folosirea cu risc de explozie, în care se află fluide, gaze sau prafuri inflama- bile. Dacă folosirea utilajului electric în condiţii de umezeală este inevi- Menţineţi la distanţă copiii şi tabilă, atunci trebuie să...
Seite 22
de a porni utilajul electric. Un accesoriile sau de a depozita utilajul. Menţineţi o poziţie normală a Utilajele electrice neutilizate tre- buie menţinute în afara accesu- corpului. Adoptaţi o poziţie si- gură şi menţineţi un echilibru lui copiilor. constant. Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi rochii largi sau biju- terii.
• Piesa de prelucrat se încinge în timpul şlefuirii. Nu prindeţi de porţiunile prelucrate, ci permi- teţi răcirea piesei. Există pericol 5) SERVICE: de arsuri. Moto-fierăstrăul electric trebuie • În pauzele de lucru, goliţi întot- să fie reparat doar de persoa- deauna recipientul pentru praf.
zive. Fixarea colii de șlefuit: Îndepărtarea colii de șlefuit: Instrucţiuni de montare Montarea lamelei de șlefuit Montarea/demontarea hârti- ei abrazive Demontarea plăcii de șlefuit:...
Montați lamela de șlefuit: Golirea recipientului de praf: Așezați coala de șlefuit pentru lamela de șlefuit: Aspirarea prafului conectaţi/deconectați Conectarea sistemului de aspira- re externă: Conectarea/îndepărtarea/ golirea recipientului de praf Conectarea recipientrului de praf: Îndepărtarea sistemului de aspi- rare externă: Îndepărtarea recipientului de praf:...
Operarea Pornirea/oprirea Nu utilizați aparatul fără cutia pentru praf anexată sau fără dispozitivul de aspirare a pra- fului. Şlefuirea „I „0 Instrucţiuni de lucru În timpul lucrului cu aparatul purtaţi îmbrăcăminte adecva- tă şi echipament de protecţie potrivit. Înainte de fiecare utilizare, asiguraţi-vă...
Alegerea hârtiei abrazive Curăţire Nu pulverizaţi apă pe maşi- Granulaţie Utilizare nă şi nu o curăţaţi sub jet de P 60 apă. Există riscul de şoc elec- P 80 tric, aparatul putând fi astfel deteriorat. P 120 P 180 P 240 umed sau o perie.
Montarea inserției de filtru: Clauze de garanţie Depozitare Reciclare/Protecţia mediului Perioada de garanţie şi dreptul la repararea prejudiciului Conţinutul garanţiei Garanţie...
Reparaţii-Service Lucrările de reparaţii neincluse în garanţie Atenţie: Executarea garanţiei Service-Center Service România telefonic sau prin e-mail IAN 291795 Importator mai sus. Grizzly Tools GmbH & Co. KG...
Piese de schimb/Accesorii Piese de schimb şi accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzly-service.eu Pos. Descriere Nr. articol Instrucţiuni de utilizare 30211088 30211089 30211091 30211097 30211086 30211087 *P = granulaţie...
вибрации възможно най-ниско. Опасност от удар от ток! Преди Примерни мерки за намаляване работи по техническата под- на натоварването от вибрации дръжка и ремонтни работи из- са носенето на ръкавици при дърпайте щепсела от контакта. използване на инструмента и ограничението на работното Преди...
1) БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО d) Не използвайте кабела, за да но- МЯСТО: сите електрическия инструмент, да го закачвате или за да изтегля- a) Поддържайте вашето работно те щепсела от контакта. Дръжте място чисто и добре осветено. кабела далече от топлина, масло, Липсата...
Seite 36
УПОТРЕБА И ТРЕТИРАНЕ НА щитна каска или защита за слуха ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ ИНСТРУ- намалява риска от наранявания. c) Избягвайте нежеланото пускане МЕНТ: в експлоатация. Уверете се, че електрическият инструмент е a) Не претоварвайте уреда. За ва- изключен преди да го свържете шата...
Поддържайте режещите инстру- олово бои, съдържащ азбест менти остри и чисти. Грижливо материал, метали или някои поддържаните режещи инструменти видове дърво), които могат да представляват опасност за с остри режещи ръбове заяждат оператора или намиращите се по-малко и се водят по-лесно. g) Използвайте...
боя, полиуретан или други химиче- Предупреждение! Този ски материали и шлайфаният мате- електроинструмент генерира риал е горещ след дълга работа. електромагнитно поле по време Спазвайте също ръководството на експлоатация. При определени за експлоатация на вашата пра- обстоятелства това поле може да хосмукачка...
За да получите оптимален резултат от 4. За блокиране завъртете затя- шлифоването, използвайте само шкур- гащия лост (16) обратно в пър- ки с еднаква едрина на зърното. воначалната му позиция. Поставяне на шкурката: Поставяне на шкурка за шли- 1. Натиснете двете части на фовъчен...
Обслужване Изпразване на контейнера за прах: Включване/изключване 5. Издърпайте примката (7) и свалете капака на контейнера за прах (6). Уверете се, че напрежението на 6. За изпразване изтупайте кон- електрическата мрежа съответ- тейнера за прах (8). ства на табелката на устройство- 7.
Избор на шкурката Опасност от удар от ток! Преди работи по техническата поддръжка и ремонтни работи Зърнистост Приложение издърпайте щепсела от контакта. за предварително шлай- Опасност от токов удар! P 60 фане на груби дървени P 80 повърхности Шлайфане P 120 за...
Редовно извършвайте следните работи оставете да изсъхне. по техническата поддръжка и почиства- Сменете силно замърсена нето. Така се гарантира продължителна или повредена филтърна вложка (вж. „Резервни части/ и надеждна употреба: принадлежности“). Почистване Поставяне на филтърната Уредът не бива да се пръска с вложка: вода, нито...
Резервни части/Принадлежности Резервни части и принадлежности можете да получите на адрес w w w . g r i z z l y - s e r v i c e . e u Ако нямата Интернет, моля обърнете се по телефона към Сервизния център (вижте „Service-Center”...
Търсене на повреди Проблем Възможна причина Отстраняване на проблема Проверете контакта, захранва- Липсва напрежение на елек- щия кабел, проводника, щепсе- трическата мрежа ла, евентуално ремонтирайте чрез електротехник. Предпазителят на сградата се Уредът не стар- Проверете предпазителя на задейства тира сградата Дефектен...
Гаранция Гаранционен срок и законови претен- ции при дефекти Уважаеми клиенти, Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок. Това важи също и за този уред получавате 3 години гаран- ция от датата на покупката. В случай за сменените и ремонтирани части. За на...
Ремонтен сервиз / Процедура при гаранционен случай извънгаранционно За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните обслужване указания: • За всички запитвания подгответе касовата бележка и идентифика- Ремонти извън гаранцията можете да ционния номер (IAN 291795) като възложите...
Seite 47
* Чл. 112. (1) При несъответствие на потре- (5) Потребителят може да иска и обезщете- бителската стока с договора за продажба ние за претърпените вследствие на несъот- потребителят има право да предяви рекла- ветствието вреди. мация, като поиска от продавача да приведе стоката...
Allgemeine Beschreibung 17 Halterahmen für Filtereinlage 18 Filtereinlage für Staubbox Technische Daten Lieferumfang Handschleifer ....... PHS 160 E5 Nenneingangsspannung ..........160 W ....13000 min ....26000 min ...................76 = 3 dB .....8 = 3 dB Übersicht Warnung:...
Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshin- Symbole und Bildzeichen weise für Elektrowerkzeuge Bildzeichen auf dem Gerät: WARNUNG! Lesen Sie alle Si- cherheitshinweise und Anwei- sungen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. 1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Seite 51
Außenbereich geeignet sind. Die c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des EIektrowerkzeugs fern. f) Wenn der Betrieb des Elek- trowerkzeugs in feuchter Um- 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT gebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- a) Der Anschlussstecker des Elektro- stromschutzschalter.
Seite 52
zeug, dessen Schalter defekt ist. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor c) Ziehen Sie den Stecker aus der Sie das Elektrowerkzeug einschal- Steckdose und/oder entfernen ten. Sie den Akku, bevor Sie Ge- räteeinsteIlungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das e) Vermeiden Sie eine abnormale Gerät weglegen.
die auszuführende Tätigkeit. Der • Sichern Sie das Werkstück. andere als die vorgesehenen Anwen Verwenden Sie das Elektrowerk- • h) Halten Sie das Gerät an den zeug nur für den Trockenschliff. isolierten Griffflächen, wenn Sie Schaben Sie keine angefeuchte- Arbeiten ausführen, bei denen ten Materialien.
Staubbox anschließen/ abnehmen/leeren Schleifzunge montieren Staubbox anschließen: Schleifplatte demontieren: und drehen Sie ihn bis zum An Schleifzunge einsetzen: Staubbox abnehmen: Schleifblatt für Schleifzunge Staubbox leeren: aufsetzen:...
Externe Staubabsaugung anschließen/abnehmen „0“ Externe Staubabsaugung Arbeitshinweise anschließen: Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Kleidung und angemessene Schutzaus- rüstung. ein. Vergewissern Sie sich vor je- der Benutzung, dass das Gerät funktionstüchtig ist. Persönliche Schutzausrüstung und ein funktionstüchtiges Ge- rät vermindern das Risiko von Externe Staubabsaugung Verletzungen und Unfällen.
Reinigung und Wartung Reinigung Das Gerät darf weder mit Wahl des Schleifblattes Wasser abgespritzt werden, noch in Wasser gelegt wer- den. Es besteht die Gefahr Körnung Anwendung eines Stromschlages. Wahl der Schleifplatte Vormontierte Schleifplatte: Filtereinlage der Staubbox reinigen/wechseln Schleifzunge:...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- anleitung 30211088 30211089 30211091 30211097 30211086 30211087 *P = Körnung...
Service-Center telefonisch oder per E-Mail Service Deutschland IAN 291795 Service Österreich IAN 291795 Service Schweiz IAN 291795 Importeur Reparatur-Service die nicht der Ga- rantie unterliegen Grizzly Tools GmbH & Co. KG Achtung:...
Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ručna brusilica serije PHS 160 E5 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009 20.12.2017 * Gore opisani predmet izjave ispunjava propise direktive 2011/65/EU Europskoga parlamenta i vijeća od 8.
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Şlefuitor manual seria PHS 160 E5 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009 20.12.2017 * Obiectul descris în declaraţia de mai sus îndeplineşte prevederile Directivei 2011/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricţiile de utilizare a anumitor...
Превод на оригиналната CE-деклара- ция за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Ръчна шлайфмашина, серия PHS 160 E5 Сериен номер отговаря на действащите EС-директиви в съответната им валидна редакция:: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* За да се гарантира съответствие, са приложени следните хармонизирани норми...
Original EG-Konformitätserklärung Handschleifer Modell PHS 160 E5 Seriennummer 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009 20.12.2017 * Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 70
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Stand der Informationen: 10 / 2017 Ident.-No.: 72037224102017-HR / RO / BG IAN 291795...