Seite 2
ENGLISH DEUTSCH IMPORTANT! WICHTIG! Always shut off power to the circuit before Vor der Installation den Strom abschalten. starting installation work. In some coun- In einigen Ländern dürfen Elektroinstal- tries electrical installation work may only lationen nur von autorisierten Elektrofa- be carried out by a authorised electrical chleuten ausgeführt werden.
Seite 3
FRANÇAIS NEDERLANDS ATTENTION ! BELANGRIJK! Toujours couper l’alimentation au panneau Schakel de stroom altijd uit voordat met principal avant de procéder à l’installation. de installatie wordt begonnen. In sommige Dans certains pays, l’installation doit être landen mogen elektrische installaties alle- effectuée par un électricien qualifié.
Seite 4
DANSK ÍSLENSKA VIGTIGT! ÁRÍÐANDI! Sluk altid for strømmen, før installationen Það á alltaf að taka rafmagnið af áður påbegyndes. I nogle lande må elektriske byrjað er að tengja rafmagnsvörur. Í installationer kun udføres af en uddannet sumum löndum þá er þess krafist að elektriker.
Seite 5
NORSK SUOMI VIKTIG! TÄRKEÄÄ! Elektriske installasjoner skal utføres av Katkaise aina virta pääkatkaisimesta en- elektriker. nen asennusta. Joissakin maissa kytken- nän saa tehdä vain ammattitaitoinen säh- INSTALLASJON I BADEROM köasentaja. Selvitä paikalliset määräykset. Installasjonen skal utføres av elektriker. ASENNUS KYLPYHUONEISIIN Armaturen må...
Seite 6
SVENSKA ČESKY VIKTIGT! Důležité! Stäng alltid av strömmen innan installa- Před instalací vždy vypojte z proudu. V tion påbörjas. I vissa länder får elektrisk některých zemích může být instalace installation endast utföras av auktoriserad provedena výhradně kvalifikovaným elekt- elektriker. Kontakta din lokala myndighet rikářem.
Seite 7
ESPAÑOL ITALIANO ¡IMPORTANTE! IMPORTANTE! Apaga siempre el interruptor general Togli sempre tensione al circuito prima di de electricidad antes de comenzar la iniziare l’installazione. In alcune nazioni instalación. En algunos países las obras l’installazione elettrica può essere effettu- de instalación eléctricas sólo puede ata solo da un elettricista autorizzato.
Seite 8
MAGYAR POLSKI FONTOS! WAŻNE! Mindig kapcsold le a teljes áramkört, Zawsze wyłączaj prąd w obwodzie przed mielőtt elkezdenéd a beszerelést. Néhány przystąpieniem do prac instalacyjnych. W országban az elektromos munkákat csak niektórych krajach czynności związane z hivatalos szakember végezheti. Ezzel kap- instalacją...
Seite 9
EESTI LATVIEŠU OLULINE! SVARĪGI! Enne paigaldustöid lülitage alati vool välja. Pirms montāžas darbu uzsākšanas Mõnes riigis võib elektritöid teostada vienmēr atvienojiet galveno strāvas ainult litsentseeritud elektrik. Võtke padevi. Dažās valstīs elektroinstalācijas ühendust kohaliku elektriteenust pakkuva darbus drīkst veikt tikai sertificēts asutusega.
Seite 10
LIETUVIŲ PORTUGUÊS SVARBU! IMPORTANTE! Prieš pradėdami elektros instaliacijos dar- Desligue sempre a corrente eléctrica antes bus, visada išjunkite elektros energiją. Kai de começar um trabalho de instalação. Em kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus alguns países os trabalhos de instalação gali atlikti tik leidimą tam turintis elektri- eléctrica só...
Seite 11
ROMÂNA SLOVENSKY ATENŢIE! Dôležité! Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent Pred inštalovaním vždy odpojte zo siete. electric înainte de a începe lucrările de Zistite si, či nepatríte medzi tie krajiny, instalare. În unele ţări, operaţiunile de kde inštaláciu môže uskutočniť výlučne instalare pot fi efectuate numai de către kvalifikovaný...
Seite 12
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ВАЖНО! VAŽNO! Винаги изключвайте Uvijek isključite struju prije instalacije. U електрозахранването във веригата, nekim zemljama postavljanje električnih преди да извършвате работа по instalacija može obavljati samo ovlašteni инсталацията. В някои страни работа električar. Za savjet kontaktirajte svog по електрическите инсталации може да lokalnog ovlaštenog električara.
Seite 13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ВНИМАНИЕ! Πριν αρχίσετε την οποιαδήποτε εργασία Перед установкой всегда отключайте εγκατάστασης, να διακόπτετε πάντα την электропитание. В некоторых странах παροχή ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. электроустановка может производиться Σε μερικές χώρες, η εγκατάσταση θα только квалифицированным электриком. πρέπει...
Seite 14
УКРАЇНСЬКА SRPSKI ВАЖЛИВО! Завжди вимикайте виріб VAŽNO! із електромережі перед початком Uvek isključi struju pre nego što počneš електромонтажних робіт. У деяких s instaliranjem. U pojedinim zemljama країнах проведення електромонтажних postavljanje elektroinstalacija mogu da робіт дозволяється лише ліцензованим izvode isključivo ovlašćeni kvalifikovani підрядникам.
Seite 15
SLOVENŠČINA TÜRKÇE POMEMBNO! ÖNEMLİ! Preden pričneš z delom, vedno izklopi Kuruluma başlamadan önce her zaman električno napajanje. V nekaterih državah elektrik devresini kapatınız. Bazı ülkelerde sme dela na električni napeljavi izvajati elektrik kurulum işlemi sadece yetkili elek- le ustrezno usposobljen in pooblaščen trik teknikerleri tarafından yapılmaktadır.
Seite 17
日本語 한국어 重要! 중요! 設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切って 설치작업을 시작하기 전 반드시 회로의 전원을 차 ください。 電気工事の作業を行うには、 資格を 단하세요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만 전 必要とする国もあります。 お近くの電気工事店 기 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 にご相談ください。 전력 관할 기관에 문의하세요. バスルームへの設置 실외 설치 配線工事は電気工事店に依頼してください。 こ 공인전기시공업체가...
BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA PENTING! PENTING! Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke memulai pekerjaan pemasangan. Di litar sebelum memulakan kerja-kerja beberapa negara pekerjaan pemasangan pemasangan. Di sesetengah negara, listrik hanya boleh dilakukan oleh pemasangan elektrik hanya boleh kontraktor listrik tersertifikasi.
Seite 19
عربي ไทย !هام ส � า คั ญ ! دائم ا ً أفصل الطاقة عن الدائرة الكهربائية قبل البدء في ต ้องตั ด วงจรไฟฟ้ า ทุ ก ครั ้ ง ก่ อ นเริ ่ ม ท� า การติ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ أعمال...
Seite 22
ENGLISH ÍSLENSKA A covering cap or lid must be used if the Nota þarf lok á bak ljóssins ef það hylur back of the lamp does not completely ekki rafmagnsdósina. cover the wall box. NORSK DEUTSCH Dersom lampens bakside ikke dekker Falls die Rückseite der Leuchte die Ans- koblingsboksen, må...
Seite 23
ITALIANO БЪЛГАРСКИ IMPORTANTE! Se il dorso della lampada Използвайте покривен предпазител non copre la scatola di connessione, è ne- или капак, ако гърбът на лампата не cessario usare una calotta o una piastra покрива изцяло стенната кутия. di copertura. HRVATSKI MAGYAR Pokrivna kapica ili poklopac mora se A takaródobozt használni kell, ha a lámpa...
Seite 24
BAHASA MALAYSIA 繁中 Penutup atau pelapik mesti digunakan 若燈底座無法完全被覆蓋住,需另安上一個裝 jika bahagian belakang lampu tidak 飾罩. boleh menutup keseluruhan kotak pada dinding. 한국어 조명의 후면으로 월박스를 완전히 가릴 수 없 عربي 을 경우 반드시 보호캡이나 뚜껑을 사용해야 합 يجب إستعمال غطاء للتغطية إذا ما تعذر تغطية 니다.