Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZFU20200WA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZFU20200WA:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User manual
EN
Benutzerinformation
DE
Інструкція
UK
Freezer
Gefriergerät
Морозильник
ZFU20200WA
2
13
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZFU20200WA

  • Seite 1 User manual Benutzerinformation Інструкція Freezer Gefriergerät Морозильник ZFU20200WA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    During transportation and installation of the • If this appliance featuring magnetic door appliance, be certain that none of the compo- seals is to replace an older appliance having www.zanussi.com...
  • Seite 3 Daily Use to flow back in the compressor. • Do not put hot pot on the plastic parts in the • Adequate air circulation should be around the appliance. appliance, lacking this leads to overheating. www.zanussi.com...
  • Seite 4: Product Description

    • Any electrical work required to do the servic- materials used on this appliance marked by the ing of the appliance should be carried out by symbol are recyclable. a qualified electrician or competent person. Product description Control panel Rating plate Flaps Maxibox baskets Freezer baskets www.zanussi.com...
  • Seite 5: Control Panel

    24 hours is specified on the rating plate, a la- easy to find the food package you want. If large bel located on the inside of the fridge. quantities of food are to be stored, remove all drawers except for the bottom drawer which www.zanussi.com...
  • Seite 6: First Use

    Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories Important! Do not use detergents or abrasive with lukewarm water and some neutral soap so powders, as these will damage the finish. www.zanussi.com...
  • Seite 7: Helpful Hints And Tips

    Caution! Unplug the appliance before must therefore only be carried out by authorized carrying out any maintenance operation. technicians. This appliance contains hydrocarbons in its Periodic cleaning cooling unit; maintenance and recharging The equipment has to be cleaned regularly: www.zanussi.com...
  • Seite 8: Troubleshooting

    The temperature is not set correctly. Set a higher temperature. continually. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too fre- Do not keep the door open longer quently. than necessary. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Technical Data

    Installation Positioning Caution! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct Install this appliance at a location where the am- operation of the appliance before installing the bient temperature corresponds to the climate appliance. www.zanussi.com...
  • Seite 10 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two ad- justable feet at the bottom in front. www.zanussi.com...
  • Seite 11 After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the reversibility of the doors at your cost. • Unscrew the upper pin (1) and place it on the opposite side. (2) • Refit the door. www.zanussi.com...
  • Seite 12: Environmental Concerns

    Return the product to your local recycling facility Help protect the environment and human health or contact your municipal office. and to recycle waste of electrical and electronic www.zanussi.com...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Benutzen Sie keine mechanischen oder sons- tigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be- • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes schleunigen. den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- www.zanussi.com...
  • Seite 14 Verwenden Sie einen Kunststoffschaber. penabdeckung (falls vorhanden) für die • Verwenden Sie niemals einen Haartrockner Innenbeleuchtung. oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu • Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig beschleunigen. Starke Hitze kann die Plastik- beim Transport. www.zanussi.com...
  • Seite 15 Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög- dieses Geräts verwendet wurden und mit dem lichst mit der Rückseite gegen eine Wand Symbol markiert sind, können recycelt wer- aufgestellt werden. den. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör- pern oder Kochern installiert werden. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    Geräts in die Position „0“. Temperaturregler Temperaturregelung Einschalten Die Temperatur wird automatisch geregelt. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeiger- sinn auf eine mittlere Einstellung. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Täglicher Gebrauch

    Lebensmittel schnell und einfach finden. einen Gefrierkorb aus dem Gefriergerät zu neh- Wenn große Mengen an Lebensmitteln gelagert men, ziehen Sie den Korb in ihre Richtung, bis werden sollen, entfernen Sie die Schubladen, er den Anschlag erreicht. Dann kippen Sie den www.zanussi.com...
  • Seite 18: Erste Inbetriebnahme

    Praktische Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Sur- www.zanussi.com...
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder füllen von Kältemittel dürfen daher nur durch Reinigungsarbeit immer den Netzstecker vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal aus- aus der Steckdose. geführt werden. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen- wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nach- www.zanussi.com...
  • Seite 20: Fehlersuche

    Wenden Sie sich an einen qualifizier- ten Elektriker. Die Kontrolllampe blinkt. Das Gerät funktioniert nicht ord- Wenden Sie sich an einen qualifizier- nungsgemäß. ten Elektriker. Die Alarmleuchte blinkt. Die Temperatur im Gefrierraum ist Siehe hierzu den Abschnitt „Tempe- zu hoch. raturwarnung (Temperatur zu hoch)“. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Technische Daten

    Kundendienst. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. Technische Daten Abmessungen Höhe 1540 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 20 Std. Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz www.zanussi.com...
  • Seite 22: Montage

    Warnung! Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen; nach der Aufstellung muss der Netzstecker daher Hintere Distanzstücke zugänglich bleiben. Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beu- tel mit den Unterlagen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanzstücke anzubringen: www.zanussi.com...
  • Seite 23 Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Zum Wechseln des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicher- • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- zustellen, dass: www.zanussi.com...
  • Seite 24: Hinweise Zum Umweltschutz

    Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 25: Інструкції З Техніки Безпеки

    – на фермах та клієнтами готелів, моте- Щоб діти не гралися з приладом, вони лів та інших житлових приміщень; мають користуватися ним під наглядом дорослих. – в установах, що пропонують напівпан- сіон; • Не дозволяйте дітям гратися з пакуваль- ними матеріалами. Порушення цієї вимо- www.zanussi.com...
  • Seite 26: Щоденне Використання

    пошкоджена задньою частиною при- • Не розміщуйте газовані або шипучі напої ладу. Роздавлена чи пошкоджена в морозильному відділенні, бо через під- вилка кабелю живлення може пере- вищення тиску на пляшку вони можуть грітися і спричинити пожежу. вибухнути, що пошкодить прилад. www.zanussi.com...
  • Seite 27 деяких небезпечних речовин в Щоб досягти достатньої вентиляції, до- електричному та електронному обладнанні тримуйтеся відповідних інструкцій щодо (постанова Кабінета Міністрів України встановлення. №1057 від 3 грудня 2008р.) • По можливості, встановлюйте прилад так, щоб його задня стінка була поверну- www.zanussi.com...
  • Seite 28: Опис Виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Усунення Проблем

    Щоб вимкнути прилад, поверніть регулятор Індикаторна лампочка температури в положення «0». Регулятор температури Регулювання температури Увімкнення Температура регулюється автоматично. Вставте вилку в стінну розетку. Настройка приладу відбувається наступ- Поверніть регулятор температури за годин- ним чином: никовою стрілкою у середнє положення. www.zanussi.com...
  • Seite 29: Щоденне Користування

    но обмежувачами ходу для запобігання їх Шухляди морозильної камери дозволяють випадковому висуванню або випадінню. легко знайти бажаний пакет з продуктами. Щоб вийняти кошик з морозильної камери, Якщо потрібно зберігати великий об'єм потягніть його на себе до упору, а потім www.zanussi.com...
  • Seite 30: Перше Користування

    те дзижчання та пульсуючий шум від • Може бути чутно тихий звук дзюрчання компресора. Це нормально. або булькання, коли холодильний агент перекачується через батарею охолод- • Термічне розширення може спричиняти ження або труби. Це нормально. звук клацання. Це є природним і не не- www.zanussi.com...
  • Seite 31: Догляд Та Чистка

    дою з нейтральним милом. У холодильному агрегаті цього прила- • регулярно перевіряйте ізоляцію дверцят, ду містяться вуглеводні; тому технічне щоб переконатися, що вона чиста і на ній обслуговування та перезарядку його має немає решток продуктів. виконувати лише кваліфікований майстер. www.zanussi.com...
  • Seite 32: Усунення Проблем

    почка. ном. електрика. Блимає сигнальна лам- Температура в морозильнику Див. розділ «Сигнал надмірної почка. надто висока. температури». Компресор працює без зу- Настроєна неправильна темпе- Встановіть вищу температуру. пинок. ратура Дверцята не зачинені належним Див. розділ «Закривання дверц- чином. ят». www.zanussi.com...
  • Seite 33: Технічні Дані

    1540 мм Ширина 595 мм Глибина 658 мм Час виходу в робочий режим 20 год. Напруга 230 - 240 В Частота струму 50 Гц Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Установка

    У пакунку з документацією містяться також від’єднувати прилад від дві розпірки. електромережі, забезпечте вільний доступ Для встановлення розпірок виконайте ниж- до розетки після установки. ченаведені дії. 1. Відкрутіть гвинт. 2. Зачепіть розпірку за гвинт нижче гвин- та. 3. Поверніть розпірку у правильне поло- ження. www.zanussi.com...
  • Seite 35 компресор не торкався підлоги. • магнітний ущільнювач прилягає до кор- • Зніміть плінтус (1). пусу; • Зніміть заглушку (2) і встановіть її з про- • дверцята правильно відчиняються й за- тилежного боку. чиняються. • Викрутіть гвинти та зніміть нижні завіси. www.zanussi.com...
  • Seite 36: Екологічні Міркування

    , разом з іншим домашнім відповідні контейнери для вторинної сміттям. Поверніть продукт до заводу із сировини. вторинної переробки у вашій місцевості Допоможіть захистити навколишнє або зверніться до місцевих муніципальних середовище та здоров’я інших людей і органів влади. забезпечити вторинну переробку www.zanussi.com...
  • Seite 37 www.zanussi.com...
  • Seite 38 www.zanussi.com...
  • Seite 39 www.zanussi.com...
  • Seite 40 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis